Lexus CT200h 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 706, PDF Size: 14.81 MB
Page 171 of 706

170
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-1. Avant de conduire
Limites de charge du véhicule
◆Capacité totale de charge (cap
acité de charge du véhicule) : →P. 6 4 4
La capacité totale de charge équivaut au poids combiné des occupants, du
chargement et des bagages.
◆Nombre de sièges : 5 occupants (avant 2, arrière 3)
Le nombre de sièges équivaut au nombre maximum d’occupants, dont le
poids moyen est estimé à 150 lb. (68 kg) par personne.
◆Capacité de remorquage
Lexus vous recommande de ne pas tracter de remorque avec votre véhicule.
◆Capacité de chargement
La capacité de chargement peut augmenter ou diminuer en fonction du poids
et du nombre d’occupants.
■Capacité totale de charge et nombre de sièges
Ces renseignements se retrouvent également sur l’étiquette d’information sur la charge
et les pneus. ( →P. 5 5 6 )
Les limites de charge du véhicule comprennent la capacité totale de charge,
le nombre de sièges, la capacité de remorquage et la capacité de charge-
ment.
AVERTISSEMENT
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez pas le véhicule.
Cela peut non seulement endommager les pn eus, mais aussi réduire la maniabilité de
la direction et la capacité de freinage, ce qui peut provoquer un accident.
Page 172 of 706

171
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-1. Avant de conduire
4
Conduite
Traction d’une remorque
Lexus vous recommande de ne pas tracter de remorque avec votre véhicule.
Lexus déconseille également d’installer un attelage de remorquage ou d’utili-
ser un support de remorquage pour faut
euil roulant, scooter, bicyclette, etc.
Votre véhicule n’est pas conçu pour la traction d’une remorque, ni pour le
transport sur support.
Page 173 of 706

172
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-1. Avant de conduire
Remorquage avec les quatre roues au sol
Votre véhicule n’est pas conçu pour être remorqué (les 4 roues au sol) par une
autocaravane.
NOTE
■Pour éviter d’endommager sérieusement votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule en laissant les quatre roues au sol.
Page 174 of 706

173
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Contacteur d’alimentation (allumage)
Vérifiez que le frein de stationnement est engagé.
Enfoncez fermement la pédale de frein.
Vérifiez que le voyant du contacteur d’alimentation devient vert. Si le voyant ne
devient pas vert, il sera impossible de
faire démarrer le système hybride.
En position de changement de vitesse N, le système hybride ne peut pas démarrer.
Lorsque vous faites démarrer le système hybride, passez en position de changement
de vitesse P. ( →P. 1 8 2 )
Appuyez sur le contacteur d’alimen-
tation.
Maintenez la pédale de frein enfoncée
jusqu’à ce que le système hybride
démarre complètement.
Vous pouvez faire démarrer le système
hybride à partir de n’importe quel mode
du contacteur d’alimentation.
Vérifiez que le voyant “READY” est allumé.
Si le voyant “READY” passe d’une lumière clignotante à une lumière fixe et que l’aver-
tisseur sonore retentit, le démarrage du système hybride est normal.
Si le voyant “READY” est éteint, le véhicule ne bougera pas.
Lorsque le voyant “READY” est allumé, le véhicule peut se déplacer même si le
moteur est à l’arrêt. (Le moteur à essence démarre ou s’arrête automatiquement en
fonction de l’état du véhicule.)
Effectuer l’une des opérations suivantes lorsque la clé à puce est en votre pos-
session provoquera le démarrage du système hybride ou un changement de
mode du contacteur d’alimentation.
Démarrage du système hybride
1
2
3
4
Page 175 of 706

174
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
Arrêtez le véhicule complètement.
Engagez le frein de stationnement. (
→P. 1 8 7 )
Passez en position de changement
de vitesse P. ( →P. 1 8 2 )
Vérifiez que P est affiché sur l’indicateur
de position de changement de vitesse.
(→ P. 1 8 0 )
Appuyez sur le contacteur d’alimentation.
Le système hybride s’arrêtera et l’affichage du compteur s’éteindra (l’indicateur de
position de changement de vitesse s’éteindra quelques secondes après l’affichage du
compteur).
Relâchez lentement la pédale de frein et vérifiez que le voyant sur le contac-
teur d’alimentation est éteint.
Arrêt du système hybride
1
2
3
4
5
Page 176 of 706

CT200h_OM_OM76101D_(D)
1754-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le contacteur d’alimentation
avec la pédale de frein relâchée. (Le mode change chaque fois que vous
appuyez sur le contacteur.)Désactivé
Vous pouvez utiliser les feux de
détresse.
Mode ACCESSORY
Vous pouvez utiliser certains compo-
sants électriques, par exemple le sys-
tème audio.
Le voyant du contacteur d’alimentation
devient ambre.
Mode ON
Vous pouvez utiliser tous les compo-
sants électriques.
Le voyant du contacteur d’alimentation
devient ambre.
■Fonction de désactivation automatique du contacteur d’alimentation
Si vous laissez le véhicule en mode ACCESSORY pendant plus de 20 minutes ou en
mode ON (le système hybride ne fonctionne pas) pendant plus d’une heure en position
de changement de vitesse P, le contacteur d’alimentation se désactivera automatique-
ment. Néanmoins, cette fonction ne peut pas em pêcher totalement la batterie de 12 volts
de se décharger. Lorsque le système hybride ne fonctionne pas, ne laissez pas le véhicule
avec le contacteur d’alimentation en mode ACCESSORY ou ON sur une longue
période de temps.
■Bruits et vibrations propres aux véhicules hybrides
→ P. 76
■Affaiblissement de la pile de la clé à puce
→P. 113
Changement de mode du contacteur d’alimentation
1
2
3
Page 177 of 706

176
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
■Lorsque la température ambiante est basse,
par exemple lors de conditions de con-
duite hivernales
Lors du démarrage du système hybride, le voyant “READY” pourrait clignoter pendant
un long moment. Laissez le véhicule comme il est jusqu’à ce que le voyant “READY”
devienne fixe. En effet, lorsqu’il devient fixe, cela signifie que le véhicule est en mesure de
se déplacer.
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
→ P. 1 2 8
■Remarque relative à la fonction d’ouverture
→P. 1 2 9
■Si le système hybride ne démarre pas
Le système immobilisateur n’a peut-être pas été désactivé. ( →P. 8 2 )
Contactez votre concessionnaire Lexus.
■Lorsque le voyant du contacteur d’alimentation clignote de couleur ambre
Le système est peut-être défaillant. Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Lexus.
■Si le voyant “READY” ne s’allume pas
Si le voyant “READY” ne s’allume pas même après avoir effectué correctement les pro-
cédures de démarrage du véhicule, contactez immédiatement votre concessionnaire
Lexus.
■Si le système hybride subit une défaillance
→ P. 6 0 5
■Si la pile de la clé à puce est à plat
→P. 5 6 3
■Fonctionnement du contacteur d’alimentation
●Pour faire fonctionner le contacteur d’alimentation, une pression ferme et brève est suf-
fisante. Si vous appuyiez sur le contacteur de façon incorrecte, le système hybride
pourrait ne pas démarrer ou le mode du contacteur d’alimentation pourrait ne pas
changer. Il n’est pas nécessaire de maintenir le contacteur enfoncé.
●Dans certaines situations, si vous tentez de faire redémarrer le système hybride immé-
diatement après avoir désactivé le contacteur d’alimentation, il ne démarrera pas.
Après avoir désactivé le contacteur d’alimen tation, veuillez patienter quelques secon-
des avant de faire redémarrer le système hybride.
■Fonction de sélection automatique de la position P
→ P. 1 8 4
■Lorsque le système de commande de la position P subit une défaillance
Vous ne pouvez pas désactiver le contacteu r d’alimentation. En pareil cas, le contacteur
peut être désactivé après avoir engagé le frein de stationnement.
Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
Page 178 of 706

CT200h_OM_OM76101D_(D)
1774-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Lors du démarrage du système hybride
Ne faites démarrer le système hybride qu’après vous être assis sur le siège du conduc-
teur. N’appuyez en aucun cas sur la pédale d’accélérateur pendant que vous faites
démarrer le système hybride.
Cela pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Arrêt du système hybride en cas d’urgence
En cas d’urgence, si vous voulez arrêter le système hybride pendant que le véhicule
roule, maintenez le contacteur d’alimentation enfoncé pendant plus de 2 secondes, ou
appuyez brièvement sur celui-ci 3 fois de suite ou plus. (→P. 5 8 7 )
Cependant, ne touchez pas au contacteur d’alimentation pendant que vous conduisez,
sauf en cas d’urgence. Si vous coupez le système hybride pendant que vous conduisez,
vous ne perdrez pas le contrôle de la dire ction ni des freins. Cependant, la direction
assistée cessera de fonctionner. Il sera alors plus difficile de tourner le volant sans à-
coups. Vous devriez par conséquent arrêter le véhicule sur le bas-côté dès que vous
pourrez le faire de façon sécuritaire.
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
●Si le système hybride est à l’arrêt, ne lais sez pas le contacteur d’alimentation en mode
ACCESSORY ou ON sur une longue période de temps.
●Si le système hybride est désactivé, mais que le voyant sur le contacteur d’alimenta-
tion est allumé, cela indique que le cont acteur d’alimentation est toujours activé.
Lorsque vous quittez le véhicule, vérifiez toujours que le contacteur d’alimentation
est désactivé.
■Lors du démarrage du système hybride
Si le système hybride démarre difficilement, faites immédiatement vérifier votre véhi-
cule par votre concessionnaire Lexus.
■Symptômes indiquant une défaillanc e du contacteur d’alimentation
Si le contacteur d’alimentation semble fonctionner d’une manière légèrement diffé-
rente qu’à l’habitude, par exemple s’il est légèrement coincé, il peut y avoir une
défaillance. Contactez immédiatement votre concessionnaire Lexus.
Page 179 of 706

178
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
Mode de conduite EV
Active ou désactive le mode de con-
duite EV
Lorsque le mode de conduite EV est
activé, le voyant de mode de conduite
EV s’allume. Si vous appuyez sur le con-
tacteur alors que le mode de conduite
EV est actif, le véhicule repassera en
mode de conduite normal (utilisation du
moteur à essence et du moteur électri-
que [moteur de traction]).
■Circonstances empêchant l’activation du mode de conduite EV
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d’activer le mode de conduite EV dans les
circonstances suivantes. S’il est impossible
d’activer ce mode, un avertisseur sonore
retentira et un message s’affichera sur l’écran multifonction.
●La température du système hybride est élevée.
Le véhicule est resté exposé au soleil, a gravi une côte, a roulé à vitesse élevée, etc.
●La température du système hybride est basse.
Le véhicule est resté longtemps exposé à des températures inférieures à 68°F
(20 °C), etc.
●Le moteur à essence est en phase de mise en température.
●La batterie hybride (batterie de traction) est faible.
La charge résiduelle indiquée sur l’écran “Energy Monitor” est basse. (→ P. 1 0 2 )
●La vitesse du véhicule est élevée.
●Vous appuyez fermement sur la pédale d’accélérateur, le véhicule est dans une côte,
etc.
●Le désembueur de pare-brise est en cours d’utilisation.
En mode de conduite EV, le moteur électrique (moteur de traction), alimenté
par la batterie hybride (batterie de traction), sert à faire rouler le véhicule.
Ce mode vous permet de conduire dans des zones résidentielles tard dans la
nuit, dans des parcs de stationnement intérieurs, etc., sans vous soucier des
bruits ni des émissions de gaz d’échappement.
Page 180 of 706

CT200h_OM_OM76101D_(D)
1794-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
■Passage au mode de conduite EV lorsque le moteur à essence est froid
Si vous faites démarrer le système hybride alors que le moteur à essence est froid, le
moteur à essence démarrera automatiquement après un petit moment afin de se
réchauffer. Dans ce cas, vous ne pourrez plus passer au mode de conduite EV.
Pour passer au mode de conduite EV, appuyez sur le contacteur du mode de conduite
EV une fois que le système hybride a démarré et que le voyant “READY” est allumé, et
avant que le moteur à essence démarre.
■Annulation automatique du mode de conduite EV
Lorsque vous conduisez en mode de conduite EV, le moteur à essence peut redémarrer
automatiquement dans les cas suivants. Lorsque le mode de conduite EV est annulé, un
avertisseur sonore retentit et le voyant de mode de conduite EV clignote, puis s’éteint.
●La batterie hybride (batterie de traction) devient faible.
La charge résiduelle indiquée sur l’écran “Energy Monitor” est basse. (→P. 1 0 2 )
●La vitesse du véhicule devient élevée.
●Vous appuyez fermement sur la pédale d’accélérateur, le véhicule est dans une côte,
etc.
Lorsqu’il est possible d’informer à l’avance le conducteur de l’annulation automatique, un
avis à cet effet s’affiche sur l’écran multifonction.
■Distance de déplacement possible en mode de conduite EV
La distance de déplacement possible en mode de conduite EV varie de quelques centai-
nes de mètres à environ 0,6 mile (1 km). Toutefois, en fonction des conditions du véhicule,
le mode de conduite EV ne peut pas être utilisé dans certaines circonstances. (La dis-
tance de déplacement possible dépend du niveau de charge de la batterie hybride [bat-
terie de traction] et des conditions de conduite.)
■Économie de carburant
Votre Lexus est conçue pour consommer le moins de carburant possible en conduite
normale (lorsque vous utilisez le moteur à essence et le moteur électrique [moteur de
traction]). Si vous abusez de la conduite en mode EV, la consommation de carburant
pourrait augmenter.
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pendant la conduite
Lorsque vous conduisez en mode de conduite EV, soyez particulièrement attentif à la
zone entourant le véhicule. Comme le mote ur n’émet aucun bruit, les piétons, les
cyclistes et les autres personnes ou véhicules à proximité n’auront peut-être pas cons-
cience que votre véhicule démarre ou s’approche d’eux; soyez donc particulièrement
prudent lorsque vous conduisez.