sat nav Lexus GX460 2010 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2010, Model line: GX460, Model: Lexus GX460 2010Pages: 826, PDF Size: 21.07 MB
Page 407 of 826

406
GX460_D (OM60F29D)
3-2. Utilisation du système audio
Système audio
Véhicules dotés d’un système de navigation
Consultez le “Manuel du propriétaire du système de navigation”.
Véhicules non dotés d’un système de navigation
Lecteur de CD avec changeur et radio AM/FM
Ti t r ePa g e
Utilisation de la radioP. 4 0 8
Utilisation du lecteur de CDP. 4 1 6
Lecture de disques MP3 et WMAP. 4 2 4
Fonctionnement d’un iPod®P. 4 3 3
Fonctionnement d’une clé USBP. 4 4 0
Utilisation optimale du système audioP. 4 4 9
Utilisation de l’adaptateur AUXP. 4 5 1
Utilisation des contacteurs audio au volantP. 4 5 2
GX460_D.book Page 406 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 416 of 826

415
3-2. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
Communiquez avec le centre d’assistance aux auditeurs XM® au 1-877-515-
3987.
■Certifications du syntoniseur radio
Cet équipement a été testé et répond aux normes relatives aux dispositifs numéri-
ques de classe B, conformément à l’Art. 15 du règlement FCC. Ces normes pré-
voient une protection rais onnable contre toute interf érence nuisible dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fré-
quences radioélectriques. Il pourrait, s’il n’était pas utilisé conformément aux ins-
tructions, être source de graves interférences dans les communications radio. Il
peut toutefois y avoir des interférences avec une installation particulière.
Si cet équipement perturbe gravement la réception des ondes radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, il est con-
seillé d’essayer de supprimer les interférences en prenant l’une ou plusieurs des
mesures suivantes:
●Modifiez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.
●Éloignez l’équipement de l’appareil récepteur.
●Branchez l’équipement sur une prise se tr ouvant sur un circuit différent de celui
de l’appareil récepteur.
●Demandez conseil à votre concessionnaire ou à un technicien spécialisé en
radio/télévision.
OFF AIR
(INACCESSIBLE)Le canal que vous avez sélectionné n’émet aucun pro-
gramme. Sélectionnez un autre canal.
-----
Il n’y a pour le moment aucun titre de plage/pro-
gramme ou nom/caractéristi que d’artiste associé à ce
canal. Aucune action n’est nécessaire.
CH UNAVL
(CANAL NON DISPONIBLE)
Le canal que vous avez sélectionné n’est plus disponi-
ble. Attendez environ 2 secondes que la radio
retourne au canal précédent ou à “CH001”. Si elle ne
change pas automatiquement, sélectionnez un autre
canal.
GX460_D.book Page 415 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 457 of 826

456
GX460_D (OM60F29D)
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
Système audio Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous permet d’écouter dans les haut-
parleurs du véhicule de la musique provenant d’un lecteur audio numéri-
que portable (lecteur portable) par l’intermédiaire d’une connexion sans
fil.
Ce système audio prend en charge Bluetooth
®, un système de données
sans fil capable de lire les fichiers au dio d’un lecteur portable sans utiliser
de câbles. Si votre lecteur portable ne prend pas en charge la fonction
Bluetooth
®, le système audio Bluetooth® ne fonctionnera pas.
Véhicules dotés d’un système de navigation
Consultez le “Manuel du propriét aire du système de navigation”.
Véhicules non dotés d’un système de navigation
Ti t r ePa g e
Utilisation du système audio Bluetooth®P. 4 6 0
Fonctionnement d’un lecteur portable compatible
Bluetooth®P. 4 6 6
Configuration d’un lecteu r portable compatible
Bluetooth®P. 4 6 9
Configuration d’un système audio Bluetooth®P. 4 76
GX460_D.book Page 456 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 478 of 826

477
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
3-4. Utilisation du système mains libres (pour téléphone mobile)
Système mains libres pour téléphone mobile
Le système mains libres vous permet d’utiliser votre téléphone mobile sans
retirer vos mains du volant.
Ce système est compatible avec les téléphones mobiles qui utilisent la
technologie Bluetooth
®. Bluetooth® est un protocole de transfert de don-
nées sans fil qui permet au téléphon e mobile de se connecter sans fil au
système mains libres pour faire et recevoir des appels.
Véhicules dotés d’un système de navigation
Consultez le “Manuel du propriét aire du système de navigation”.
Véhicules non dotés d’un système de navigation
Ti t r ePa g e
Utilisation du système mains libresP. 4 8 1
Composition d’un appelP. 4 8 9
Configuration d’un téléphone mobileP. 4 9 4
Sécurité et configuration du systèmeP. 4 9 9
Utilisation de l’annuaireP. 5 0 3
GX460_D.book Page 477 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 479 of 826

478
3-4. Utilisation du système mains libres (pour téléphone mobile)
GX460_D (OM60F29D)
■Le système ne fonctionnera pas dans les cas suivants
●Si vous utilisez un téléphone mobile qui n’est pas compatible avec Bluetooth®
●Si le téléphone mobile est éteint
●Si vous n’êtes pas dans une zone de couverture cellulaire
●Si le téléphone mobile n’est pas connecté
●Si la batterie du téléphone mobile est faible
●Si le téléphone mobile est derrière le si ège, ou dans la boîte à gants ou le bloc
central
●Si du métal couvre ou touche le téléphone mobile
■État du signal
Les données affichées à l’écran peuvent différ er de celles affichées sur le téléphone
mobile.
■Lorsque vous utilisez le système mains libres
●Le son du système audio et de l’orientat ion vocale du système de navigation est
coupé pendant un appel.
●Si vous parlez en même temps, il est possible que votre interlocuteur ne vous
entende pas et vice-versa.
●Si le volume de l’appel entrant est tr op élevé, un écho peut être audible.
●Dans la mesure du possible, essayez de parler face au microphone.
●Il est possible que vous n’entendiez pas votre interlocuteur dans les cas suivants:
• Si vous roulez sur des routes non pavées
• Si vous conduisez à grande vitesse
• Si une glace est ouverte
• Si le climatiseur est dirigé directement sur le microphone
• Si le climatiseur est réglé à la puissance maximale
GX460_D.book Page 478 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 782 of 826

781
6
GX460_D (OM60F29D)
Caractéristiques du véhicule
6-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables
Personnalisation des fonctions du véhiculeIl est possible de personnaliser certai nes fonctions du véhicule à l’aide du
contacteur de menu et du contacteur “ENTER”.
*
Lorsque vous personnalisez des fonctions du véhi cule, assurez-vous que
le véhicule est garé dans un endroit sé curitaire, que le sélecteur de vites-
ses est en position P et que le frein de stationnement est serré.
Maintenez le contacteur de menu
enfoncé pour afficher le mode de
personnalisation.
Votre véhicule comporte différentes fonctions électroniques personnali-
sables à votre convenance. La programmation de vos préférences
demande l’utilisation d’équipement spécialisé et peut être effectuée par
votre concessionnaire Lexus.
Il vous est également possible de personnaliser certaines fonctions du
véhicule vous-même à l’aide du contacteur de menu et du contacteur
“ENTER”, ou de l’écran du système de navigation.
La personnalisation de certaines fonctions entraîne automatiquement
la modification d’autres fonctions. Pour en savoir davantage, commu-
niquez avec votre concessionnaire Lexus.
1ÉTAPE
GX460_D.book Page 781 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 783 of 826

782
6-2. Personnalisation
GX460_D (OM60F29D)Pour sélectionner l’élément à
personnaliser, appuyez sur la
touche vers le haut ou le bas du
contacteur “ENTER” .
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur le contacteur
“ENTER”.
Pour sélectionner le réglage de
l’élément en cours de personna-
lisation, appuyez sur la touche
vers le haut ou le bas du contac-
teur “ENTER”.
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur le contacteur
“ENTER”.
Une fois la personnalisation termin ée, appuyez sur le contacteur de
menu pour effacer l’écra n de personnalisation.
*: Pour obtenir des directives relatives à la personnalisation des fonctions du
véhicule à l’aide de l’écran du systèm e de navigation, consultez le “Manuel du
propriétaire du système de navigation”.
2ÉTAPE
3ÉTAPE
sec_06-02.fm Page 782 Friday, October 9, 2009 1:11 PM
Page 784 of 826

783
6-2. Personnalisation
6
GX460_D (OM60F29D)
Caractéristiques du véhicule
Fonctions personnalisablesVéhicules dotés d’un système de navigation: Réglages pouvant être
modifiés dans l’écran du système de navigation
Véhicules dotés d’un système de navigation: Réglages pouvant être
modifiés à l’aide du contacteur de menu et du contacteur “ENTER”
Véhicules non dotés d’un système de navigation: Réglages pouvant
être modifiés à l’aide du contac teur de menu et du contacteur
“ENTER”
Réglages pouvant être modifiés par votre concessionnaire Lexus
Définition des symboles: O = Disponible, – = Non disponible
ÉlémentFonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Ve r -
rouillage
des portiè-
res ( →P. 5 1 ,
738)
Déverr. au 2e
Tour de Clé
(Permet de
déverrouiller
toutes les por-
tières en tour-
nant la clé
mécanique une
fois qu’elle est
dans la serrure
de la portière
du conduc-
teur)
*1
Une fois
pour déver-
rouiller la
portière du
conduc-
teur, deux
fois pour
déver-
rouiller tou-
tes les
portières
Une fois
pour déver-
rouiller tou-
tes les
portières
O––O
GX460_D.book Page 783 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 799 of 826

798
6-2. Personnalisation
GX460_D (OM60F29D)
*1: Consultez le “Manuel du propriétaire du système de navigation”.
*2: Cette fonction n’est pas personnalisable sur les véhicules vendus au Canada.
*3: Si le véhicule en est doté
*4: L’éclairage intérieur ou extérieur peut être réglé individuellement.
*5: On ne peut pas personnaliser cette fonction à moins que le fonctionnement
des glaces assistées à l’aide de la télécommande ne soit activé.
Capteur du
système
d’aide au
stationne-
ment
*1,3
(
→P. 2 5 9 )
Volume d’alerte
(Vous pouvez
régler le volume
d’alerte)
31 à 5O––O
Afficher
(Vous pouvez
activer/désacti-
ver l’affichage
automatique du
graphique du
système d’aide
au stationne-
ment LEXUS)
ActivéDésactivéO––O
Distance
(Le mode Dis-
tance est sélec-
tionnable) (à
l’avant ou à
l’arrière indivi-
duellement)
LongueCourteO––O
ÉlémentFonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
GX460_D.book Page 798 Friday, October 9, 2009 8:55 AM