ECU Lexus IS200t 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: IS200t, Model: Lexus IS200t 2015Pages: 612, PDF Size: 24.92 MB
Page 56 of 612

561-1. Pentru utilizarea în siguranþã
IS200t_EE(OM53D19E)
■Mãsuri de precauþie referitoare la sistemul capotei pop up
●Înainte de casarea autoturismului, adresaþi-vã unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier
service specializat.
●Dupã ce a intervenit, sistemul capotei pop up nu mai poate fi reutilizat. Adresaþi-vã unui
dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru înlocuirea sistemului.
■Situaþii în care s-ar putea ca sistemul capotei pop up sã nu funcþioneze corect
S-ar putea ca sistemul capotei pop up sã nu funcþioneze corect în urmãtoarele condiþii:
●Dacã un pieton intrã în coliziune cu colþul din dreapta sau stânga al barei de protecþie faþã
sau cu partea lateralã a autoturismului. Deoarece un astfel de impact poate fi greu de
detectat, s-ar putea ca sistemul sã nu funcþioneze.
●Dacã viteza autoturismului nu este detectatã corect, de exemplu atunci când acesta
alunecã în lateral, s-ar putea ca sistemul sã nu funcþioneze corect.
■Situaþii în care s-ar putea ca sistemul capotei pop up sã nu funcþioneze
S-ar putea ca sistemul capotei pop up sã nu funcþioneze în urmãtoarele situaþii:
●Coliziunea cu un pieton întins pe jos
●Un impact frontal cu bara de protecþie faþã, la viteze din afara gamei de viteze
operaþionalã
●Un impact lateral sau din spate
●Rãsturnarea autoturismului (în unele situaþii, poate interveni sistemul capotei pop up)
NOTÃ
■Mãsuri de precauþie referitoare la sistemul capotei pop up
●Asiguraþi-vã cã este închisã capota înainte de a porni la drum, deoarece s-ar putea ca
sistemul capotei pop up sã nu funcþioneze corect atunci când capota nu este bine
închisã.
●Asiguraþi-vã cã toate cele 4 anvelope sunt de dimensiunile specificate ºi umflate la
presiunea specificatã (→P. 572). Dacã se utilizeazã anvelope de dimensiuni diferite, s-
ar putea ca sistemul sã nu funcþioneze corect.
●Dacã ceva a lovit zona din jurul barei de protecþie faþã, senzorii pot fi avariaþi, chiar dacã
sistemul capotei pup up nu a intervenit. Adresaþi-vã unui dealer autorizat Lexus sau unui
atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
●Nu demontaþi ºi nu reparaþi componente sau cablaje ale sistemului capotei pop up,
deoarece puteþi provoca funcþionarea accidentalã sau împiedica funcþionarea corectã a
sistemului. Dacã este necesarã repararea sau înlocuirea, adresaþi-vã unui dealer
autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
●Nu demontaþi piese ca bara de protecþie faþã, capota sau suspensia ºi nu le înlocuiþi cu
piese ne-originale, deoarece în acest mod sistemul poate sã funcþioneze incorect.
●Nu montaþi nimic pe bara de protecþie faþã sau pe capotã, deoarece astfel senzorii pot fi
împiedicaþi sã detecteze corect un impact iar sistemul poate sã nu funcþioneze corect.
●Nu închideþi forþat capota ºi nu supuneþi la solicitãri ridicãtoarele, deoarece acestea pot
fi avariate, împiedicând astfel funcþionarea corectã a sistemului.
●Nu modificaþi suspensia, deoarece modificãrile executate la autoturism pot afecta
funcþionarea corectã a sistemului.
Page 57 of 612

571-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
●Se recomandã aºezarea copiilor pe locurile din spate pentru a se preveni
contactul accidental al acestora cu maneta schimbãtorului de viteze, maneta
ºtergãtoarelor etc.
●Utilizaþi sistemul de blocare a portierelor din spate pentru siguranþa copiilor sau
butonul de blocare a geamurilor pentru a preveni deschiderea de cãtre copii a
portierei în timpul mersului sau acþionarea accidentalã a geamurilor acþionate
electric.
●Nu lãsaþi copiii mici sã acþioneze echipamente care le-ar putea prinde sau strivi
pãrþi ale corpului, cum ar fi geamurile acþionate electric, capota, portbagajul,
scaunele etc.
Informaþii referitoare la siguranþã pentru copii
Respectaþi urmãtoarele mãsuri de precauþie atunci când în autoturism se aflã
copii.
Pânã când copilul creºte suficient pentru a putea folosi centurile de siguranþã
ale autoturismului, asiguraþi-l într-un scaun pentru copii corespunzãtor
dimensiunilor sale.
ATENÞIE
Nu lãsaþi niciodatã copiii nesupravegheaþi în autoturism ºi nu lãsaþi cheia la îndemâna
copiilor.
Copiii pot sã porneascã autoturismul sau sã comute maneta schimbãtorului de viteze în
poziþia neutrã. Existã de asemenea pericolul de rãnire a copiilor dacã aceºtia se joacã,
acþionând geamurile, trapa sau alte funcþii ale autoturismului. În plus, creºterea sau
scãderea excesivã a temperaturii în autoturism poate fi fatalã pentru copii.
Page 59 of 612

591-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
Scaunele pentru copii se clasificã în urmãtoarele 5 grupe, în conformitate cu
norma CEE Nr. 44:
Grupa 0: Pânã la 10 kg (22 lb.) (0 - 9 luni)
Grupa 0
+: Pânã la 13 kg (28 lb.) (0 - 2 ani)
Grupa I: 9 - 18 kg (20 - 39 lb.) (9 luni - 4 ani)
Grupa II: 15 - 25 kg (34 - 55 lb.) (4 - 7 ani)
Grupa III: 22 - 36 kg (49 - 79 lb.) (6 - 12 ani)
Acest manual de utilizare oferã explicaþii pentru cele mai uzuale 3 tipuri de scaune
pentru copii care pot fi asigurate cu centurile de siguranþã:
Tipuri de scaune pentru copii
Scaunul pentru sugari Scaunul pentru copii
Echivalent cu Grupele 0 ºi 0
+ ale CEE
Nr. 44Echivalent cu Grupele 0+ ºi I ale CEE
Nr. 44
Scaunul Junior
Echivalent cu Grupele II ºi III ale
CEE nr. 44
Page 61 of 612

611-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)NOTÃ:
*1: Reglare spãtar scaun faþã la poziþie verticalã maximã. Deplasaþi complet spre înapoi
perna scaunului din faþã.
Reglaþi perna scaunului în poziþia cea mai ridicatã. Când scaunul pentru copii a atins
plafonul, coborâþi poziþia scaunului.
Respectaþi urmãtoarele proceduri
• Pentru instalarea unui scaun pentru copii cu bazã suport
Dacã scaunul pentru copii interfereazã cu spãtarul la prinderea scaunului pentru
copii în baza de susþinere, reglaþi spãtarul spre înapoi pânã când nu mai existã
interferenþã.
• Pentru instalarea scaunului pentru un copii cu faþa la sensul de mers
Dacã existã un spaþiu între scaunul pentru copii ºi spãtar, înclinaþi spãtarul spre înapoi
pânã când se obþine un contact bun.
Dacã ancora centurii diagonale este în faþa ghidajului centurii de siguranþã a
scaunului pentru copii, deplasaþi perna scaunului spre înainte.
• Pentru instalarea unui scaun Junior
În cazul în care copilul din scaunul pentru copii stã într-o poziþie prea verticalã, reglaþi
spãtarul în cea mai confortabilã poziþie.
În cazul în care ancora centurii diagonale este în faþa ghidajului centurii de siguranþã
a scaunului pentru copii, deplasaþi perna scaunului spre înainte.
*2: Demontaþi tetiera dacã aceasta interfereazã cu scaunul pentru copii.
*3: Când utilizaþi scaunul lateral din stânga pentru montarea scaunului pentru copii, nu vã
aºezaþi pe scaunul din centru.
S-ar putea ca scaunele pentru copii menþionate în tabel sã nu fie disponibile în afara
þãrilor UE.
Pot fi folosite ºi alte scaune pentru copii, diferite de cele menþionate în acest tabel,
dar compatibilitatea acestora trebuie atent verificatã, în conformitate cu
instrucþiunile producãtorului ºi ale dealerului.
Page 63 of 612

631-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
(1) Pentru scaunele pentru copii care nu sunt marcate cu simbolul de identificare
a clasei ISO/XX (A - G) pentru grupa de greutate aplicabilã, producãtorul
autoturismului va indica tipul de scaun ISOFIX recomandat pentru fiecare
poziþie.
Semnificaþia literelor din tabelul de mai sus:
IUF: Compatibil cu scaune pentru copii ISOFIX orientate cu faþa în sensul de
mers din categoria scaunelor universale omologate pentru aceastã grupã de
greutate.
IL: Compatibil cu scaune pentru copii ISOFIX din categoriile pentru „anumite
autoturisme”, „restricþionate” sau „semi-universale” omologate pentru
aceastã grupã de greutate.
X: Poziþia ISOFIX nu este compatibilã cu scaunele pentru copii ISOFIX din
aceastã grupã de greutate ºi/sau clasã de mãrime.
*: Demontaþi tetiera dacã aceasta interfereazã cu scaunul pentru copii. Nu vã aºezaþi pe
scaunul spate central când pe scaunul lateral stânga este montat un scaun pentru copii.
Când utilizaþi „LEXUS MINI” sau „LEXUS MIDI”, reglaþi piciorul de susþinere ºi
racordurile ISOFIX astfel:
Blocaþi piciorul de susþinere acolo
unde se poate vedea al 4-lea orificiu.
(„LEXUS MIDI” cu spatele la sensul
de mers, „LEXUS MINI”)
Blocaþi piciorul de susþinere acolo
unde se poate vedea al 6-lea orificiu.
(numai „LEXUS MIDI” cu faþa la
sensul de mers)
Blocaþi racordurile ISOFIX acolo
unde se pot vedea numerele 4 ºi 5.
S-ar putea ca scaunele pentru copii menþionate în tabel sã nu fie disponibile în afara
þãrilor UE.
Pot fi folosite ºi alte scaune pentru copii, diferite de cele menþionate în acest tabel,
dar compatibilitatea acestora trebuie atent verificatã, în conformitate cu
instrucþiunile producãtorului ºi ale dealerului.
1
2
3
Page 65 of 612

651-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
ATENÞIE
■Mãsuri de precauþie referitoare la scaunul pentru copii
●Pentru o protecþie eficientã în caz de accident ºi frânare bruscã, copilul trebuie asigurat
corespunzãtor, folosind o centurã de siguranþã sau un scaun pentru copii, în funcþie de
vârsta ºi mãrimea copilului. Þinerea copilului în braþe nu poate înlocui scaunul pentru
copii. În caz de accident, copilul poate fi lovit de parbriz sau poate fi strivit între
componentele autoturismului ºi persoana care-l þine. Acest lucru poate cauza rãnirea
gravã sau mortalã a copilului, în cazul unei opriri bruºte sau a unui accident.
●Lexus recomandã insistent folosirea unui scaun pentru copii corespunzãtor
dimensiunilor copilului, instalat pe locurile din spate. Conform statisticilor, copilul instalat
pe un loc din spate ºi asigurat corect este mai protejat decât cel care stã pe scaunul din
faþã.
●Nu utilizaþi niciodatã un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers pe
scaunul pasagerului din faþã atunci când comutatorul pentru activare/dezactivare
manualã a airbagului este în poziþia „ON”. (→P. 52)
În cazul unui accident, forþa rezultatã din umflarea rapidã a airbagului frontal pentru
pasager poate provoca rãnirea gravã sau mortalã a copilului.
●Scaunul pentru copii orientat cu faþa în sensul de mers poate fi instalat pe scaunul
pasagerului din faþã numai când acest lucru este inevitabil. Un scaun pentru copii care
necesitã o chingã superioarã nu va fi utilizat pe scaunul pasagerului din faþã atât timp cât
pe acesta nu existã ancorã pentru chinga superioarã. Reglaþi spãtarul cât mai vertical
posibil ºi deplasaþi întotdeauna scaunul cât mai în spate posibil, deoarece airbagul
frontal pentru pasager se poate declanºa cu o vitezã ºi o forþã considerabile. În caz
contrar, copilul poate suferi rãniri grave sau mortale.
●Nu permiteþi copilului, chiar dacã este asigurat într-un scaun pentru copii, sã-ºi sprijine
capul sau altã parte a corpului de portierã sau de zona scaunului, de stâlpii din faþã,
centrali sau din spate sau de bordura plafonului, deoarece acestea sunt zonele de
acþiune a airbagurilor SRS laterale ºi a celor perdea. Este foarte periculos, copilul
putând fi rãnit grav sau mortal dacã airbagurile SRS laterale ºi perdea se umflã.
●Respectaþi toate instrucþiunile producãtorului atunci când instalaþi un scaun pentru copii
ºi asiguraþi-l corect. Dacã scaunul pentru copii nu este asigurat corect, copilul poate fi
rãnit grav sau mortal în caz de oprire bruscã, viraj brusc sau accident.
Page 67 of 612

671-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
Centurile de siguranþã (o centurã ELR
necesitã clemã de blocare)
Ancorele rigide ISOFIX
Ancorele inferioare sunt destinate
scaunelor laterale din spate, acoperite de
capace.
Ancorele de fixare (pentru chinga
superioarã)
O ancorã de fixare este prevãzutã pentru
scaunele laterale din spate.
Instalarea scaunelor pentru copii
Urmaþi instrucþiunile producãtorului scaunului pentru copii. Asiguraþi corect
scaunul pentru copii de scaunul autoturismului, folosind centura de siguranþã
sau ancorele rigide ISOFIX. Când instalaþi un scaun pentru copii, ataºaþi
chinga superioarã.
Page 69 of 612

691-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
■Scaunul pentru copii ⎯ orientat cu faþa în sensul de mers
Demontaþi tetiera dacã aceasta
interfereazã cu scaunul pentru
copii.
Aºezaþi scaunul pentru copii pe
scaun, orientându-l cu faþa în
sensul de mers.
Treceþi centura de siguranþã peste
scaunul pentru copii ºi introduceþi
clema de fixare în cataramã.
Asiguraþi-vã cã centura nu este
rãsucitã.
Dacã scaunul pentru copii nu este
dotat cu dispozitiv de blocare (o
funcþie de blocare a centurii de
siguranþã), asiguraþi scaunul pentru
copii cu o clemã de blocare.
Dupã instalarea scaunului pentru copii, balansaþi-l înainte ºi înapoi pentru a vã
asigura cã este bine fixat.
1
2
3
Page 71 of 612

711-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
Demontaþi tetiera dacã aceasta inter-
fereazã cu scaunul pentru copii.
Fixaþi cataramele în barele speciale
de fixare a scaunului pentru copii.
Dacã scaunul pentru copii este dotat cu
chingã superioarã, aceasta trebuie ata-
ºatã de ancorele de fixare.
Instalarea cu ancorã rigidã ISOFIX
1
2
Page 73 of 612

731-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
ATENÞIE
■Când instalaþi un scaun pentru copii
Urmaþi instrucþiunile din manualul de instalare a scaunului pentru copii ºi asiguraþi-vã cã
scaunul este bine fixat.
Dacã scaunul pentru copii nu este fixat corespunzãtor, copilul sau ceilalþi pasageri pot fi
rãniþi grav sau chiar mortal în caz de frânare bruscã, viraj brusc sau accident.
●Dacã scaunul ºoferului atinge scaunul pentru
copii ºi nu permite ataºarea corectã a acestuia,
instalaþi scaunul pentru copii pe locul dreapta
spate (autoturisme cu volanul pe stânga),
respectiv locul stânga spate (autoturisme cu
volanul pe dreapta).
●Reglaþi scaunul pasagerului din faþã astfel încât
sã nu atingã scaunul pentru copii.
●Când instalaþi un scaun pentru copii orientat cu
faþa în sensul de mers pe scaunul pasagerului
din faþã, deplasaþi scaunul cât mai în spate
posibil.
Nerespectarea acestei recomandãri poate
duce la rãnirea gravã sau mortalã în cazul
declanºãrii (umflãrii) airbagurilor.