sensor Lexus CT200h 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2016Pages: 634, PDF Size: 10.31 MB
Page 4 of 634

3
33 3
1
8 7 6 5 4 3 2
9
3-4. Ajustar o volante da direção
e os espelhos
Volante da direção ..................... 155
Espelho retrovisor interior .......157
Espelhos retrovisores
exteriores..................................... 159
3-5. Abertura e fecho dos vidros e do
teto panorâmico
Vidros elétricos ............................ 163
Teto panorâmico.......................... 166
4-1. Antes de conduzir
Condução do veículo................ 170
Carga e bagagem........................177
Reboque de atrelado................. 178
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor Power (ignição) .....179
Modo de condução EV ............ 183
Caixa de velocidades
do sistema híbrido.................... 185
Alavanca do indicador de
mudança de direção .............. 190
Travão de estacionamento ....... 1914-3. Funcionamento das luzes e do
limpa-vidros
Interruptor dos faróis................. 192
Interruptor da luz
de nevoeiro ................................. 196
Limpa e lava para-brisas .......... 198
Limpa e lava vidro traseiro .....202
Interruptor do limpa-faróis ....203
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível ......204
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à
condução
Controlo da velocidade de
cruzeiro ....................................... 207
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar .................................... 210
Sensor Lexus de auxílio
ao estacionamento ................. 224
Monitor do sistema de visão
traseira ......................................... 232
Interruptor de seleção do
modo de condução ................ 242
Sistemas de apoio
à condução ................................ 243
PCS (Sistema de segurança
pré-colisão) ............................... 248
4-6. Sugestões de condução
Sugestões de condução de
veículos híbridos ......................255
Sugestões para condução
no inverno ................................. 258
4Condução
Page 21 of 634

20
2020 20Índice ilustrativo
■Interruptores (Veículos com volante à esquerda)
Interruptores do espelho retrovisor exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
Botão de controlo da luz do painel de instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . .P. 100
Interruptor do sensor Lexus de assistência ao estacionamento
* . P. 224
Interruptor do volante de direção aquecido
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 428
Interruptor do sistema de descongelamento
do limpa-para-brisas
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 424
Botão de nivelamento manual dos faróis
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 193
Interruptor do limpa-faróis
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Page 26 of 634

25
2525 25Índice ilustrativo
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Palas de sol
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440
Espelhos de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440
Luzes interiores
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430
Luzes individuais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430
Interruptores do teto de abrir
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Interruptor de cancelamento do sensor de intrusão
*1. . . . . . . . . . . . . . .P. 89
*1: Se equipado
*2: NUNCA utilize um sistema de segurança
para crianças (cadeirinha) voltado para
trás num banco onde exista, à frente, um
AIRBAG ATIVO uma vez que tal pode
provocar a MORTE OU FERIMENTOS
GRAVES à CRIANÇA. (→P. 6 9 )
*3: A figura mostra a frente, mas existe também equipamento na parte de trás.
Page 29 of 634

28
2828 28Índice ilustrativo
■Interruptores (Veículos com volante à direita)
Botão de controlo da luz do painel de instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . .P. 100
Interruptores do espelho retrovisor exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
Botão de nivelamento manual dos faróis
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 193
Interruptor do limpa-faróis
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Interruptor do sistema de descongelamento
do limpa-para-brisas
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 424
Interruptor do volante de direção aquecido
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 428
Interruptor do sensor Lexus de assistência ao estacionamento
*. . P. 224
Page 34 of 634

33
3333 33Índice ilustrativo
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Palas de sol
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440
Espelhos de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440
Luzes interiores
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430
Luzes individuais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430
Interruptores do teto de abrir
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Interruptor de cancelamento do sensor de intrusão
*1. . . . . . . . . . . . . . .P. 89
*1: Se equipado
*2: NUNCA utilize um sistema de segurança
para crianças (cadeirinha) voltado para
trás num banco onde exista, à frente, um
AIRBAG ATIVO uma vez que tal pode
provocar a MORTE OU FERIMENTOS
GRAVES à CRIANÇA. (→P. 6 9 )
*3: A figura mostra a frente, mas existe também equipamento na parte de trás.
Page 46 of 634

45
4545 451-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
Os principais componentes do sistema dos airbags do SRS são ilustrados na
figura acima. O sistema dos airbags do SRS é controlado pelo conjunto do sen-
sor do airbag. Quando o airbag é ativado, uma reação química nos deflagrado-
res enche instantaneamente os airbags com um gás não tóxico, para ajudar a
deter o movimento dos ocupantes.
Componentes do sistema de airbag do SRS
Airbag do passageiro da frente
Indicador "PASSENGER AIR BAG"
Airbags laterais
Airbags de cortina
Sensores de impacto lateral (traseira)
Luz de aviso do SRS
Airbag do condutor
Sensores de impacto lateral (frente)Pré-tensores dos cintos de segu-
rança e limitadores de força
Interruptor da fivela do cinto de
segurança do condutor
Sensor de posição do banco do
condutor
Airbags de joelhos
Sensores de impacto frontal
Conjunto do sensor do airbag
Interruptor de ligar/desligar manu-
almente o airbag
Page 78 of 634

77
7777 771-2. Sistema híbrido
1
Questões de segurança
Existe um ventilador de entrada de ar
localizado no lado direito do encosto
do banco traseiro, que se destina a
arrefecer a bateria do sistema híbrido
(bateria de tração). Se o ventilador
ficar bloqueado, a bateria do sistema
híbrido poderá sobreaquecer, levando
a uma redução de potência da bateria
do sistema híbrido.
O sistema de cancelamento de emergência bloqueia a corrente de alta volta-
gem e para a bomba de combustível, para minimizar o risco de eletrocussão e
perda de combustível quando é detetado um certo nível de impacto pelo sensor
de impacto. Se o sistema de cancelamento de emergência ativar, o veículo não
pode ser posto em funcionamento. Para voltar a pôr o sistema híbrido em funcio-
namento, contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Uma mensagem é automaticamente apresentada sempre que ocorrer uma ava-
ria no sistema híbrido ou for tentada uma operação incorreta.
Se for apresentada uma mensagem de
aviso no mostrador de informações
múltiplas, leia a mensagem e siga as
instruções.
(→P. 5 2 8 )
Ventiladores da bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Sistema de cancelamento de emergência
Mensagem de aviso do sistema híbrido
Page 88 of 634

87
8787 87
1 1-3. Sistema de prevenção antirroubo
Questões de segurança
Alarme∗
O alarme utiliza luz e som para dar o alerta quando é detetada uma intrusão.
O alarme dispara nas seguintes situações desde que esteja ativado:
●Se uma porta trancada for destrancada ou aberta doutra forma que não utili-
zando a função de entrada (se equipado) ou o comando remoto sem fios.
●Se o capot for aberto.
●Se o sensor de intrusão detetar movimento dentro do veículo. (Se um intruso
entrar no veículo)
●Se o sensor de inclinação detetar uma mudança na inclinação do veículo. (se
equipado)
●Se o vidro da porta da retaguarda estiver partido. (se equipado)
Feche as portas e o capot, e tranque
todas as portas com a função de
entrada (se equipado) ou o comando
remoto sem fios. O sistema será auto-
maticamente ativado 30 segundos
depois.
Quando o sistema é ativado a luz do
indicador que está acesa começa a pis-
car.
Tome uma das seguintes opções para desativar ou parar o alarme:
●Destranque as portas utilizando a função de entrada (se equipado) ou o
comando remoto sem fios.
●Coloque o sistema híbrido em funcionamento. (O alarme é desativado ou
parado alguns segundos depois.)
∗: Se equipado
O alarme
Ativação do sistema de alarme
Desativar ou parar o alarme
Page 90 of 634

89
8989 891-3. Sistema de prevenção antirroubo
1
Questões de segurança
■Configuração
O alarme pode ser configurado para desativar quando utiliza a chave mecânica para
destrancar.
(Características de configuração: →P. 5 9 7 )
●O sensor de intrusão deteta intrusos ou movimento dentro do veículo.
●O sensor de inclinação deteta alterações na inclinação do veículo, tal como
quando o veículo é rebocado.
Este sistema foi concebido para dissuadir e evitar o furto do veículo, mas não
garante absoluta segurança contra todo o tipo de intrusões.
■Ativar o sensor de intrusão e sensor de inclinação
O sensor de intrusão e o sensor de inclinação serão ativados automatica-
mente quando ativar o alarme. (→P. 8 7 )
■Cancelamento do sensor de intrusão e do sensor de inclinação
Se for deixar animais de estimação, ou outras coisas que possam mover-se,
dentro do veículo, certifique-se que desliga o sensor de intrusão e o sensor de
inclinação antes de acionar o alarme, uma vez que aqueles reagirão ao movi-
mento dentro do veículo.
Desligue o interruptor Power.
Prima o interruptor de cancela-
mento do sensor de intrusão e do
sensor de inclinação.
Será exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas
no agrupamento de instrumentos.
O sensor de intrusão e o sensor de
inclinação voltam a ligar, cada vez
que colocar o interruptor Power no
modo ON.
AT E N Ç Ã O
■Para garantir o correto funcionamento do sistema
Não modifique ou retire o sistema. Se modificado ou removido, o bom funcionamento
do sistema não pode ser garantido.
Sensor de intrusão e sensor de inclinação (se equipado)
Page 91 of 634

90
9090 901-3. Sistema de prevenção antirroubo
■Cancelar e reativar automaticamente o sensor de intrusão e o sensor de inclinação
●Poderá ligar o alarme mesmo estando o sensor de intrusão e o sensor de inclinação
desligados.
●Depois de cancelar o sensor de intrusão e o sensor de inclinação, se pressionar o inter-
ruptor Power ou destrancar as portas utilizando a função de entrada ou o comando
remoto sem fios, reativará o sensor de intrusão e o sensor de inclinação.
●O sensor de intrusão e o sensor de inclinação serão reativados automaticamente
quando desativar o sistema de alarme.
■Considerações sobre a deteção do sensor de intrusão
O sensor pode fazer disparar o alarme nas seguintes situações:
●Locais onde ocorram vibrações extremas ou ruídos, ou situações nas quais o veículo
esteja sujeito a impactos ou vibrações repetidos.
• Quando estacionado num parque subterrâneo
• Quando o veículo é transportado por um ferry, camião, comboio, etc.
• Quando remove gelo que aderiu ao veículo
• Quando o veículo está numa máquina de lavagem automática ou de alta pressão
• Quando o veículo está sob uma tempestade de granizo ou relâmpagos
■Considerações sobre a deteção do sensor de inclinação
O sensor pode fazer com que o alarme dispare nas seguintes situações:
●O veículo é transportado por um ferry, camião, comboio, etc.
●O veículo está estacionado num parque subterrâneo.
●O veículo está numa máquina de lavagem que o movimenta.
●Qualquer um dos pneus perde pressão de ar.
●O veículo está apoiado num macaco.
●Se ocorrer um terramoto ou se a estrada abrir fendas.
●Um vidro ou o teto de abrir (se equipado)
estão abertos.
Neste caso, o sensor pode detetar o seguinte:
• Vento ou o movimento de objetos no inte-
rior do veículo tais como folhas ou insetos.
• Ondas ultrassónicas emitidas por apare-
lhos tais como os sensores de intrusão de
outros veículos.
• O movimento de pessoas no exterior do
veículo.
●Existência de elementos instáveis no interior
do veículo, tais como acessórios pendentes ou
roupa pendurada nos ganchos para casacos.