Lexus GS F 2016 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: GS F, Model: Lexus GS F 2016Pages: 704, PDF-Größe: 177.24 MB
Page 81 of 704
811-1. Für die Sicherheit
1
Sicherheitsinformationen
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■JuniorsitzEntfernen Sie die Kopfstütze, falls
diese Ihren Kindersitz behindert.
Platzieren Sie den Kindersitz so
auf dem Sitz, dass er zur Fahr-
zeugfront weist.
Setzen Sie das Kind in den Kin-
dersitz. Bringen Sie den Sicher-
heitsgurt gemäß den
Herstelleranweisungen am Kin-
dersitz an und lassen Sie die
Gurtzunge im Gurtschloss ein-
rasten. Stellen Sie sicher, dass der
Gurt nicht verdreht ist.
Stellen Sie sicher, dass der Schulter-
gurt korrekt über der Schulter des Kin-
des verläuft und dass der Beckengurt
so tief wie möglich sitzt. ( →S. 46)
1
2
3
Page 82 of 704
821-1. Für die Sicherheit
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Drücken Sie die Gurtlösetaste und las-
sen Sie den Sicherheitsgurt vollständig
aufrollen. Entfernen Sie die Kopfstütze, falls
diese Ihren Kindersitz behindert.
Verbreitern Sie den Spalt zwischen Sitzkissen und Rückenlehne ein wenig.
Lassen Sie die Schlösser in den spe-
ziellen Befestigungsstangen einras-
ten.
Besitzt der Kindersitz einen oberen Halte-
gurt, ist dieser in den Verankerungsbügel
einzuklinken.
Ausbauen eines mit einem Sicherhe itsgurt befestigten Kindersitzes
Befestigung mit ISOFIX-Verankerung
1
2
3
Page 83 of 704
831-1. Für die Sicherheit
1
Sicherheitsinformationen
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Entfernen Sie die Kopfstütze.
Befestigen Sie den Kindersitz mit
dem Sicherheitsgurt oder den ISO-
FIX-Verankerungen.
Öffnen Sie die Abdeckung des Ver-
ankerungsbügels, klinken Sie den
Haken in den Verankerungsbügel
ein und ziehen Sie den oberen Hal-
tegurt fest.
Stellen Sie sicher, dass der obere Halte-
gurt fest eingerastet ist.
■Beim Anbringen eines Kindersitzes
Für das Anbringen des Kindersitzes wird ein Halteclip benötigt. Befolgen Sie die Anweisun-
gen des Herstellers. Falls Ihrem Kindersitz kein Halteclip beiliegt, wenden Sie sich bitte an
einen Lexus-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder an eine andere qualifizierte
und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt:
Halteclip für Kindersitz
(Teilenummer 73119-22010)
Kindersitze mit oberem Haltegurt
1
2
3
Page 84 of 704
841-1. Für die Sicherheit
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
WA R N U N G
■Beim Anbringen eines Kindersitzes
Befolgen Sie die Anweisungen in der Einbauanleitung des Kindersitzes und befestigen Sie
den Kindersitz ordnungsgemäß.
Wenn der Kindersitz nicht ordnungsgemäß befestigt wird, können das Kind oder andere
Insassen bei plötzlichem Bremsen, einem plötzlichen Ausweichmanöver oder einem Unfall
schwer oder sogar tödlich verletzt werden.
●Ist der Fahrersitz dem Kindersitz im Weg und
verhindert so eine korrekte Befestigung, brin-
gen Sie den Kindersitz (bei Fahrzeugen mit
Linkslenkung) auf dem rechten Rücksitz oder
(bei Fahrzeugen mit Rechtslenkung) auf dem
linken Rücksitz an.
●Stellen Sie den Beifahrersitz so ein, dass er den
Kindersitz nicht behindert.
●Bringen Sie nur in Ausnahmefällen einen nach
vorn gerichteten Kindersitz auf dem Vordersitz
an. Falls ein nach vorn gerichteter Kindersitz auf
dem Beifahrersitz angebracht werden soll,
schieben Sie den Sitz so weit wie möglich nach
hinten.
Anderenfalls kann es beim Auslösen (Aufbla-
sen) der Airbags zu tödlichen oder schweren
Verletzungen kommen.
Page 85 of 704
851-1. Für die Sicherheit
1
Sicherheitsinformationen
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
WA R N U N G
■Beim Anbringen eines Kindersitzes
●Verwenden Sie niemals einen nach hinten
gerichteten Kindersitz auf dem Beifahrersitz,
wenn der Schalter zum manuellen Ein-/Aus-
schalten des Beifahrerairbags auf “ON” steht.
(→ S. 62)
Durch die Wucht des sich plötzlich aufblasen-
den Beifahrerairbags kann das Kind bei einem
Unfall tödliche oder schwere Verletzungen
erleiden.
●Auf der Beifahrer-Sonnenblende befindet sich
ein Aufkleber, der darauf hinweist, dass es ver-
boten ist, einen nach hinten gerichteten Kinder-
sitz auf dem Beifahrersitz anzubringen.
Die nachstehende Abbildung zeigt den Aufkle-
ber im Detail.
Page 86 of 704
861-1. Für die Sicherheit
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
WA R N U N G
■Beim Anbringen eines Kindersitzes
●Wenn es in Ihrem Land Vorschriften in Bezug auf Kindersitze gibt, wenden Sie sich für
den Einbau an einen Lexus-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder an eine
andere qualifizierte und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
●Stellen Sie beim Anbringen eines Juniorsitzes immer sicher, dass der Schultergurt mittig
über der Schulter des Kindes verläuft. Der Gurt darf weder am Hals anliegen noch von
der Schulter des Kindes rutschen. Anderenfalls kann es bei plötzlichem Bremsen, einem
plötzlichen Ausweichmanöver oder einem Unfall zu tödlichen oder schweren Verletzun-
gen kommen.
●Stellen Sie sicher, dass die Gurtzunge ordnungsgemäß im Gurtschloss eingerastet und
der Sicherheitsgurt nicht verdreht ist.
●Rütteln Sie am Kindersitz und versuchen Sie, ihn nach rechts und links sowie nach vorn
und hinten zu bewegen, um sicherzustellen, dass er ordnungsgemäß angebracht ist.
●Stellen Sie nach dem Befestigen des Ki ndersitzes den Sitz niemals neu ein.
●Befolgen Sie alle Einbauanweisungen des Kindersitzherstellers.
■So befestigen Sie eine Kindersitzes ordnungsgemäß an den Verankerungen
Stellen Sie bei Verwendung der unteren Verankerungen sicher, dass sich keine Fremdkör-
per in der Nähe der Verankerungen befinden und dass der Sicherheitsgurt nicht hinter dem
Kindersitz eingeklemmt wird. Stellen Sie sicher, dass der Kindersitz sicher befestigt ist.
Anderenfalls besteht bei plötzlichem Bremsen, einem plötzlichen Ausweichmanöver oder
einem Unfall die Gefahr tödlicher oder schwerer Verletzungen für das Kind bzw. andere
Insassen.
Page 87 of 704
871-1. Für die Sicherheit
1
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Sicherheitsinformationen
Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf Abgase
Abgase enthalten Substanzen, die schädlich für den menschlichen Körper
sind, wenn sie eingeatmet werden.
WA R N U N G
Abgase enthalten schädliches Kohlenmonoxid (CO), das farb- und geruchlos ist. Beachten
Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls können Abgase in das Fahrzeug eindringen, was zu einem Unfall aufgrund der
eintretenden Benommenheit oder zum Tod bzw. zu schwerwiegenden Gesundheitsschäden
führen kann.
■Wichtige Punkte beim Fahren
●Halten Sie den Kofferraumdeckel geschlossen.
●Wenn Sie auch bei geschlossenem Kofferraumdeckel Abgasgeruch im Fahrzeug wahr-
nehmen, öffnen Sie die Fenster und lassen Sie das Fahrzeug so bald wie möglich von
einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifi-
zierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
■Beim Parken
●Schalten Sie den Motor aus, wenn sich das Fahrzeug in einer schlecht belüfteten Umge-
bung oder in einem geschlossenen Raum, wie z. B. in einer Garage, befindet.
●Verlassen Sie das Fahrzeug nicht für längere Zeit, während der Motor läuft.
Lässt sich eine solche Situation nicht vermeiden, parken Sie das Fahrzeug auf offener Flä-
che und stellen Sie sicher, dass keine Abgase in den Fahrzeuginnenraum gelangen kön-
nen.
●Lassen Sie den Motor nicht an Orten laufen, an denen sich Schnee angesammelt hat oder
an denen es schneit. Wenn sich bei laufendem Motor Schneewehen um das Fahrzeug bil-
den, können sich Abgase anstauen und ins Fahrzeuginnere eindringen.
■Auspuffrohr
Das Auspuffsystem muss regelmäßig überprüft werden. Treten durch Korrosion verur-
sachte Löcher oder Risse, Schäden an Verbindungsstellen oder ungewöhnliche Auspuffge-
räusche auf, lassen Sie das Fahrzeug unbedingt von einem Lexus-Vertragshändler bzw.
einer Vertragswerkstatt oder von einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüs-
teten Fachwerkstatt überprüfen.
Page 88 of 704
881-2. Diebstahlschutzsystem
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Wegfahrsperre
Die Kontrollleuchte blinkt nach dem
Ausschalten des Motorschalters, um
den Betrieb des Systems anzuzeigen.
Die Kontrollleuchte hört auf zu blinken,
nachdem der Motorschalter in den
Modus ACCESSORY oder IGNI-
TION ON geschaltet wurde, um anzu-
zeigen, dass das System ausgeschaltet
wurde.
■Systemwartung
Das Fahrzeug verfügt über eine wartungsfreie Wegfahrsperre.
■Bedingungen, die eine Systemstörung zur Folge haben können
●Wenn der Schlüsselgriff mit einem metallischen Gegenstand in Berührung kommt
●Wenn sich der Schlüssel in unmittelbarer Nähe zu einem Sicherheitssystem-Schlüssel
(Schlüssel mit integriertem Transponder-Chip) eines anderen Fahrzeugs befindet oder die-
sen berührt
In die Schlüssel des Fahrzeugs sind Transponder-Chips integriert, die ein
Starten des Motors verhindern, wenn die Schlüssel nicht zuvor im Bordcom-
puter des Fahrzeugs registriert wurden.
Lassen Sie niemals die Schlüssel im Fahrzeug zurück, wenn Sie dieses verlas-
sen.
Dieses System wurde entwickelt, um das Fahrzeug vor Diebstahl zu schützen,
bietet aber keine absolute Diebstahlsicherheit.
Page 89 of 704
891-2. Diebstahlschutzsystem
1
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Sicherheitsinformationen
■Zertifizierungen für die Wegfahrsperre
Page 90 of 704
901-2. Diebstahlschutzsystem
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)