bluetooth Lexus IS300h 2017 Manual de navegación (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2017Pages: 360, tamaño PDF: 21.14 MB
Page 157 of 360

157
5. CONFIGURACIÓN
IS_Navi_ES
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
3
■ACTUALIZACIÓN DE LA
INFORMACIÓN DE FORMA
MANUAL
1Seleccione el botón de actualización
manual.
2Seleccione el elemento que desee.
1Visualice la pantalla “Configuración de
información de tráfico”. ( →P.152)
2Seleccione “A c t z . d a t o s e n v i v o
(Internet) (Itiner. Bluetooth*)” .
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
La información de tráfico y
aparcamientos puede actualizarse en la
pantalla del mapa.
N.°Función
Seleccione para actualizar la
información de tráfico.
Seleccione para actualizar la
información de aparcamientos.
Seleccione para actualizar la
información de tráfico y de
aparcamientos.
HABILITACIÓN DE LA
ITINERANCIA DE LA
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
TPEG
La función de itinerancia de la
información de tráfico TPEG recibida a
través de un dispositivo Bluetooth
®
puede habilitarse en situaciones de
itinerancia (cuando se encuentra fuera
del área de cobertura geográfica de su
proveedor de redes móviles). La
actualización de esta información
puede configurarse de manera
automática o manual.
Page 158 of 360

158
5. CONFIGURACIÓN
IS_Navi_ES
3Seleccione el elemento que desee.
1Visualice la pantalla “Configuración de
información de tráfico”. (→P.152)
2Seleccione “Selección de fuente de
tráfico” .
3Seleccione el elemento que desee.
N.°Función
Seleccione para actualizar de forma
automática con más frecuencia.
Seleccione para actualizar de forma
automática con menos frecuencia.
Seleccione para actualizar de forma
manual. ( →P.157)
Seleccione para cancelar la
recepción de información de tráfico
TPEG a través de un dispositivo
Bluetooth
®.
SELECCIÓN DE LA FUENTE
DE INFORMACIÓN DE
TRÁFICO
La fuente de información de tráfico
puede configurarse para recibirse de
forma automática o para recibir
solamente la información de tráfico
RDS-TMC.
N.°Función
Seleccione para elegir de forma
automática la fuente de información
de tráfico. Cuando RDS-TMC y
TPEG están disponibles, se
seleccionará de forma automática la
información de tráfico TPEG.
Seleccione para recibir la
información de tráfico RDS-TMC.
Page 159 of 360

159
5. CONFIGURACIÓN
IS_Navi_ES
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
3
1Visualice la pantalla “Configuración de
información aparcamientos”. (→P.152)
2Seleccione “Actz. datos en vivo
(Internet) (Wi-Fi*
1 y Bluetooth*2)” .
3Seleccione el elemento que desee.
*
1: Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance®.
*
2: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
1Visualice la pantalla “Configuración de
información aparcamientos”. ( →P.152)
2Seleccione “A c t z . d a t o s e n v i v o
(Internet) (Itiner. Bluetooth*)” .
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
CONFIGURACIÓN DE LA
FRECUENCIA DE
ACTUALIZACIÓN DE LA
INFORMACIÓN DE
APARCAMIENTOS
Se puede recibir información de
aparcamientos a través de Wi-Fi
® o un
dispositivo Bluetooth®. La actualización
de esta información puede configurarse
de manera automática o manual.
N.°Función
Seleccione para actualizar de forma
automática.
Seleccione para actualizar de forma
manual. ( →P.157)
Seleccione para cancelar la
recepción de información de
aparcamientos a través de Wi-Fi
® o
un dispositivo Bluetooth®.
HABILITACIÓN DE LA
ITINERANCIA DE LA
INFORMACIÓN DE
APARCAMIENTOS
La función de itinerancia de la
información de aparcamientos recibida
a través de un dispositivo Bluetooth
®
puede habilitarse en situaciones de
itinerancia (cuando se encuentra fuera
del área de cobertura geográfica de su
proveedor de redes móviles). La
actualización de esta información
puede configurarse de manera
automática o manual.
Page 160 of 360

160
5. CONFIGURACIÓN
IS_Navi_ES
3Seleccione el elemento que desee.
N.°Función
Seleccione para actualizar de forma
automática.
Seleccione para actualizar de forma
manual. (→P.157)
Seleccione para cancelar la
recepción de información de
aparcamientos a través de un
dispositivo Bluetooth
®.
Page 167 of 360

4
167
IS_Navi_ES
4 2
1
3
5
6
7
8
9
1. CD.................................................................. 184
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 184
2. DVD............................................................... 187
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 187
OPCIONES DEL DVD ......................................... 190
3. MEMORIA USB ....................................... 192
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 192
AUDIO DE USB ....................................................... 195
VÍDEO DE USB ........................................................ 195
FOTO USB.................................................................. 196
4. iPod ................................................................. 197
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 197
AUDIO DEL iPod................................................... 200
VÍDEO DEL iPod.................................................... 200
5. AUDIO Bluetooth®................................. 201
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 201
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO Bluetooth
®............................ 205
ESCUCHAR EL AUDIO Bluetooth
®............................................................. 205
6. AUX ............................................................. 206
DESCRIPCIÓN GENERAL.............................. 206
1. INTERRUPTORES DEL VOLANTE .............................................. 208
1. CONFIGURACIÓN DEL AUDIO........................................................ 211
PANTALLA DE
CONFIGURACIÓN
DEL AUDIO.............................................................. 211
1. INFORMACIÓN DE FUNCIONAMIENTO ......................... 217
RADIO .......................................................................... 217
DISCO Y REPRODUCTOR DE
DVD ............................................................................ 218
iPod ................................................................................ 223
INFORMACIÓN DE ARCHIVO ................... 224
TÉRMINOS ................................................................ 227
MENSAJES DE ERROR ...................................... 229
3FUNCIONAMIENTO
MULTIMEDIA4CONTROLES REMOTOS
DEL SISTEMA AUDIO/VISUAL
5CONFIGURACIÓN
6
INDICACIONES PARA EL
FUNCIONAMIENTO DEL
SISTEMA AUDIO/VISUAL
SISTEMA AUDIO/VISUAL
En los vehículos comercializados fuera de Europa, algunas de las funciones no están
disponibles durante la conducción.
Page 169 of 360

1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
SISTEMA AUDIO/VISUAL
IS_Navi_ES
4
169
■PANEL DE CONTROL
FunciónPágina
Uso de la radio179
Reproducción de un CD de audio o disco MP3/WMA/AAC184
Reproducción de un DVD187
Reproducción de una memoria USB192
Reproducción de un iPod197
Reproducción de un dispositivo Bluetooth®201
Uso de un puerto AUX206
Uso de los interruptores de audio del volante208
Configuración del sistema de audio211
INFORMACIÓN
●
La posición y formas de los botones pueden diferir ligeramente entre vehículos con el
volante a la derecha y vehículos con el volante a la izquierda.
Page 201 of 360

3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
IS_Navi_ES
201
SISTEMA AUDIO/VISUAL
4
5. AUDIO Bluetooth®
■PANTALLA DE CONTROL
El sistema de audio Bluetooth
® permite a los usuarios disfrutar de la música de su
reproductor de audio portátil en los altavoces del vehículo por medio de una conexión
inalámbrica.
Este sistema de audio es compatible con Bluetooth
®, un sistema de transmisión
inalámbrica de datos capaz de reproducir música de su dispositivo portátil sin
necesidad de utilizar cables. Si su dispositivo no es compatible con Bluetooth
®, el
sistema de audio Bluetooth
® no funcionará.
DESCRIPCIÓN GENERAL
La pantalla de funcionamiento de audio Bluetooth® está disponible mediante los
siguientes métodos: →P.171
Dependiendo del tipo de reproductor portátil conectado, es posible que ciertas
funciones no estén disponibles y/o la pant alla puede ser diferente a la mostrada en
este manual.
X Conexión de un disposit ivo de audio Bluetooth® (→ P.205)
Page 202 of 360

202
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
IS_Navi_ES
■PANEL DE CONTROL
N.ºFunción
Visualiza el estado del dispositivo Bluetooth®
Seleccione para elegir un álbum.
•Seleccione para elegir una pista.
• Mantenga seleccionado para retroceder.
Seleccione para reproducir/parar.
•Seleccione para elegir una pista.
• Mantenga seleccionado para avanzar rápidamente.
Seleccione para configurar una reproducción repetida. ( →P.205)
Seleccione para configurar una reproducción aleatoria. ( →P.205)
Seleccione para visualizar la pantalla de la lista de reproducción.
Para volver a la pantalla superior, seleccione “Reproduciendo” en la pantalla de lista.
Seleccione para visualizar la pantalla de conexión del dispositivo portátil. ( →P.205)
•Visualiza la carátula
• Seleccione para visualizar una lista de pistas.
Para volver a la pantalla superior, seleccione “Reproduciendo” en la pantalla de lista.
•Pulse para seleccionar una pista.
• Mantenga pulsado para avanzar/rebobinar rápidamente.
Page 203 of 360

3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
IS_Navi_ES
203
SISTEMA AUDIO/VISUAL
4
Pulse para reproducir/parar.
Mando de sintonización/desplazamiento:
Gire para seleccionar una pista.
ADVERTENCIA
●No accione los controles del reproductor ni lo conecte al sistema de audio Bluetooth®
durante la conducción.
●Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth®. Las personas con marcapasos
cardíacos implantables, marcapasos de terapia de resincronización cardíaca o
desfibriladores cardioversores implantables deben mantenerse a una distancia prudencial
de las antenas Bluetooth
®. Las ondas de radio podrían afectar al funcionamiento de dichos
dispositivos.
●Antes de utilizar dispositivos Bluetooth®, los usuarios de dispositivos médicos eléctricos
distintos de marcapasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de
resincronización cardíaca o desfibriladores cardioversores implantables deben consultar al
fabricante de dichos dispositivos para obtene r información sobre su funcionamiento bajo la
acción de las ondas de radio. Las ondas de radio pueden tener efectos inesperados en el
funcionamiento de dichos dispositivos médicos.
AV I S O
●No deje su reproductor portátil dentro del vehículo. En particular, las altas temperaturas del
interior del vehículo pueden dañar el reproductor portátil.
N.ºFunción
Page 204 of 360

204
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
IS_Navi_ES
INFORMACIÓN
●
En función del dispositivo Bluetooth® que se haya conectado al sistema, la música
empezará a reproducirse seleccionando cuando esté en pausa. A la inversa, se puede
parar la música seleccionando mientras se esté reproduciendo.
●En las siguientes condiciones, es posible que el sistema no funcione:
• El dispositivo Bluetooth
® está apagado.
• El dispositivo Bluetooth
® no está conectado.
• El dispositivo Bluetooth
® tiene batería baja.
●Puede llevar tiempo conectar el teléfono cuando se está reproduciendo el audio
Bluetooth®.
●Para manejar el reproductor portátil, consulte el manual de instrucciones que viene con él.
●Si el dispositivo Bluetooth® se desconecta debido a una mala recepción de la red
Bluetooth® cuando el interruptor del motor
o IGNITION ON
●Si el dispositivo Bluetooth® se desconecta intencionalmente, por ejemplo cuando usted lo
apaga, esto no sucede. Vuelva a conectar el reproductor portátil manualmente.
●La información del dispositivo Bluetooth® se registra cuando el dispositivo Bluetooth®
está conectado al sistema de audio Bluetooth®. Si vende o se deshace del vehículo, borre
la información de audio Bluetooth® del sistema. ( →P. 74 )
●En algunas situaciones, la salida de sonido a través del sistema de audio con Bluetooth®
puede no sincronizarse con el dispositiv o conectado o emitir intermitentemente.