Lexus GS450h 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: GS450h, Model: Lexus GS450h 2015Pages: 660, tamaño PDF: 123.5 MB
Page 431 of 660

431
6
6-2. Mantenimiento
Mantenimiento y cuidados
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
Requisitos de mantenimiento
Lleve a cabo el programa de mantenimiento según los intervalos y la programa-
ción establecidos.
Si desea obtener información sobre los elementos y programa de mantenimiento, con-
sulte el “Folleto de servicio Lexus” o el “Manual de garantía Lexus”.
Acerca del mantenimiento que puede realizar usted mismo
Con un mínimo de conocimientos mecánicos y las herramientas básicas de automóvil,
muchas de las tareas de mantenimiento puede efectuarlas usted mismo.
No obstante, tenga en cuenta que ciertas
tareas de mantenimiento requieren herramien-
tas y conocimientos especiales. Por ello, es aconsejable que sean efectuadas por mecáni-
cos especializados. Aunque sea usted un mecán ico hábil y le guste trabajar por sí mismo,
se recomienda que las reparaciones y el mantenimiento se realicen en un concesionario o
taller de reparaciones Lexus autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado. En el concesionario o taller de reparaciones Lexus
autorizado se registrarán los datos del mantenimiento, lo cual le será de utilidad a la hora
de recurrir a la garantía. Si opta por hacer la reparación o revisión en un establecimiento
con personal debidamente cualificado y equi pado que no sea un taller de reparaciones
Lexus autorizado, le aconsejamos que solicite el registro de los datos de mantenimiento.
■¿Dónde acudir para las tareas de mantenimiento?
Para mantener su vehículo en condiciones óptimas, Lexus le recomienda que todas las revi-
siones de mantenimiento, así como cualquier otra inspección y reparación necesaria, se lle-
ven a cabo en un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o bien en otros
establecimientos con personal debidamente cualificado y equipado. Si la reparación o el ser-
vicio están cubiertos por la garantía, diríjase a un concesionario o taller de reparaciones
Lexus autorizado, donde se encargarán de reparar el vehículo utilizando piezas genuinas
Lexus. Por otro lado, para las tareas que no estén cubiertas por la garantía, podrá benefi-
ciarse igualmente de la competencia y especialización de los concesionarios o talleres de
reparación Lexus autorizados, donde le atenderán y ayudarán con cualquier problema que
pueda surgir.
Su concesionario o taller de reparaciones Lexus, o cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado, llevará a cabo todas las revisiones necesarias pro-
gramadas para su vehículo con la mayor fiabilidad y al mejor precio, gracias a su experiencia
con los vehículos Lexus.
El mantenimiento periódico y el cuidado diario son esenciales para conseguir
una conducción segura y económica. Lexus recomienda las tareas de mante-
nimiento siguientes:
Programa de mantenimiento
Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Page 432 of 660

4326-2. Mantenimiento
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
■¿Necesita el vehículo una reparación?
Preste atención a los cambios en el rendimiento, los ruidos y los avisos visuales que puedan
indicar que algún tipo de revisión es necesaria. Algunos indicios importantes son:
●Fallos de encendido del motor, tirones o detonaciones
●Pérdida considerable de potencia
●Ruidos extraños en el motor
●Fuga de líquidos bajo el vehículo (no obstante, el goteo de agua después de usar el sistema
de aire acondicionado se considera normal).
●Cambios en el ruido de escape (Podría indicar un escape peligroso de monóxido de car-
bono. Conduzca con las ventanillas abiertas y haga que revisen el sistema de escape del
vehículo inmediatamente).
●Neumáticos que parecen desinflados; ruido excesivo de los neumáticos al tomar curvas;
desgaste desigual de los neumáticos
●El vehículo se desvía hacia un lado cuando se conduce en línea recta por una carretera llana
●Ruidos extraños originados por el movimiento de la suspensión
●Pérdida de la eficacia del freno; sensación esponjosa al pisar el pedal del freno, el pedal casi
toca el piso; al frenar, el vehículo tira hacia un lado
●La temperatura del refrigerante del motor es continuamente más alta de lo normal
(→ P. 1 0 8 )
Si observa alguno de estos síntomas, lleve su vehículo lo antes posible a un concesionario o
taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado. Es posible que el vehículo necesite algún tipo de repa-
ración o ajuste.
ADVERTENCIA
■Si el mantenimiento del vehículo no es correcto
Si el mantenimiento no es correcto, podrían ocasionarse daños graves en el vehículo y pro-
vocarse lesiones graves o incluso mortales.
■Manipulación de la batería de 12 voltios
Los bornes de la batería de 12 voltios, los terminales y los accesorios relacionados con
estos componentes contienen plomo y derivados del plomo, conocidos por su riesgo para
provocar daños cerebrales. Lávese las manos después de manipularlos. ( →P. 4 4 9 )
Page 433 of 660

433
6
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
Precauciones si realiza usted mismo el mantenimiento
Si realiza el mantenimiento personalmente, asegúrese de seguir el procedi-
miento correcto como se indica en estas secciones.
ElementosPiezas y herramientas
Estado de la batería
de 12 voltios
(
→ P. 4 4 9 ) •Grasa
• Llave convencional (para los pernos de las bridas de la batería)
Nivel de refrigerante
de la unidad de
control de potencia/
motor (
→P. 4 4 5 ) •“
To y o t a Super Long Life Coolant” (refrigerante Super Long
Life de Toyota) u otro de calidad similar basado en etilenglicol
que no contenga silicatos, aminas, nitritos ni boratos, con tecno-
logía híbrida de ácido orgánico y larga duración
El refrigerante “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante
Super Long Life de Toyota) se compone de un 50 % de refrige-
rante y un 50 % de agua desionizada.
• Embudo (solo para añadir el producto refrigerante)
Nivel del aceite de
motor ( →P. 4 4 0 )
• “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor genuino de
To y o t a ) o e q u i v a l e n t e
• Trapo o toalla de papel
• Embudo (solo para añadir el aceite de motor)
Fusibles ( →P. 477)• Fusibles con un amperaje nominal idéntico al original
Bombillas ( →P. 4 8 2 )
• Bombilla con el mismo número y vataje que la original
• Destornillador Phillips• Destornillador de punta
plana
•Llave
Radiador y
condensador
(→ P. 4 4 7 )
Presión de inflado de
los neumáticos
(→ P. 4 6 8 )• Manómetro para neumáticos• Fuente de aire comprimido
Líquido
lavaparabrisas
(→ P. 4 4 7 )• Agua o líquido lavaparabrisas con anticongelante (para
invierno)
• Embudo (solo para añadir agua o líquido lavaparabrisas)
Page 434 of 660

4346-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
ADVERTENCIA
El compartimiento del motor contiene muchos mecanismos y líquidos que pueden moverse
bruscamente, calentarse o cargarse de electricidad. Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución para evitar lesiones graves o incluso mortales.
■Al trabajar en el compartimiento del motor
●Asegúrese de que el indicador “POWER ON” de la pantalla de información múltiple y el
indicador luminoso “READY” están apagados.
●Mantenga las manos, la ropa y las herramientas alejadas del ventilador y de la correa de
transmisión del motor en movimiento.
●Procure no tocar el motor, unidad de control de potencia, radiador, colector de escape,
etc., inmediatamente después de conducir; pueden estar calientes. También pueden estar
calientes el aceite y otros líquidos.
●No deje en el compartimiento del motor ningún objeto fácilmente inflamable como, por
ejemplo, papel o trapos.
●No fume, no provoque chispas ni permita que haya llamas cerca del combustible.
Recuerde que los vapores de combustible son inflamables.
●Tenga cuidado, el líquido de frenos puede causar daños en las manos y los ojos, y dañar
las superficies pintadas. Si se manchara las manos con el líquido o este entrara en con-
tacto con los ojos, lave las zonas afectadas inmediatamente con agua limpia. Si continúa
sintiendo molestias, consulte a un médico.
■Al trabajar cerca de los ventiladores de refrigeración eléctricos o de la rejilla
Asegúrese de que el interruptor de arranque está desactivado.
Cuando el interruptor de arranque está en modo ON, los ventiladores de refrigeración
eléctricos podrían ponerse en marcha auto máticamente si el aire acondicionado está
encendido y/o la temperatura del refrigerante es alta. ( →P. 4 4 7 )
■Gafas de seguridad
Lleve puestas las gafas de seguridad para evitar daños oculares causados por materiales en
suspensión, caída de materiales, líquidos pulverizados, etc.
AV I S O
■Si extrae el filtro del depurador de aire
Conducir sin el filtro del depurador de aire puede provocar el desgaste excesivo del motor
a causa de la suciedad del aire.
■Si el nivel de líquido está bajo o alto
Es normal que el nivel del líquido de frenos descienda ligeramente a medida que se desgas-
tan las pastillas de los frenos o cuando el nivel de líquido en el acumulador es elevado.
Si es necesario rellenar frecuentemente el depósito, puede ser síntoma de un problema
grave.
Page 435 of 660

435
6
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
Capó
Tire de la palanca de apertura del
capó.
El capó se abrirá ligeramente.
Tire hacia arriba de la palanca de
enganche auxiliar y levante el capó.
Abra el capó accionando el dispositivo
de apertura desde el interior del vehí-
culo.
1
2
ADVERTENCIA
■Inspección antes de conducir
Compruebe que el capó esté completamente cerrado y bloqueado.
Si el capó está mal cerrado, podría abrirse con el vehículo en marcha y provocar un acci-
dente que puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales.
Page 436 of 660

4366-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
Colocación de un gato de piso
◆Parte delantera
◆Parte trasera
Si utiliza un gato de piso, siga las instrucciones del manual correspondiente y
lleve a cabo la operación de manera segura.
Si debe levantar el vehículo con un gato de piso, asegúrese de colocarlo
correctamente. Una colocación incorrecta del gato podría dañar el vehículo
o causar lesiones.