Lexus GS350 2015 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: GS350, Model: Lexus GS350 2015Pages: 768, PDF Size: 142.99 MB
Page 451 of 768

4514-6. Советы водителю
4
Вождение
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Ус т а н о в к а цепей противоскольжения невозможна .
Вместо этого следует использовать зимние шины .
Правила использования цепей противоскольжения различаются в
зависимости от местоположения и типа дороги . Поэтому , прежде чем
устанавливать цепи , всегда сверяйтесь с местными нормативами .
Если ожидаются сильные снегопады или обледенение , вручную
измените исходное положение стеклоочистителей .
При изменении положения стеклоочистителя крепко возьмитесь за
изогнутую секцию рычага стеклоочистителя .
■В исходное положение
Поднимите стеклоочиститель
вдоль ветрового стекла .
Можно изменить исходное
положение , подняв очистители
вверх .
★ : Более 10 см
■В убранное положение
Опустите стеклоочистители ,
нажимая на верхнюю часть
изогнутой секции .
Выбор цепей противоскольжения (GS F)
Правила использования цепей противоскольжения
Изменение положения очистителей ветрового стекла
Page 452 of 768

4524-6. Советы водителю
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
■ Ус т а н о в к а цепей противоскольжения
При установке и снятии цепей соблюдайте следующие меры предосторожности :
● Ус т а н а вл и в а й т е и снимайте цепи в безопасном месте .
● Ус т а н а вл и в а й т е цепи на задние колеса . Не устанавливайте цепи на передние
колеса .
● Ус т а н о в и т е цепи на задние колеса и затяните их как можно туже . Подтяните
цепи через 0,5 – 1,0 км.
● Ус т а н а вл и в а й т е цепи в соответствии с прилагаемыми инструкциями .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■Движение с зимними шинами
Соблюдайте следующие меры предосторожности , чтобы уменьшить риск
несчастного случая .
Несоблюдение этих мер может привести к потере управления автомобилем и
вызвать смертельный исход или тяжелые травмы .
● Используйте шины указанного размера .
● Поддерживайте рекомендованное давление в шинах .
● Не превышайте предписанную скорость или максимальную скорость для
используемых зимних шин .
● Используйте зимние шины на всех , а не только на некоторых колесах .
■ Движение с цепями противоскольжения (GS350/GS200t с передними и
задними шинами одинакового размера )
Соблюдайте следующие меры предосторожности , чтобы уменьшить риск
несчастного случая .
Несоблюдение этих мер может привести к невозможности безопасного
управления автомобилем и , как следствие , к смерти или тяжелым травмам .
● Не превышайте максимальное значение скорости , указанное для
используемых цепей противоскольжения , или скорость 50 км/ч , в зависимости
от того , что меньше .
● Избегайте движения по ухабистой дороге или по выбоинам .
● Избегайте резких ускорений , поворотов рулевого колеса , а также внезапного
торможения и переключения передач , которое вызывает торможение
двигателем .
● Снижайте скорость в достаточной степени перед входом в поворот , чтобы
сохранить контроль над автомобилем .
● Не используйте систему LKA (Система помощи следованию в полосе ) (при
наличии ).
● Не используйте систему LDA (систему предупреждения о выходе за пределы
полосы с рулевым управлением ) (при наличии ).
Page 453 of 768

4534-6. Советы водителю
4
Вождение
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
ВНИМАНИЕ !
■Ремонт или замена зимних шин
По поводу ремонта или замены зимних шин обращайтесь к дилеру Lexus или в
уполномоченные организации , занимающиеся розничной продажей шин .
Это объясняется тем , что снятие и установка зимних шин влияет на работу
клапанов и передатчиков системы контроля давления в шинах .
■ Ус т а н о в к а цепей противоскольжения (GS350/GS200t с передними и
задними шинами одинакового размера )
При установленных цепях противоскольжения клапаны и передатчики системы
контроля давления в шинах могут работать ненадлежащим образом .
■ При поднимании щеток стеклоочистителей вверх
Поднимите стеклоочистители вдоль ветрового стекла . (→ стр . 451)
Несоблюдение этих мер может привести к повреждению стеклоочистителей и /
или капота .
Page 454 of 768

4544-6. Советы водителю
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Page 455 of 768

455
5
Оборудованиесалона
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR) 5-1.
Экран панели Remote Touch
Панель Remote Touch/
12,3- дюймовый дисплей ..... 456
5-2. Использование системы
кондиционирования
воздуха и функций
устранения запотевания
стекол
Передняя система
кондиционирования воздуха
с автоматическим
управлением .......................462
Задняя система
кондиционирования
воздуха .................................478
Обогрев рулевого колеса /
обогрев сидений /
вентиляция сидений ............481 5-3.
Использование освещения
салона
Перечень средств
освещения салона .............. 487
• Фонари освещения
салона ............................... 488
• Фонари персонального
освещения ......................... 488
5-4. Использование функций
хранения вещей
Перечень функций хранения
вещей ................................... 490
• Перчаточный ящик ............ 492
• Вещевой отсек консоли .... 492
• Держатели стаканов ......... 493
• Дополнительные отсеки ... 495
Функции багажного
отделения ............................ 496
5-5. Использование прочего
оборудования салона
Прочее оборудование
салона .................................. 500
• Солнцезащитные
козырьки ............................ 500
• Косметические зеркала .... 500
• Часы ................................... 501
• Пепельницы ...................... 501
• Электрические розетки ..... 502
• Подлокотник ...................... 502
• Задняя солнцезащитная
шторка /солнцезащитные
шторки задних дверей ...... 504
• Расширение багажного
отделения .......................... 506
• Крючки для одежды .......... 508
• Дополнительные ручки ..... 508
Page 456 of 768

4565-1. Экран панели Remote Touch
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Панель Remote Touch/12,3- дюймовый
дисплей
∗
∗: При наличии
С помощью панели Remote Touch можно управлять экранами
панели Remote Touch.
Владельцам моделей , оснащенных навигационной системой ,
следует обращаться к “ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛА ДЕЛЬЦА ПО
СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ И МУЛЬТИМЕДИЙНОЙ СИСТЕМЕ ”.
Приведенный ниже рисунок относится к автомобилям с левым
рулем .
Для автомобилей с правым рулем расположение кнопок может
немного отличаться .
Использование панели Remote Touch
Page 457 of 768

4575-1. Экран панели Remote Touch
5
Оборудование салона
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Кнопка “∧•∨ ”
Эта кнопка служит для изменения масштаба карты и прокрутки по спискам .
Кнопка возврата
Нажмите эту кнопку для отображения предыдущего экрана .
Кнопка “MENU”
Нажмите эту кнопку для отображения экрана “Меню ”.
Кнопка -джойстик панели Remote Touch
Перемещением кнопки -джойстика осуществляется выбор функции , буквы или
кнопки экрана .
Нажатием кнопки -джойстика осуществляется подтверждение выбора
функции , буквы или кнопки экрана .
Кнопки “ENTER”
Нажатием это кнопки осуществляется подтверждение выбора функции , буквы
и кнопки экрана .
Кнопка “HOME” ( автомобили с 8- дюймовым дисплеем )
Нажмите эту кнопку для отображения начального экрана .
Кнопка “MAP” ( автомобили с 12,3- дюймовым дисплеем )
Нажмите эту кнопку для отображения текущего положения автомобиля .
■Использование кнопки -джойстика панели Remote Touch
Выбрать : перемещайте
кнопку -джойстик в нужном
направлении .
Подтвердить выбор : нажать
кнопку -джойстик или кнопку
“ENTER”.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
Page 458 of 768

4585-1. Экран панели Remote Touch
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
■Отображение на дисплее в условиях низких температур
В условиях слишком низких температур смена информации на дисплее может
происходить с задержкой , даже если панель Remote Touch функционирует.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■При использовании панели Remote Touch
● Не допускайте защемления пальцев , ногтей или волос в панели Remote
Touch, так как это может привести к травме .
● Проявляйте осторожность при использовании панели Remote Touch в
экстремальных температурных условиях , поскольку она может быть очень
горячей или очень холодной вследствие повышения или понижения
температуры в автомобиле .
ВНИМАНИЕ !
■Чтобы не повредить панель Remote Touch
● Не допускайте контактов панели Remote Touch с пищей , жидкостями ,
наклейками или горящими сигаретами , так как это может привести к
изменению окраски , появлению неприятного запаха или выходу панели из
строя .
● Не допускайте слишком сильного нажатия на панель Remote Touch или
ударов по ней , так как кнопка -джойстик может погнуться или отломиться .
● Не допускайте защемления в панели Remote Touch монет, контактных линз
или других аналогичных предметов , так как это может привести к выходу
панели из строя .
● Если в панель Remote Touch попадет какой -либо предмет одежды , он может
порваться .
● Если при повороте переключателя двигателя в режим ACCESSORY на панели
Remote Touch находится рука или любой другой предмет , кнопка -джойстик
панели Remote Touch может работать неправильно .
Page 459 of 768

4595-1. Экран панели Remote Touch
5
Оборудование салона
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Для отображения экрана “Меню ” нажмите кнопку “MENU” на панели
Remote Touch.
Изображение на дисплее может зависеть от типа системы .
12,3-дюймовый дисплей : Если вызываемый экран отображается на месте
бокового дисплея , на главном дисплее будет отображаться экран “Меню ”.
Экран “Меню ”
XАвтомобили с 8- дюймовым
дисплеем : XАвтомобили с 12,3- дюймовым
дисплеем :
ПереключательФункция
Выберите для отображения экрана карты или экрана меню
навигации .
*1, 2
Выберите эту кнопку для отображения экрана управления
радиосистемой .
*1
Выберите эту кнопку для работы с экраном управления
носителем .
*1
Выберите для отображения экрана управления системой
громкой связи .*1
Выберите для отображения экрана расхода топлива .
( → стр . 167)
Выберите для отображения экрана “Информация ”.*1
Выберите для отображения экрана управления работой
кондиционера воздуха . (→ стр . 462)
Выберите для отображения экрана “Настройка ”.*1
“Дисплей ”Выберите для регулировки контрастности и яркости экранов ,
отключения дисплея и т .д .
*1
Page 460 of 768

4605-1. Экран панели Remote Touch
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
*1:См . « РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ И
МУЛЬТИМЕДИЙНОЙ СИСТЕМЕ ».
*2:При наличии
■Отображение на полный экран
Следующие функции можно отобразить на полный экран :
*:См . «РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ И
МУЛЬТИМЕДИЙНОЙ СИСТЕМЕ ».
■Дисплей с разделенным экраном
В левой и правой частях экрана можно отображать разную
информацию . Например , информацию о системе
кондиционирования воздуха можно отображать одновременно с
отображением экрана с информацией о расходе топлива .
Большой экран , расположенный слева на дисплее , называется
главным дисплеем , а небольшой экран справа — боковым .
12,3-дюймовый дисплей
●Заставка*
●Экран “Меню ” (→ стр . 459)
●Экран карты*
●Экран управления
аудиосистемой
*
●Экран расхода топлива
( → стр . 166)
●Экран управления работой
кондиционера воздуха
( → стр . 462)