stop start Lexus IS F 2008 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2008, Model line: IS F, Model: Lexus IS F 2008Pages: 494, PDF Size: 6.44 MB
Page 333 of 494

332
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS F_D_(L/O_0712)Affichage du réglage de
l'initialisation de la pression de
gonflage
Maintenez “<” ou “>” enfoncé
jusqu'à ce que l'affichage du
réglage de l'initialisation s'affiche.
Le réglage peut prendre plusieurs
minutes. Attendez quelques
minutes avant de mettre le bouton
de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” en mode
ARRÊT, si nécessaire.
Enregistrement des réglages de
pression de gonflage
Appuyez longuement sur le
bouton “ON/OFF” jusqu'à ce que
le voyant de surveillance de la
pression de gonflage des
pneumatiques clignote lentement
3 fois et que le message
“PRESSION INITIALI.” s'affiche
sur l'écran multifonctionnel,
indiquant que le réglage initial est
terminé.
Patientez quelques minutes avec le bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE, puis
mettez-le sur ARRÊT.
4ÉTAPE
5ÉTAPE
Page 349 of 494

348
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS F_D_(L/O_0712)
Filtre de climatisation
Le filtre de la climatisation doit être nettoyé ou changé régulièrement pour
préserver l'efficacité de la climatisation.
■ Méthode de dépose
Passez le système de climatisation en mode ventilation en
circuit fermé.
Le boîtier de filtre de la climatisation ne peut être déposé lorsque le
système fonctionne en mode air extérieur.
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode ARRÊT.
Ouvrez la boîte à gants.
Poussez la séparation vers le
haut et retirez-la.
Retirez le couvercle du filtre.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 354 of 494

353
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
08_IS F_D_(L/O_0712)
Vérification et remplacement des fusibles
Lorsqu'un équipement électrique ne fonctionne plus, c'est qu'un fusible a
probablement grillé. Dans ce cas, vérifiez le fusible et remplacez-le si
nécessaire.
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode ARRÊT.
Compartiment moteur (type B): Retirez l'habillage du
compartiment moteur. ( →P. 314)
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
Compartiment moteur (type A)
Appuyez sur les languettes et
ouvrez le couvercle par le haut.
Compartiment moteur (type B) Appuyez sur les languettes et
ouvrez le couvercle par le haut.ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 378 of 494

5
En cas de problème
377
5-1. Informations à connaître
08_IS F_D_(L/O_0712)Anneau de remorquage
■Procédure de remorquage d'urgence
Desserrez le frein de stationnement.
Amenez le sélecteur de vitesses sur “N”.
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP”
en mode ACCESSOIRES (si le moteur est arrêté) ou en mode
DÉMARRAGE (si le moteur tourne).
ATTENTION
■Précautions à observer pour le remorquage
●Procédez avec la plus grande précaution lors du remorquage du véhicule.
Évitez les démarrages brusques et les manœuvres susceptibles d'occasionner un
effort excessif sur l'anneau de remorquage, ainsi que sur le câble ou la chaîne.
●Lorsque le moteur est arrêté, la direction et les freins ne sont plus assistés, ce qui
rend leur manœuvre beaucoup plus difficile.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages sérieux à la transmission
Ne tractez jamais le présent véhicule par l'arrière, ses quatre roues reposant sur la
chaussée. La transmission risquerait en effet de subir de graves dommages.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 381 of 494

380
5-1. Informations à connaître
08_IS F_D_(L/O_0712)
Remorquage avec une dépanneuse à paniersPa r l ' ava n t Placez un chariot de remorquage
sous les roues arrière.
Par l'arrière Mettez le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ACCESSOIRES
afin de débloquer le volant de
direction.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages sérieux à la transmission
Ne remorquez jamais le véhicule par l'avant, avec les roues arrière au sol.
■Pour éviter d'occasionner des dommages au véhicule
●Ne remorquez pas le véhicule par l'arrière avec le bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” en mode ARRÊT.
L'antivol de direction n'est pas assez robuste pour tenir les roues avant en ligne
droite.
●Une fois les roues arrière levées, vérifiez que la garde au sol est suffisante à
l'opposé du véhicule. Sans garde au sol suffisante, le véhicule risque d'être
endommagé pendant le remorquage par l'arrière.
Page 384 of 494

5
En cas de problème
383
5-1. Informations à connaître
08_IS F_D_(L/O_0712)
Dispositif d'arrêt de la pompe d'alimentation
NOTE
■Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous observez des traces de carburant sur le sol, c'est que le circuit
d'alimentation a été endommagé et nécessite d'être réparé. N'essayez pas de
redémarrer le moteur.
Pour réduire au maximum le risque de fuite de carburant, lorsque le
moteur cale ou en cas d'accident ayant déclenché le déploiement d'un sac
de sécurité gonflable, le véhicule est équipé d'un dispositif qui coupe la
pompe d'alimentation du moteur.
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après le
déclenchement de ce dispositif.
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode ACCESSOIRES ou ARRÊT.
Redémarrez le moteur.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
Page 393 of 494

392
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
■Si le système de surveillance de la pression de gonflage des pneumatiques est
inopérant
Le système de surveillance de la pression de gonflage des pneumatiques est
inopérant dans les circonstances suivantes:
(Le système fonctionne correctement après retour à la normale.)
●Les roues utilisées sont dépourvues de valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage.
●Si le code d'identification des valves à émetteur de surveillance de la pression
de gonflage n'est pas déclaré dans le calculateur du système de surveillance de
la pression de gonflage des pneumatiques.
●Au cas où un train de pneus différent aurait été sélectionné au moyen du
sélecteur satellite.
●Les pneumatiques sont gonflés à plus de 73 psi (500 kPa, 5,1 kgf/cm2 ou bar).
●Proximité avec des dispositifs ou équipements électroniques utilisant des
fréquences radio voisines.
●Utilisation dans le véhicule d'un poste de radio utilisant des fréquences voisines.
●Le véhicule est recouvert d'une quantité de neige ou de glace importante, en
particulier autour des roues et des passages de roues.
●Si les jantes utilisées ne sont pas d'origine Lexus. (Même si vous utilisez des
jantes d'origine Lexus, il se peut que le système de surveillance de la pression
de gonflage des pneumatiques ne fonctionne pas correctement avec certains
types de pneumatiques.)
■Si le voyant de surveillance de la pre ssion de gonflage des pneumatique s'allume
après avoir clignoté fréquemment pendant 1 minute
Si le voyant de surveillance de la pression de gonflage des pneumatiques s'allume
après avoir souvent clignoté pendant 1 minute alors que le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en mode DÉMARRAGE, faites-le
contrôler par votre concessionnaire Lexus.
■Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire Lexus
Le signal de rappel de bouclage de ceinture de sécurité assujetti à la vitesse du
véhicule peut être désactivé.
(Fonctions personnalisables →P. 466)
Page 402 of 494

5
En cas de problème
401
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
Message d'alerteExplicationsProcédure de correction
Signale que le coffre est
mal fermé. clignote et un
signal sonore retentit
pour indiquer que le
coffre est mal fermé (le
véhicule roule à plus de
3 mph [5 km/h]).
Fermez le cof fre.
(clignotant)
(sur modèles équipés)
Signale que le toit
ouvrant n'est pas
complètement fermé
(bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode
ARRÊT et porte
conducteur ouverte).
Fermez le toit ouvrant.
Signale que le frein de
stationnement est
toujours serré.
clignote et un
signal sonore retentit
pour signaler que le frein
de stationnement est
toujours serré (le
véhicule roule à plus de
3 mph [5 km/h]).
Desserrez le frein de
stationnement.
Page 407 of 494

406
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
Suivre la procédure de correction.Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème signalé,
vérifiez que le voyant d'alerte s'éteint.
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
1 fois
(reste allumé 10 secondes)
Indique que vous
avez essayé de
démarrer le
moteur alors que
la clé
électronique
n'était pas
détectée ou que
celle-ci ne
fonctionnait pas
normalement.
Démarrez le
moteur en ayant
la clé électronique
avec vous.
*
1 fois3 fois
(clignotant)
Signale qu'une
porte autre que
celle côté
conducteur a été
ouverte et
fermée, alors que
le bouton
“ENGINE START
STOP” n'était pas
en mode ARRÊT
et que la clé
électronique se
trouvait hors du
périmètre de
détection.
Confirmez que
vous êtes en
possession de la
clé électronique.
Page 408 of 494

5
En cas de problème
407
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
1 fois3 fois
Signale que la
porte
conducteur a été
ouverte et
fermée alors que
le levier de
sélecteur était
sur “P”, que le
bouton
“ENGINE START
STOP” n'était pas
en mode ARRÊT
et que la clé
électronique se
trouvait hors du
périmètre de
détection.
Mettez le bouton
de démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” en mode
ARRÊT ou
confirmez que
vous êtes en
possession de la
clé électronique.