airbag Lancia Ypsilon 2016 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2016, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2016Pages: 196, PDF Size: 5.23 MB
Page 9 of 196
INSTRUMENTPANEL
Närvaron och positionen av reglage, instrument och indikatorer kan variera enligt modell.
1. Ventil, juster- och reglerbar 2. Fasta luftspridare som riktar in luften mot sidorutorna 3. Kommandospak för de utvändiga ljusen 4. Airbag fram på
förarsidan 5. Styrspak till vindrutetorkare/bakrutetorkare/färddator 6. Centralt placerade ventiler som kan riktas in och regleras 7. Instrumentpanel
8. Airbag fram på passagerarsidan 9. Handskfack 10. Kontrollknappar 11. Växelspak 12. Reglage för uppvärmning/ventilation/klimatisering
13.Uconnect™ 14. Tändlås
1L0F0403C
7
Page 15 of 196
BAKSÄTEN
11)5)
Förstora bagageutrymmet
Gör så här:
❒Ta bort huvudstöden genom att dra
dem uppåt så som beskrivs i avsnittet
”Huvudstöd” i detta kapitel.
❒För säkerhetsbältena åt sidan efter
att ha kontrollerat att bältena är korrekt
utsträckta utan att vara snodda.
❒Tryck på upplåsningsknappen A bild
10 för att fälla den vänstra eller högra
sidan av ryggstödet och följ sedan med
ryggstödet ner mot sittdelen.
VARNING
8)Alla inställningar får endast utföras med
stillastående bil.
9)Om det finns sidoairbagar, är det farligt
att använda överdrag till bilstolarna, utom
dem som finns i Lineaccessori MOPAR
®.
10)Släpp justerspaken och kontrollera
att sätet har spärrats på skenorna genom
att försöka skjuta det framåt och bakåt. Om
sätet inte har spärrats kan det plötsligt
flytta på sig under körningen och göra att
du förlorar kontrollen över bilen.
11)Se till att ryggstöden har satts fast
ordentligt på båda sidorna för att undvika
att ryggstödet åker framåt och skadar
passagerarna.
VARNING
4)Tygklädslarna är kraftiga för att tåla
långvarigt slitage vid normal användning av
fordonet. Undvik hur som helst kraftiga
och/eller långa nötningar med accessoarer
såsom metallspännen, kardborrband och
liknande eftersom de om de trycks in
hårt och punktvis på tygklädslarna, kan
orsaka att trådar går av och fodret förstörs.
5)Innan du fäller ned ryggstödet ska du
ta bort alla föremål som finns på sätet sits.
9L0F0273C10L0F0088C
13
Page 43 of 196
❒: kort tryck för att komma till
menyn och/eller gå till nästa skärm eller
för att bekräfta det val man gjort. Håll
knappen nedtryckt för att gå tillbaka till
standardskärmen.
INSTÄLLNINGSMENY
Menyn består av följande alternativ:
❒MENU
❒ILLUMINATION
❒SPEED BEEP
❒HEADLIGHT SENSOR (berörda
versioner och marknader)
❒RAIN SENSOR (berörda versioner/
marknader)
❒ON/TRIP DATA B
❒ADJUST TIME
❒ADJUST DATE
❒FIRST PAGE (berörda versioner/
marknader)
❒AUTOCLOSE❒UNITS
❒LANGUAGE
❒BUZZER VOLUME
❒KEYS VOLUME
❒BELT BUZZER
❒SERVICE
❒AIRBAG/PASSENGER BAG (berörda
versioner och marknader)
❒DAY LIGHTS
❒RESET TYRES
❒EXIT MENU
Aktivering/inaktivering av airbagen
på passagerarsidan fram och
sidoairbagen
(berörda versioner och marknader)
Denna funktion gör att du kan
aktivera/inaktivera airbagen på
passagerarsidan.
Gör så här:
❒Tryck på
-knappen. Efter att
displayen visat meddelandet ("Bag
pass: Off") (för inaktivering) eller
meddelandet "Bag pass: On") (för
aktivering) med knapparna
och
, tryck åter på-knappen.
❒På displayen visas ett meddelande
som bekräftelse.
❒Genom att trycka på knappen
ellervälj "Yes" (ja) (för att
bekräfta aktiveringen/inaktiveringen)
eller "No" (nej) (för att avstå).❒Tryck kort på knappen
för att visa
ett bekräftelsemeddelande för valet
och gå tillbaka till menyskärmen. Om
du håller knappen nedtryckt länge,
kommer du tillbaka till standardskärmen
utan att spara.
TRIP COMPUTER
Med hjälp av färddatorn visas värden
för bilens status när startnyckeln står på
MAR.
Funktionen omfattar två separata
färddatorer som kallas “Trip A” och “Trip
B” som var för sig kan övervaka bilens
färd och "genomförda resor".
"Trip A" visar följande värden: "Range",
"Distance travelled A", "Average
consumption A", "Instantaneous
consumption", "Average speed A", "Trip
time A (körningens tidslängd)".
"Trip B" visar följande värden:
"Distance travelled B", "Average
consumption B", "Average speed B",
"Trip time B (körningens tidslängd)".
Båda mätarna kan nollställas vid början
av en ny körning.
För att utföra nollställningen tryck på
TRIP-knappen som sitter på den högra
rattspaken och håll den nedtryckt.
OBS! Värdena "Range" och "Instant
consumption" kan inte nollställas.
46L0F0414C
41
Page 46 of 196
Varningslampa Innebörd
OTILLRÄCKLIG BATTERILADDNING
(berörda versioner och marknader)
När startnyckeln vrids till läget MAR tänds varningslampan (eller symbolen för versioner med inställbar
flerfunktionsdisplay), men den ska släckas igen så fort motorn startar (med motor på tomgång tillåts kort
fördröjning av släckningen).
Om varningslampan (eller det särskilda meddelandet och en symbol som visas på displayen på vissa
versioner) fortsätter att lysa eller blinkar, ska du vända dig till Lancias servicenät.
FEL PÅ AIRBAGEN
När startnyckeln vrids till läget MAR tänds varningslampan, men den ska slockna igen efter några
sekunder.
Varningslampan tänds med fast sken och anger fel på airbagsystemet (på vissa versioner tillsammans med
ett särskilt meddelande och en symbol som visas på displayen).
34) 35)
VARNING
34)Om varningslampaninte tänds när tändningsnyckeln vrids till MAR eller förblir tänd under körningen, är det möjligt att det finns fel på
fasthållningsanordningarna. I sådana fall kanske airbagarna eller bältesförsträckarna inte aktiveras vid en olycka eller i vissa fall aktiveras de
felaktigt. Innan du fortsätter att köra, ska du kontakta en verkstad i Lancias servicenät för omedelbar kontroll av systemet.
35)Fel på varningslampan
signaleras enligt versionen av att symbolentänds på displayen eller av att varningslampanblinkar. I sp
fall kanske varningslampaninte signalerar eventuella fel på fasthållningssystemet. Innan du fortsätter att köra, ska du kontakta en verkstad
i Lancias servicenät för omedelbar kontroll av systemet.
44
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 52 of 196
Gula varningslampor och symboler
Varningslampa Innebörd
FELFUNKTION PÅ ABS-SYSTEMET
När startnyckeln vrids till läget MAR tänds varningslampan, men den ska slockna igen efter några
sekunder.
Varningslampan tänds (på vissa versioner tillsammans med ett särskilt meddelande och en symbol som
visas på displayen) när systemet inte fungerar. I detta fall bibehåller bromssystemet sin egen effektivitet
oförändrad, men utan de möjligheter man har med ABS-systemet.
Kör försiktigt och kontakta Lancias servicenät snarast möjligt.
AIRBAG PÅ PASSAGERARSIDAN/SIDOAIRBAGAR INAKTIVERADE
Varningslampan tänds när den främre airbagen på passagerarsidan och sidoairbagen inaktiveras.
När airbagarna fram på passagerarsidan är aktiverade, tänds varningslampan
och lyser med ett fast
sken i några sekunder och blinkar i några sekunder så snart du vrider tändningsnyckeln till MAR. Därefter
slocknar den.
39)
VARNING
39)Funktionsfel på varningslampananges genom att varningslampantänds. Dessutom sker en automatisk urkoppling av airbagarna
på passagerarsidan (airbagar fram och sidoairbagar på berörda versioner och marknader). Innan du fortsätter att köra, ska du kontakta en
verkstad i Lancias servicenät för omedelbar kontroll av systemet.
50
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 58 of 196
Varningslampa Innebörd
Fel på parkeringssensorerna(berörda versioner och marknader)
Varningslampan (eller symbolen för versioner med inställbar flerfunktionsdisplay) tänds, på vissa versioner
tillsammans med ett särskilt meddelande på displayen, när ett fel på parkeringssensorerna detekteras.
Fel på skymningssensorn(berörda versioner och marknader)
Varningslampan (eller symbolen för versioner med inställbar flerfunktionsdisplay) tänds, på vissa versioner
tillsammans med ett särskilt meddelande på displayen, när ett fel på skymningssensorn detekteras.
Fel på tryckgivaren för motorolja
Felet på motoroljetryckgivaren signaleras av att varningslampan (eller symbolen för versioner med inställbar
flerfunktionsdisplay) tänds på instrumentpanelen.
Fel på airbagens varningslampan(berörda versioner och marknader)
Varningslampan (eller symbolen för versioner med inställbar flerfunktionsdisplay) tänds i blinkläge för att
signalera fel på varningslampan
.
Övervakningssystemet för däcktrycket (iTPMS) är inte tillgängligt
Varningslampan (eller symbolen för versioner med inställbar flerfunktionsdisplay) tänds, tillsammans med ett
särskilt meddelande som visas på displayen för att indikera att övervakningssystemet för däcktrycket
(iTPMS) inte är tillgängligt.
56
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 67 of 196
SÄKERHET
Kapitlet du har framför dig är mycket
viktigt eftersom det innehåller
beskrivningar av bilens
standardsäkerhetssystem och
tillhandahåller all information som krävs
för att kunna använda dem på rätt
sätt.AKTIVA SÄKERHETSSYSTEM ........ 66
KÖRHJÄLPSYSTEM ....................... 70
SKYDDSSYSTEM FÖR
PASSAGERARNA ........................... 71
SÄKERHETSBÄLTEN ...................... 72
SBR-SYSTEMET (SEAT BELT
REMINDER) .................................... 73
BÄLTESFÖRSTRÄCKARE ............... 75
SÄKERHETSSYSTEM FÖR BARN .. 77
EXTRA SKYDDSSYSTEM (SRS) -
AIRBAG .......................................... 88
65
Page 73 of 196
I särskilda förhållanden (t ex. bilen är
osymmetriskt lastad på en sida,
bogsering av ett släp, skadat eller slitet
däck, användning av reservhjulet,
användning av snabbreparationssatsen
till däck "Fix&Go Automatic",
användning av snökedjor eller olika
däck på samma hjulaxel), kan systemet
ge ifrån sig felaktiga signaleringar eller
stängas av tillfälligt.
Om systemet stängs av tillfälligt, blinkar
varningslampan
i cirka 75 sekunder
och därefter lyser den med ett fast
sken. Samtidigt visas ett dedikerat
meddelande på displayen.
Denna signalering visas även efter att
man har stängt av och sedan satt
på motorn igen, om den riktiga
funktionen inte först har återställts.
VARNING
67)Om systemet signalerar ett tryckfall i ett
specifikt däck, rekommenderar vi att du
kontrollerar trycket i alla fyra däcken.
68)iTPMS-systemet innebär inte att
föraren inte behöver kontrollera däcktrycket
varje månad. Det ska inte anses vara en
ersättning för underhållsarbetet eller
säkerhetsanordningarna.
69)Däcktrycket ska kontrolleras med kalla
däck. Om man av någon orsak kontrollerar
trycket med varma däck, minskar trycket
även om det är högre än förutsett värde.
Upprepa då kontrollen på kalla däck.70)iTPMS-systemet kan inte signalera
plötsliga tryckfall i däcktrycket (t ex. om
däcket exploderar). I detta fall, stanna
fordonet genom att bromsa försiktigt och
utan att plötsliga styrningar.
71)Systemet ger endast en varning om
lågt däcktryck: det kan inte pumpa upp
däcken.
72)En otillräcklig pumpning av däcken ökar
bränsleförbrukningen, reducerar slitbanan
och kan påverka bilens körbarhet i full
säkerhet.
SKYDDSSYSTEM
FÖR
PASSAGERARNA
En av bilens viktigaste
säkerhetsanordningar utgörs av
följande skyddssystem:
❒Säkerhetsbälten.
❒SBR-system (Seat Belt Reminder).
❒huvudstöd;
❒Fasthållningssystem för barn.
❒Airbagar fram och på sidorna.
Var mycket uppmärksam på
informationen som ges på följande
sidor. Det är mycket viktigt att
skyddssystemen används på så riktigt
sätt som möjligt för att garantera
maximal säkerhet för föraren och
passageraren.
För beskrivningen av huvudstödens
justering, se beskrivningen i avsnittet
"Huvudstöd" i kapitlet "Lär känna din
bil".
71
Page 82 of 196
PASSAGERARSÄTENAS LÄMPLIGHET VID ANVÄNDNING AV BILBARNSTOLAR TYP
UNIVERSAL
Fordonet uppfyller kraven i det nya europeiska direktivet 2000/3/EG, som bestämmer vilka bilbarnstolar som kan monteras på
fordonets olika sittplatser enligt följande tabell:
Viktgrupp ViktområdePassagerare i
framsätetPassagerare bak i mitten
(berörda versioner och
marknader)Passagerare bak på
sidorna
Viktgrupp 0, 0+ till 13 kg U X U
Grupp 1 9 - 18 kg U X U
Grupp 2 15 - 25 kg U X U
Grupp 3 22 - 36 kg U X U
U = Lämplig för fasthållningssystem i kategorin "Universal" enligt förordning ECE-R44 för angivna grupper.
X = Sittplats som inte lämpar sig för barn i denna viktklass.
80
SÄKERHET(*)
() VIKTIGT: Installera ALDRIG bakåtvända bilbarnstolar på framsätet om det finns en aktiv airbag installerad.
Om du vill installera en bakåtvänd bilbarnstol i framsätet, måste du inaktivera airbagen på den sidan
(se beskrivningen i avsnittet “Extra skyddssystem (SRS) - Airbag”).
Page 89 of 196
Huvudvarningar att följa för att barn
ska kunna färdas säkert
❒Installera bilbarnstolarna på baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid krock.
❒Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är 3-4 år gammalt.
❒Om du sätter en bakåtvänd
bilbarnstol i baksätet, rekommenderar
vi dig att du placerar den så långt
fram som möjligt, kompatibelt med
framsätets läge.
❒Om den främre airbagen på
passagerarsidan inaktiveras, kontrollera
alltid att den verkligen har inaktiverats
genom att varningslampan tänds med
fast sken på instrumentpanelen.
❒Följ noga anvisningarna som
medföljer bilbarnstolen. Förvara
instruktionerna i bilen tillsammans med
denna handbok och övriga dokument.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
utan instruktionsbok.
❒Varje fasthållningsanordning ska
endast användas för en plats.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
❒Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte trycker mot barnets hals.
❒Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastspända genom att
dra i dem.❒Under körningen ska du se till att
barnet inte kan sätta sig i onormala
positioner eller lossa säkerhetsbältena.
❒Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
❒Transportera aldrig barn eller nyfödda
i famnen. Ingen är kapabel att hålla
tillbaka dem vid en krock.
❒Vid en olycka, byt ut bilbarnstolen
mot en ny.
❒Vid en användning av framåtvända
bilbarnstolar, ställ bilsätets nackstöd
i högsta läge.
VARNING
80)ALLVARLIG FARA! Om det finns en
aktiverad airbag fram på passagerarsidan,
ska du inte sätta en bakåtvänd bilbarnstol
i framsätet. När airbagen aktiveras vid
en krock kan den orsaka livshotande
skador för barnet oavsett hur allvarlig
krocken är. Det rekommenderas att alltid
transportera barnen i baksätet eftersom
detta anses vara den mest skyddade
platsen vid krock.
81)Skyldigheten att inaktivera airbagen om
man installerar en bakåtvänd bilbarnstol
anges med en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Följ alltid till
anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
avsnittet "System för extraskydd (SRS) -
Airbag").82)Om det är nödvändigt att köra ett barn
som sitter i framsätet på passagerarsidan
i en bilbarnstol som är vänd mot
körriktningen, måste du avaktivera airbagen
på passagerarsidan (framtill och på sidan
för skydd av bröstkorgen/bäckenet)
(sidoairbagen) genom att använda
inställningsmenyn. Kontrollera att de
avaktiveras genom att titta på
varningslampan
på instrumentpanelen.
Utöver detta ska passagerarsätet skjutas
bak till det mest tillbakadragna läget för att
undvika sammanstötning mellan bilbarnstol
och instrumentpanel.
83)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
84)En felaktig montering av bilbarnstolen
kan göra skyddssystemet ineffektivt. Vid en
olycka, kan bilbarnstolen lossna och barnet
få skador som även kan vara livshotande.
För att installera bilbarnstolar för nyfödda
eller småbarn, följ noga anvisningarna från
tillverkaren.
85)När bilbarnstolen inte används, ska du
fästa det med säkerhetsbältet eller med
ISOFIX-fästena eller ta ut den ur bilen. Låt
det inte sitta löst i kupén. På detta sätt
undviker man att det orsakar allvarliga
skador på passagerarna vid en plötslig
inbromsning eller olycka.
86)Efter att ha installerat en bilbarnstol,
ska du inte flytta sätet: ta alltid bort
bilbarnstolen innan du utför någon typ av
justering.
87