ESP Lexus IS250 2008 Système de navigation manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2008, Model line: IS250, Model: Lexus IS250 2008Pages: 319, PDF Size: 22.34 MB
Page 2 of 319

1
Introduction
Merci d’avoir fait l’acquisition du système de navigation. Veuillez lire ce
manuel avec attention pour une utilisation adéquate. Gardez toujours ce
manuel dans votre véhicule.
Le système de navigation compte parmi les équipements automobiles les plus
avancés au plan technologique qui aient jamais été mis au point. Le système
reçoit des signaux satellites du système de positionnement global (GPS) géré
par le Ministère de la Défense américain. Au moyen de ces signaux et d’autres
capteurs du véhicule, le système vous indique votre position actuelle et vous
aide à localiser une destination souhaitée.
Le système de navigation est conçu pour choisir les itinéraires les plus adaptés
pour vous mener de l’endroit où vous vous trouvez à l’endroit où vous souhaitez
vous rendre. Il est également conçu pour vous mener à une destination que vous
connaissez mal de la meilleure manière possible. Il utilise pour cela des cartes
d’origine DENSO. Les itinéraires proposés peuvent ne pas correspondre aux plus
courts ni aux moins encombrés. Votre propre connaissance de l’endroit et des
“raccourcis” peut parfois s’avérer plus efficace en terme de gain de temps que les
itinéraires proposés.
La base de données du système de navigation comprend environ 75 catégories de
points d’intérêt pour vous permettre de choisir aisément les destinations telles que
les restaurants et les hôtels. Si une destination ne figure pas dans la base de
données, vous pouvez saisir le nom de la rue ou celui d’un croisement important
environnant et le système vous y mènera.
Le système vous fournira tant la carte visuelle que les instructions audio. Les
instructions audio annoncent le kilométrage restant ainsi que la direction à suivre
lorsque vous approchez un croisement. Ces instructions vocales vous aident à
vous concentrer sur la route et sont calculées de façon à vous laisser assez de
temps pour vous permettre de manœuvrer, changer de file ou ralentir.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 4 of 319

3
Pour des raisons de sécurité, ce manuel
mentionne les objets qui requièrent une
attention particulière à l’aide des symboles
suivants.
ATTENTION
Cette mention signale un danger
susceptible d’entraîner une blessure
corporelle si elle n’est pas respectée.
Vous êtes informé de ce que vous devez
faire ou ne pas faire pour éviter ou réduire
les risques de blessure pour vous−même
ou pour les autres.
NOTE
Cette mention signale un danger
susceptible d’entraîner une détérioration
du véhicule ou de ses équipements si elle
n’est pas respectée. Vous êtes informé de
ce que vous devez ou ne devez pas faire
afin d’éviter ou de réduire les risques de
détérioration pour votre véhicule et son
équipement.
INFORMATIONS
Cet avertissement fournit des
informations supplémentaires.
Afin d’utiliser ce système de la manière la plus
sûre qui soit, conformez −vous aux conseils de
sécurité ci− dessous.
Ce système a pour but de vous aider à relier
votre destination et, s’il est utilisé correctement,
vous en offre effectivement la possibilité. Le
conducteur est entièrement responsable du
fonctionnement en toute sécurité de votre
véhicule et de la sécurité de vos passagers.
N’utilisez aucune fonction de ce système au
point de vous distraire de votre conduite aux
dépens de la sécurité. La première priorité
pendant la conduite du véhicule doit toujours
être la conduite en toute sécurité de celui −ci.
Pendant la conduite, conformez −vous aux
réglementations de la circulation.
Avant d’utiliser le système, apprenez à vous en
servir et apprenez à en connaître parfaitement
le maniement. Lisez le manuel du propriétaire
du système de navigation en entier pour vous
assurer que vous en comprenez le
fonctionnement. Ne laissez personne d’autre
utiliser ce système avant que cette personne
n’en ait lu et compris les instructions contenues
dans ce manuel.
Pour votre sécurité, certaines fonctions peuvent
devenir inopérantes lorsque vous commencez
à conduire. Les boutons d’écran tactile qui se
sont pas disponibles sont mis en ombré. Vous
ne pouvez régler la destination et sélectionner
votre itinéraire que lorsque le véhicule est
immobilisé.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Informations importantes
concernant ce manuel Consigne de sécurité
Page 5 of 319

4
ATTENTION
DPar sécurité, le conducteur ne doit pas
utiliser le système de navigation
pendant qu’il ou qu’elle est train de
conduire. Ne pas prêter suffisamment
attention ni à la route ni à la circulation
peut engendrer un accident.
DPendant que vous êtes en train de
conduire, assurez−vous que vous
respectez les règles de circulation et
gardez à l’esprit les conditions de
circulation. Si un panneau de
circulation a été modifié sur la route, le
guidage d’itinéraire peut fournir des
informations erronées telles que le
sens d’une rue à sens unique.
Pendant que vous conduisez, écoutez les
instructions vocales autant que possible et ne
jetez un regard furtif à l’écran que lorsque cela
ne présente aucun risque. Cependant, ne vous
fiez pas entièrement au guidage vocal.
Servez− vous en pour la référence. Si le
système n’arrive pas à déterminer correctement
la position actuelle du véhicule, il se peut que le
guidage soit incorrect, qu’il soit retardé ou bien
qu’il ne comporte pas d’assistance vocal.
Les données du système peuvent se révéler
parfois incomplètes. Les conditions de
circulation, y compris les restrictions de
circulation (interdiction de tourner à gauche,
routes barrées, etc.) changent fréquemment.
Par conséquent, avant de suivre toute
instruction suivante et donnée par le système,
assurez− vous que les instructions peuvent être
exécutées en toute sécurité et que vous êtes en
accord avec le code de la route.
Ce système ne peut vous avertir de la sécurité
d’un endroit, de l’état des rues et de la
disponibilité des services de dépannage. Si
vous n’êtes pas certain de la sécurité d’un
endroit, ne le traversez pas. Ce système n’est
en aucun cas destiné à remplacer le
jugement personnel du conducteur.
N’utilisez ce système que dans les régions où la
loi vous l’y autorise. Certains états/certaines
provinces peuvent appliquer une législation qui
interdit l’usage d’écrans vidéo et de navigation
placés près du conducteur.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 19 of 319

18
hCartei
Affichage des cartesPage
Visualisation de l’écran cartographique10
Affichage de la position actuelle du véhicule28
Visualisation de la position actuelle sur le plan détaillé28
Changement d’échelle34
Changement de l’orientation de la carte36
Affichage des PDI78
Affichage du temps de trajet/d’arrivée estimé à destination71
Sélection de l’écran de carte double32
Visualisation du plan de voirie35
Suppression des boutons d’écran tactiles cartographique11 0
Recherche de la destinationPage
Recherche de la destination (adresse, PDI, numéro de
téléphone, etc.)39
Changement de la zone de recherche40
Utilisation de la position sur la carte de la destination
sélectionnée60
hGuidage d’itinéraire i
Avant de commencer le guidage d’itinérairePage
Programmation de la destination60
Visualisation des autres itinéraires possibles60
Lancement du guidage d’itinéraire60
Avant de commencer/pendant le guidage d’itinérairePage
Visualisation de l’itinéraire60
Ajout des destinations72
Changement de l’itinéraire74
Affichage du temps de trajet/d’arrivée estimé à destination71
: Point d’intérêt
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Indexdes fonctions du système de navigation
Page 26 of 319

FONCTIONS DE BASE
25
D
Pour taper des chiffres et des signes
Pour afficher les touches numériques et de
signes, effleurez “0−9”.
Tapez les chiffres et les signes en effleurant
directement les boutons correspondants.
:Effleurez ce bouton pour effacer une
lettre. Lorsque ce bouton est
maintenu enfoncé, les lettres
continueront à être effacées.
:Effleurez ce bouton pour afficher
d’autres signes.
DPour afficher la liste
Pour rechercher une adresse ou un nom,
effleurez “Liste”. Les éléments
correspondants de la base de données sont
énumérés, même si l’adresse ou le nom tapé est
incomplet.
Si le nombre de ces correspondances est de 4
au plus, la liste s’affiche sans que vous ayez à
effleurer “Liste”.
INFORMATIONS
Le nombre des éléments correspondants
s’affiche à la droite de l’écran. Lorsque ce
nombre est supérieur à 9999, le système
affiche “
” à l’écran.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 33 of 319

FONCTIONS DE BASE
32
N’importe quelle configuration d’affichage peut
être sélectionnée.
1. Effleurez ce bouton pour afficher l’écran
suivant.
2. Pour sélectionner la configuration
d’affichage souhaitée, effleurez le bouton
correspondant parmi les boutons suivants.En fonction des conditions, certains boutons de
configuration d’écran peuvent être
sélectionnés.
:
Pour afficher l’écran de carte simple.
(Reportez −vous à la page 33.)
: Pour afficher l’écran de carte double.
(Reportez −vous à la page 33.)
: Pour afficher l’écran de mode
boussole. (Reportez −vous à la page
34.)
: Pour afficher la liste des changements
de direction. (Reportez −vous à la
page 68.)
: Pour afficher l’écran fléché.
(Reportez −vous à la page 68.)
: Pour afficher les informations
d’autoroute. (Reportez −vous à la
page 67.)
: Pour afficher l’écran de guidage de
croisement ou l’écran de guidage
d’autoroute. (Reportez −vous à la
page 67.)
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Commutation des écrans
Page 39 of 319

RECHERCHE DE LA DESTINATION
38
L’écran “Destination” vous permet de rechercher une destination. Pour afficher l’écran
“Destination”, appuyez sur la touche“DEST”.
1
“Adresse”
Le numéro de la maison et l’adresse de la rue
peuvent être saisis à l’aide des touches de
saisie. 43
...............................
2
“PDI”
Sélectionnez l’un des nombreux PDI (points
d’intérêt) qui ont déjà été mémorisés dans la
base de données du système. 47
...........
3
“No. tél.”
Vous pouvez saisir une destination en
composant le numéro de téléphone. 54 ......
4
“Précédent”
Vous pouvez sélectionner une destination à
partir des 100 dernières destinations
précédemment sélectionnées et à partir du
point de départ précédent. 55
..............
5
“Mémoire”
Vous pouvez sélectionner le lieu à partir de ceux
enregistrés dans “Points mémoire”. (Pour
enregistrer des points mémoire, reportez −vous
à “ — Enregistrement des points mémoire” à la
page 93.) 55 .............................
6
“Urgences”
Il est possible de sélectionner l’une des quatre
catégories de points de service d’urgence
enregistrés dans la base de données du
système. 54
.............................
7
“Carte”
Vous pouvez sélectionner votre destination en
effleurant simplement la position géographique
correspondante sur la carte. 56
............
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Référence rapide (écran “Destination”)
Page 45 of 319

RECHERCHE DE LA DESTINATION
44
3. Effleurez le bouton correspondant au
nom de rue que vous recherchez.
L’écran change et affiche la position sur la carte
de la destination sélectionnée et les critères
d’itinéraire. (Reportez−vous à “Guidage
d’itinéraire” à la page 60.)
Si le même adresse existe dans plusieurs villes,
l’écran affiche la liste des villes concernées.
4. Sélectionnez ou tapez la ville recherchée.
“Entrer nom”: Permet de limiter le nombre des
villes répertoriées en tapant celui recherché.
Si vous introduisez d’abord le nom de la rue,
l’écran change. Le numéro de maison peut être
ensuite introduit.
Si l’écran ci −dessus apparaît, il est possible de
sélectionner des limites d’adresse sur l’écran.
Si le même adresse existe dans plusieurs villes,
l’écran affiche la liste des villes concernées.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 46 of 319

RECHERCHE DE LA DESTINATION
45
(b) Sélection de la ville dans laquelle
chercher le point d’intérêt
Effleurez “Ville”.
Pour rechercher par ville, les trois méthodes
suivantes sont possibles.
1. Tapez le nom de la ville recherchée
2. Sélectionnez dans les 5 villes les plusproches
3. Sélectionnez dans les 5 dernières villes
INFORMATIONS
D Pour changer de zone de recherche,
effleurez “Zone”.
D Pour annuler la sélection de ville,
effleurez “Tte ville”.
INTRODUCTION DU NOM DE LA VILLE
1. Effleurez “Entrer nom ville”.
2. Effleurez le nom d’une ville.
3. Effleurez le bouton correspondant à la
ville recherchée, dans la liste affichée.
“Carte”: Pour afficher la destination
sélectionnée et les critères d’itinéraire.
(Reportez −vous à “Guidage d’itinéraire” à la
page 60.)
L’écran actuel passe à l’écran pour l’introduction
d’un numéro de maison ou d’un nom de rue.
(Reportez −vous à “(a) Introduire un numéro de
maison et un nom de rue” à la page 43.)
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 47 of 319

RECHERCHE DE LA DESTINATION
46
SELECTION A PARTIR DES 5 VILLES LES
PLUS PROCHES
1. Effleurez “5 villes proches”.
2. Effleurez le bouton correspondant à la
ville recherchée, dans la liste affichée.
L’écran actuel passe à l’écran pour l’introduction
d’un numéro de maison ou d’un nom de rue.
(Reportez−vous à “(a) Introduire un numéro de
maison et un nom de rue” à la page 43.) SELECTION A PARTIR DES 5 DERNIERES
VILLES
Effleurez le bouton correspondant à la ville
recherchée.
Si vous n’avez jamais utilisé votre système de
navigation, aucune ville n’est affichée.
L’écran actuel passe à l’écran pour l’introduction
d’un numéro de maison ou d’un nom de rue.
(Reportez
−vous à “(a) Introduire un numéro de
maison et un nom de rue” à la page 43.)
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish