ESP Lancia Ypsilon 2015 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2015, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2015Pages: 287, velikost PDF: 10.13 MB
Page 110 of 287

ČERPÁNÍ PALIVA
Verze se systémem "Smart Fuel" jsou opatřeny
blokovacím zařízením, které znemožní načerpání
nesprávného paliva.
K náhodnému načerpání nevhodného paliva (např.
benzínu do dieselového motoru) může dojít pouze u
verzí s uzávěrem palivové nádrže.
Před načerpáním se ujistěte, že chcete čerpat palivo
správného typu. Před tankováním paliva vypněte
motor.
BENZÍNOVÉ MOTORY
Čerpejte výhradně bezolovnatý benzín s oktanovým
číslem (RON) nejméně 95.
Nikdy, ani v nejvyšší nouzi, nečerpejte do palivové
nádrže byť jen malé množství olovnatého benzínu,
aby se nepoškodil katalyzátor.
UPOZORNĚNÍ Nefunkčním katalyzátorem se
životní prostředí zamořuje škodlivými výfukovými
emisemi.
UPOZORNĚNÍ Nikdy, ani v nejvyšší nouzi,
nečerpejte do palivové nádrže byť jen malé množství
olovnatého benzínu. Nenapravitelně byste poškodili
katalyzátor.DIESELOVÉ MOTORY
Provoz při nízké venkovní teplotě
Při nízkých teplotách nemusí mít nafta dostatečný
stupeň tekutosti účinkem tvorby parafínů, což může
způsobit selhávání palivové soustavy.
Aby se předešlo provozním problémům, je podle
ročního období běžně k dostání letní nebo zimní a
arktická nafta (v horských / studených oblastech).
Pokud je nutno načerpat naftu neodpovídající
aktuální venkovní teplotě, doporučujeme přidat do
nafty přísadu TUTELA DIESEL ART v poměru
uvedeném na obalu přísady. Do nádrže nejdříve nalijte
nemrznoucí směs, a až pak načerpejte naftu.
Při delším používání/parkování vozidla v horských/
chladných oblastech doporučujeme do nádrže
načerpat naftu prodávanou v dané lokalitě.
Doporučuje v takovým případě rovněž trvale udržovat
v nádrži zásobu paliva nad 50 % jejího užitečného
obsahu.
Do vozidla čerpejte výhradně motorovou
naftu podle evropské normy EN 590.
Používání jiných paliv nebo směsí může
způsobit nenapravitelné poškození motoru a
zneplatnit poskytovanou záruku. V případě
náhodného načerpání paliva jiného typu nestartujte
motor a vyprázdněte nádrž. Nastartujete-li motor
byť jen na velmi krátkou dobu, je nezbytné
vyprázdnit jak nádrž, tak celý palivový okruh.
106
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 112 of 287

POSTUP PŘI ČERPÁNÍ PALIVA U VERZE SE
SYSTÉMEM "SMART FUEL"
"Smart Fuel" je zařízení zabudované v konci přívodní
palivové trubky. Při zasunutí/vysunutí čerpací pistole
se toto zařízení automaticky otevře či zavře.
Zařízení "Smart Fuel" je opatřeny blokovacím
zařízením, které znemožní načerpání nesprávného
paliva.
Níže uvedený postup při čerpání paliva je vyobrazen
na štítku B obr. 88 ve víku palivové nádrže. Na štítku
je uveden i typ paliva (UNLEADED F UEL=benzín,
DIESEL=nafta).
Postup při čerpání paliva:
❒Otevřete víko A obr. 88 zatažením směrem ven;
❒zasuňte pistoli do ústí a začněte čerpat palivo;
❒po načerpání paliva počkejte před vytažením pistole
alespoň 10 sekund, aby mohlo palivo vytéct do
nádrže;
❒pak vytáhněte pistoli z ústí a zavřete víko A.
Víko A obr. 88 je osazeno prachovým krytem C, který
po zavření víka znemožní usazování nečistot a prachu
na konci ústí.
obr. 88L0F0085
108
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 114 of 287

UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ VERZÍ SE
SYSTÉMEM "Smart Fuel"
POZOR
Ústí nezakrývejte jinými předměty/
uzávěrem než těmi, které jsou dodané s
vozidlem. Použitím nevhodných předmětů/
uzávěrů by se mohl nebezpečně zvýšit tlak
v nádrži.
POZOR
Nepřibližujte se k hrdlu palivové nádrže s
otevřeným ohněm nebo se zapálenou
cigaretou: nebezpečí požáru. Nepřibližujte se
obličejem k hrdlu palivové nádrže, abyste se
nenadýchali škodlivých par.
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla vysokotlakou
hadicí je nutno ji držet ve vzdálenost alespoň 20 cm
od prostoru ústí palivové nádrže.
POZOR
U čerpacího stojanu netelefonujte
mobilním telefonem: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Součástí výbavy vozidla jsou následující zařízení pro
snižování emisí z benzínových motorů: katalyzátor,
lambda sondy a odvětrávací soustava palivových par.
S odpojenou svíčkou / svíčkami nenechávejte běžet
motor, a to ani při testování.
Součástí výbavy vozidla jsou následující zařízení pro
snižování emisí z dieselových motorů: oxidační
katalyzátor, recirkulační soustava výfukových plynů
(E.G.R.) a lapač pevných částic (DPF).
FILTR PEVNÝCH ČÁSTIC DPF
(Diesel Particulate Filter)
(u příslušné verze vozidla)
Filtr pevných částic je mechanický lapač zabudovaný
do výfukové soustavy, v němž se zachycují uhlíkaté
částice obsažené ve výfukových plynech dieselových
motorů.
Podle současných / budoucích předpisů je nutno
systém filtru pevných částic používat pro zachycení
téměř všech uhlíkatých částic obsažených v emisích.
Během normálního provozu vozidla měří řídicí
jednotka motoru celou řadu provozních parametrů
(dobu používání, typ trasy, dosahované teploty, atd.) a
stanoví podle nich množství částic zachycených ve
filtru.
Filtr je akumulační systém, který nutné pravidelně
regenerovat (čistit) spálením uhlíkatých částic.
110
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 141 of 287

Nenechávejte při vypnutém motoru klíček
zapalování v poloze MAR, aby se zbytečně
nevybíjela baterie.
V žádném případě nespouštějte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem z kopce.
Podobnými manévry by se mohlo do
katalyzátoru dostat palivo a nenapravitelně jej
poškodit.
ZAHŘÁTÍ MOTORU PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❒Pomalu se rozjeďte s motorem ve středních
otáčkách bez prudkých akcelerací;
❒Při prvních kilometrech nechtějte od vozidla
nejvyšší výkony. Doporučujeme počkat, až se
ručička teploměru chladicí kapaliny začne hýbat.VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček zapalování na
STOP.
UPOZORNĚNÍ Po náročně jízdě nechejte motor
před vypnutím chvíli běžet na volnoběh, aby se snížila
teplota v motorovém prostoru.
"Protočení motoru" jednorázovým
prošlápnutím pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo;
navíc je to velmi škodlivé pro motor y s
turbokompresorem.
137
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 143 of 287

ŘAZENÍ PŘEVODOVKY
Při řazení rychlostních stupňů sešlápněte spojkový
pedál na doraz a řadicí páku přestavte do požadované
polohy (schéma řazení je vyobrazeno na hlavici
páky obr. 113).
Verze 0.9 TwinAir 85 k a 1.2 8V 69 k: Pro zařazení
zpátečního rychlostního stupně R z neutrálu
vytáhněte nahoru prstenec A obr. 113 pod hlavicí
řadicí páky a současně ji přestavte doprava a dozadu.
Verze 1.3 Multijet 16 V: pro zařazení zpátečky R z
neutrálu přesuňte páku doprava a dozadu.
UPOZORNĚNÍ Rychlost zpětného pojezdu je
možné zařadit pouze v případě, že vozidlo stojí. S
motorem v chodu je nutno před zařazením zpáteční
rychlosti počkat alespoň 2 sekundy se sešlápnutým
spojkovým pedálem na doraz, aby se nepoškodila
ozubení a aby nerachotily převody.UPOZORNĚNÍ Spojkový pedál se smí používat
výhradně k přeřazování rychlostních stupňů. Při řízení
se ani lehce neopírejte nohou o spojkový pedál. U
určitých provedení/vozidel může zasáhnout kontrolní
elektronika pedálu spojky a interpretovat takový styl
jízdy jako poruchu.
POZOR
Pro řádné přeřazení rychlostních stupňů
je třeba sešlápnout spojkový pedál až
na podlahu. Zkontrolujte, zda jsou svrchní
koberečky dobře položené a nepřekážejí pohybu
pedálů.
Při řízení nemějte ruku opřenou o řadicí
páku, protože i s mírným namáháním
se časem mohou opotřebovat převodové
mechanismy.
obr. 113L0F0058
139
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 152 of 287

NEZAPNUTÉ BEZPEČNOSTNÍ
PÁSY (čer vená)
(u příslušné verze vozidla)
Ve stojícím vozidle se kontrolka rozsvítí
nepřerušovaně, jestliže nebude zapnutý bezpečnostní
pás řidiče nebo spolucestujícího (pokud sedí ve
vozidle).
V jedoucím vozidle blikání kontrolky a zvuková
výstraha signalizují nesprávné zapnutí bezpečnostních
pásů předních sedadel.
Zvukovou výstrahu systému S.B.R. (Seat Belt
Reminder) je možné si nechat trvale vypnout u
autorizovaného servisu Lancia. Systém je pak možné
kdykoli znovu aktivovat v nastavovacím menu (viz
kapitolu "Seznámení s vozidlem").
NEDOSTATEČNÉ DOBÍJENÍ
BATERIE (čer vená)
(u příslušné verze vozidla)
Otočením klíčku na MAR se kontrolka rozsvítí, ale
ihned po naskočení motoru musí zhasnout (s
motorem na volnoběh je přípustné, aby zhasla s
krátkým zpožděním).
Jestliže kontrolka (nebo u některých verzí hlášení a
symbol zobrazené na displeji) zůstane svítit
nepřerušovaně nebo bliká, vyhledejte autorizovaný
servis Lancia.
KONTROLKA SVÍTÍ:
NEDOSTATEČNÝ TLAK
MOTOROVÉHO OLEJE (čer vená)
KONTROLKA SVÍTÍ: NEDOSTATEČNÝ
TLAK MOTOROVÉHO OLEJE
(pouze dieselové verze s DPF - červená)
Otočením klíčku na MAR se kontrolka rozsvítí, ale
ihned po nastartování motoru musí zhasnout.
1. Nedostatečný tlak motorového oleje
Jakmile systém zjistí nedostatečný tlak motorového
oleje, kontrolka se rozsvítí nepřerušovaně a na displeji
se současně zobrazí příslušná upozornění (u určité
verze vozidla).
POZOR
Pokud se kontrolkarozsvítí za jízdy
(u některých verzí spolu s hlášením na
displeji), okamžitě vypněte motor a obraťte se na
autorizovaný ser vis Lancia.
148
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 154 of 287

Jestliže se kontrolka rozsvítí, je třeba postupovat
takto:
❒při normální jízdě:Zastavte vozidlo, vypněte
motor a zkontrolujte, zda není hladina kapaliny v
nádrži pod značkou MIN. Pokud je pod touto
značkou, počkejte několik minut, aby mohl motor
vychladnout, pak pomalu a opatrně otevřete uzávěr,
doplňte chladicí kapalinu, zkontrolujte, zda se
nachází mezi značkami MIN a MAX na nádržce.
Zkontrolujte vizuálně i případné úniky kapaliny.
Pokud se při dalším nastartování motoru kontrolka
znovu rozsvítí, obraťte se na autorizovaný servis
Lancia.
❒při náročném používání vozidlaPři jízdě vozidla
za náročnějších podmínek (např. tažení přípojného
vozidla ve stoupání nebo jízda s plně naloženým
vozidlem): zpomalte, a pokud bude kontrolka
nadále svítit, zastavte vozidlo. Nechejte motor běžet
2 - 3 minuty s mírně zvýšenými otáčkami, aby se
zrychlil oběh chladicí kapaliny. Pak motor vypněte.
Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny motoru
výše uvedeným postupem. Pokud by nebyla hladina
kapaliny dostatečná, doplňte ji (postupem
uvedeným ve stati "Doplnění kapalin" v kapitole
"Technické údaje" v předepsaném typu a množství).
UPOZORNĚNÍ Po jízdě za velmi náročných
podmínek doporučujeme motor před zastavením
nechat běžet několik minut při mírně zvýšených
otáčkách.REZERVA PALIVA -
OMEZENÁ DOJEZDOVÁ
AUTONOMIE (žlutá)
Kontrolka se rozsvítí, jestliže zásoba paliva v nádrži
poklesne asi na5-7litrů. Po poklesu dojezdové
autonomie na asi 50 km (nebo ekvivalentu v mílích)
se u některých verzí zobrazí upozornění na displeji.
UPOZORNĚNÍ Blikání kontrolky za jízdy
signalizuje závadu v soustavě. V takovém případě
nechejte soustavu zkontrolovat u autorizovaného
servisu Lancia.
ZÁVADA SYSTÉMU
EOBD/VSTŘIKOVÁNÍ (žlutá)
Za normálních stavů se otočením klíčku na MAR
kontrolka rozsvítí (z některých verzí spolu s hlášením
na displeji), ale při naskočení motoru musí zhasnout.
Jestliže zůstane kontrolka svítit nebo se rozsvítí za
jízdy, signalizuje nesprávnou funkci vstřikovací
soustavy; pokud kontrolka svítí nepřerušovaně,
signalizuje takovou závadu vstřikovací soustavy, která
může mít za následek zvýšení emisí škodlivin ve
výfukových plynech, pokles výkonu, horší
ovladatelnost motoru a zvýšení spotřeby.
150
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 164 of 287

Při nouzovém startování motoru nesmíte
použít rychlonabíječ baterií. Mohly by
se poškodit elektronické systémy a řídicí
jednotka motoru.
POZOR
Takto startovat motor smějí pouze
zkušené osoby, protože nesprávný postup
může způsobit elektrické výboje značné intenzity.
Elektrolyt je jed a žíravina. Zabraňte zasažení
očí a pokožky. Doporučujeme nepřibližovat se k
baterii s volným plamenem a zapálenými
cigaretami a nevyvolávat v blízkosti baterie jiskry.
STARTOVÁNÍ MOTORU SETRVAČNOSTÍ
V žádném případě nestartujte motor tlačením,
tažením nebo rozjezdem z kopce.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor nenaskočí, nepracuje
posilovač brzd ani posilovač řízení, a proto je nutné
na brzdový pedál i na volant vyvíjet větší sílu než
obvykle.
VÝMĚNA KOLA
ZÁKLADNÍ POKYNY
Vozidlo je vybaveno sadou "Fix&Go automatic“:
použití sady je popsáno v bodě "Fix&Go Automatic“.
Namísto sady “Fix&Go Automatic” je možné dodat
vozidlo s rezervním kolem: postup při výměně kola je
popsán na následujících stránkách.
POZOR
Vozidlo (u příslušné verze) je dodáváno s
rezer vním kolem, které je určeno jen
pro ně a nesmí se používat na vozidlech jiného
modelu. Na své vozidlo nenasazujte rezer vní kolo
z jiného modelu. Rezer vní kolo se smí použít
pouze v nouzovém případě. Použití rezer vního
kola je nutno omezit na nejkratší možnou
vzdálenost. S rezer vním kolem se smí jet nanejvýš
rychlostí 80 km/h. Na rezer vním kole je nalepený
oranžový štítek s upozorněními ohledně jeho
používání a zákazy. Štítek se v žádném případě
nesmí odstranit nebo zakrýt. Na štítku je uvedeno
upozornění ve čtyřech jazycích: Pozor! Pouze
pro dočasné použití! max. 80 km/h! Vyměňte co
nejdříve za standardní kolo. Nezakrývejte toto
upozornění". Na rezer vní kolo se v žádném
případě nesmí nasadit kr yt kola
160
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 166 of 287

POZOR
Zvedákem se smí zvedat pouze a jedině
vozidlo, s nímž je dodán. V žádném
případě se nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu. Je zakázáno
používat zvedák pro opravy pod vozidlem.
Nesprávným umístěním zvedáku může dojít ke
spadnutí vozidla. Nepoužívejte zvedák pro
zvedání vyšších hmotností než těch, jež jsou
uvedeny na jeho štítku. Sněhové řetězy se nesmějí
nasadit na rezer vní kolo. Jestliže píchnete přední
pneumatiku (hnací kolo) a je třeba nasadit řetězy,
je třeba přemontovat dopředu kolo ze zadní
nápravy a namísto zadního kola nasadit rezer vní
kolo. Vpředu tak budete mít dvě hnací kola
normálního rozměru, na něž bude možné sněhové
řetězy nasadit.
POZOR
Nesprávná montáž poklice kola může
způsobit, že za jízdy odpadne. V žádném
případě neupravujte plnicí ventil pneumatiky.
Mezi ráfek a pneumatiku nevkládejte žádné
nástroje. Pravidelně kontrolujte a doplňujte tlak v
pneumatikáchavrezervním kole podle hodnot
uvedených v kapitole "Technické údaje".ZVEDÁK
Důležité:
❒Zvedák váží 1,76 kg;
❒zvedák není třeba seřizovat;
❒zvedák se nedá opravit; vadný zvedák je nutno
nahradit jiným originálním zvedákem;
❒na zvedák se nesmí montovat žádné jiné nářadí než
ovládací klika.
Postup při výměně kola:
❒zastavte vozidlo v místě, které nepředstavuje
nebezpečí pro provoz ostatních dopravních
prostředků a kolo bezpečně vyměňte. Pokud
možno, postavte vozidlo na rovný a dostatečně
pevný podklad;
❒Vypnout motor, zatáhnout parkovací brzdu a
zařadit 1. rychlostní stupeň nebo zpátečku. Před
vystoupením z vozidla si oblékněte reflexní vestu
(povinnost ze zákona);
❒otevřete zavazadlový prostor, zatáhněte za pásku A
obr. 115 a zvedněte koberec;
❒klíčem A obr. 116, který se nachází v kontejneru
nářadím, vyšroubujte zajišťovací mechanismus,
vyjměte přenosku s nářadím B, postavte ji k
vyměňovanému kolu. Pak vytáhněte rezervní kolo
C;
162
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 173 of 287

❒ujistěte se, zda je spínač G obr. 126 v poloze0
(vypnuto), a pak nastartujte motor;
❒zasuňte elektrický kolík H obr. 127 do zásuvky-
zapalovače ve vozidle (12V );
❒zapněte kompresor přepnutím spínače G na1
(zapnuto);
❒nahustěte pneumatiku na správnou hodnotu (viz
"Tlak plnění vzduchu za studena" v kapitole
"Technické údaje").
UPOZORNĚNÍ Pro přesnější odečet doporučujeme
hodnotu překontrolovat s vypnutým kompresorem.
❒Jestliže do pěti minut nedostáhnete tlak alespoň 1,5
bar, vypněte kompresor, odpojte plnicí hadičku B
od ventilu pneumatiky, a pak vytáhněte kolík H.
❒Popojeďte s vozidlem asi 10 m, aby se těsnivo
rozložilo v pneumatice, a zopakujte postup plnění
pneumatiky.UPOZORNĚNÍ Pokud se ani v tomto případě
nepodaří do pěti minut po zapnutí kompresoru
dosáhnout tlaku nejméně 1,5 bar, nepokračujte v
jízdě, protože pneumatika je pro opravu sadou
Fix&Go příliš poškozená a nelze zajistit utěsnění. V
tomto případě je nutno vyhledat autorizovaný servis
Lancia.
❒Jestliže byla pneumatika nahuštěna na předepsaný
tlak, pokračujte ihned v jízdě.
❒Asi 10 minutách zastavte vozidlo, zatáhněte
parkovací brzdu a překontrolujte tlak v pneumatice.
obr. 126L0F0304obr. 127L0F0305
169
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK