Lys MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015Pages: 689, PDF Size: 8.8 MB
Page 427 of 689

5-93
Funktioner i kabine
Audiosystem
Du accepterer, at du udelukkende vil bruge Gracenote-data, Gracenote-softwaren og
Gracenote-servere til din egen personlige og ikke-kommercielle brug. Du accepterer ikke at
tildele, kopiere, overføre eller sende Gracenote-softwaren eller nogen Gracenote-data til
nogen tredjepart. DU ACCEPTERER IKKE AT BRUGE ELLER UDNYTTE
GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER GRACENOTE-SERVERE
PÅ ANDEN MÅDE END DEN, DER ER UDTRYKKELIGT TILLADT HERI.
Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens til at bruge Gracenote-data, Gracenote-
s
oftwaren og Gracenote-servere ophører, hvis du overtræder disse begrænsninger.
Hvis din licens ophører, accepterer du at indstille enhver brug af Gracenote-dataene,
Gracenote-softwaren og Gracenote-servere. Gracenote forbeholder sig alle rettigheder
til Gracenote-dataene, Gracenote-softwaren og Gracenote-servere, herunder alle
ejerskabsrettigheder. Gracenote kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for
nogen betaling til dig for nogen oplysninger, som du leverer. Du accepterer, at Gracenote,
Inc. kan håndhæve sine rettigheder iht. denne aftale mod dig direkte i sit eget navn.
Gracenote-tjenesten anvender et unikt id til at spore forespørgsler til statistiske formål.
Formålet med et tilfældigt tildelt numerisk id er at gøre det muligt for Gracenote-tjenesten
at tælle forespørgsler uden at vide noget om, hvem du er. Du kan finde flere oplysninger
på websiden med Gracenotes politik for beskyttelse af personlige oplysninger for
Gracenote-tjenesten.
Gracenote-softwaren og alle elementer i Gracenote-data er licenseret til dig "SOM DE ER
OG FOREFINDES". Gracenote giver ingen erklæringer eller garantier af nogen slags,
hverken udtrykkelige eller underforståede, angående nøjagtigheden af Gracenote-data fra
Gracenote-servere. Gracenote forbeholder sig retten til at slette data fra Gracenote-servere
eller til at ændre datakategorier af enhver årsag, som Gracenote finder tilstrækkelig.
Der gives ingen garanti for, at Gracenote-software eller Gracenote-servere er fejlfri, eller at
funktionen af Gracenote-software eller Gracenote-servere vil være uafbrudt. Gracenote er
ikke forpligtet til at give dig nye udvidede eller yderligere datatyper e
ller kategorier, som
Gracenote kan levere i fremtiden, og kan når som helst afbryde sine tjenester.
GRACENOTE FRALÆGGER SIG ALLE GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERSTÅEDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL,
EJENDOMSRET OG IKKE-KRÆNKELSE AF RETTIGHEDER. GRACENOTE
GARANTERER IKKE FOR DE RESULTATER, DER OPNÅS GENNEM DIN BRUG AF
GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER NOGEN GRACENOTE-SERVER. UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER KAN GRACENOTE HOLDES ANSVARLIG FOR NOGEN
FØLGESKADER ELLER HÆNDELIGE SKADER ELLER FOR NOGEN TABT
FORTJENESTE ELLER MISTET OMSÆTNING.
© 2000 indtil nu.
Gracenote, Inc.
Page 430 of 689

5-96
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Gældende Bluetooth®-specifikation (anbefalet)
Type A/type B: Ver. 2.0
Type C/type D: Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0 (overensstemmelse)
tKomponentdele
Nogle Bluetooth®-mobilenheder er ikke kompatible med bilen. Kontakt et autoriseret
Mazda-værksted, Mazda's callcenter eller websupportcenter for at få oplysninger om
Bluetooth
®-mobilenhedens kompatibilitet:
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287
(8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
FORSIGTIG
Mikrofon Taleknap, svarknap og læg på-knap
Mikrofon
Ta leknap
Læg på-knap Svarknap
Audioenhed
Type A/type BType C/type D
Page 433 of 689
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-99
Funktioner i kabine
Bluetooth®
2. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
3.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
4.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation pro MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-99
Funktioner i kabine
Bluetooth®
2. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
3.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
4.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation pro](/img/28/13436/w960_13436-432.png)
5-99
Funktioner i kabine
Bluetooth®
2. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
3.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
4.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af følgende:
parringsindstillinger, bekræftelses-
prompter, sprog, adgangskode, vælg
telefon eller vælg musikafspiller).
5.Sig: [Bip] "Pairing options"
(parringsindstillinger).
6.Prompt: "Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin Code."
(vælg en af følgende: parring, ændring,
sletning, liste eller indstil pinkode).
7.Sig: [Bip] "Pair" (par).
8.Prompt: "Start the pairing process on
your Bluetooth® device. Your pin code
is 0000 (XXXX). Input this on your
Bluetooth
® device. See device manual
for instructions." (start parringsprocessen
på din Bluetooth
®-enhed. Din pinkode er
0000 (XXXX). Indtast koden i din
Bluetooth
®-enhed).9. Udfør en søgning efter Bluetooth®-
enheden (ekstern enhed) vha. enheden.
10. Vælg "Mazda" fra den enhedsliste,
der vises på enheden.
11. Indtast den 4-cifrede parringskode til
enheden.
12.Prompt: "Please say the name of the
device after the beep" (sig navnet på
enheden efter bippet).
13.Sig: [Bip] "XXXX - - -"
(Sig et "enhedsnavn", det er et
selvvalgt navn til enheden).
Eksempel: "Eriks telefon".14.Prompt: "Adding XXXXXX - - -
(f.eks. "Peters enhed") (enhedsnavn).
Is this correct?" (Er dette korrekt?)
15.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
16.Prompt: "Pairing complete"
(parring fuldført).
Når en enhed er registreret, identificerer
systemet automatisk enheden.
Når Bluetooth
® håndfri aktiveres igen,
eller når Bluetooth® håndfri aktiveres
efter tændingen drejes fra OFF til ACC,
siger systemet nogle oplysninger,
"XXXXXX - - - (f.eks. "Peters enhed")
(enhedsnavn) is connected" (er tilsluttet).
BEMÆRK
Se oplysninger om betjening i
betjeningsmanualen til enheden.
BEMÆRK
Se oplysninger om betjening i
betjeningsmanualen til enheden.
BEMÆRK
Sig et parret "enhedsnavn" inden for
10 sekunder.
Skal der parres mere end to enheder,
kan de ikke parres med identiske eller
lignende "enhedsnavne".
BEMÆRK
•Når du har parret enhederne,
vises symbolet .
•På visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet vises.
•Enhedsregistrering kan også
udføres via audioenheden.
•Alt efter hvilken enhed der bruges,
kan registreringen gå tabt efter et
vist tidsrum. Sker dette, skal du
gentage processen fra trin 1.
Page 436 of 689
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] "Delete" (slet)7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to delete (sig navnet på den
enhed, du ønsker at slette). Available de MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] "Delete" (slet)7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to delete (sig navnet på den
enhed, du ønsker at slette). Available de](/img/28/13436/w960_13436-435.png)
5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] "Delete" (slet)7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to delete (sig navnet på den
enhed, du ønsker at slette). Available devices
are XXXXX... (De tilgængelige enheder er
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(F.eks. enhed A), XXXXX...) (Ex. device B),
XXXXX... (F.eks. enhed B), XXXXX...) (Ex.
device C), or all (f.eks. enhed C), eller alle).
Which device please?" (hvilken enhed?)
8.Sig: [Bip] "X" (sig nummeret på den
enhed, der skal slettes).
9.Prompt: "Deleting XXXXX... (sletter
XXXXX...) (f.eks. enhed B...) (det registrerede
enhedsnavn). Is this correct?" (Er dette korrekt?)
10.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
11.Prompt: "Deleted" (Slettet)
Redigering af en registreret enhed
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following: Pairing
options, confirmation prompts, language,
password, select phone or select music player
(vælg en af følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog, adgangskode,
vælg telefon eller vælg musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Pairing options"
(parringsindstillinger).
5.Prompt: "Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin Code."
(vælg en af følgende: parring, ændring,
sletning, liste eller inds
til pinkode).
6.Sig: [Bip] "Edit" (rediger).
7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to edit (sig navnet på den
enhed, du ønsker at redigere). Available
devices are XXXXX... (De tilgængelige
enheder er XXXXX...) (Ex. device A),
XXXXX... (F.eks. enhed A), XXXXX...)
(Ex. device B), XXXXX... (F.eks. enhed B),
XXXXX...) (Ex. device C) (F.eks. enhed
C). Which device please?" (hvilken enhed?)
8.Sig: [Bip] "X" (sig nummeret på den
enhed, der skal redigeres).
9.Prompt: "New name please?" (angiv nyt navn).
10.Sig: [Bip] "XXXXX... (f.eks. enhed
C)" (sig et "enhedsnavn" eller et
selvvalgt navn på enheden).
11.Prompt: "XXXXX... (f.eks. enhed C)
(enhedsnavn), is this correct?"
(XXXXX... er dette korrekt?)
12.Sig:
[Bip] "Yes" (ja).
13.Prompt: "New name saved"
(nyt navn gemt).
Forberedelse af Bluetooth
®-audio
Opsætning af Bluetooth®-audioenhed
Bluetooth
® audio-parring, justering,
sletning samt visning af oplysninger om
parret enhed kan udføres.
1. Funktionen skifter som følger, hver
gang der trykkes på menuknappen
( ). Vælg "BT SETUP".
Ty p e A
BEMÆRK
Sig "All" (Alle) for at slette alle
enheder (mobiltelefoner).
*
*
Page 437 of 689

5-103
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Ty p e B
* Visningen ændres afhængigt af den
valgte funktion.2. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge den ønskede funktion.
3. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
Parring af Bluetooth
®-audioenhed
Alle Bluetooth
®-audioenheder skal parres
med bilens Bluetooth®-enhed, før de kan
sendes signaler til bilens højttalersystem.
Der kan maks. parres syv Bluetooth
®-
audioenheder og håndfri mobiltelefoner
til én bil.
* * *
*
DisplayTilstandFunktion
PAIR
DEVICEParringstilstandParring af
Bluetooth
®-
audioenhed
LINK
CHANGEFunktion til
ændring af
forbindelseÆndring af
forbindelsen til
en Bluetooth
®-
audioenhed
PAIR
DELETEFunktion til
sletning af en
parringSletning af
forbindelsen til
en Bluetooth
®-
audioenhed
DEVICE
INFOVis n in g a f
enheds-
oplysningerViser oplysninger
om bilens
Bluetooth
®-enhed
Page 442 of 689

5-108
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Oplysninger om Bluetooth®-
audioenhed
1. Med audiokontrolknappen vælges
funktionen til visning af
enhedsoplysninger "DEVICE INFO"
under "BT SETUP". (Se afsnittet
"Opsætning af Bluetooth
®-
audioenhed" for at flere detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på Bluetooth
®-enheden vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge, hvilke oplysninger om
Bluetooth
®-enheden du ønsker at se.
tTilgængeligt sprog (type A/type B)
De tilgængelige sprog er engelsk, fransk,
spansk, italiensk, tysk, hollandsk og
portugisisk. Hvis sprogindstillingen
ændres, udføres alle talevejlednings- og
talekommandoer på det valgte sprog.
(Metode 1)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af følgende:
parringsindstillinger, bekræftelses-
prompter, sprog, adgangskode, vælg
telefon eller vælg musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Language" (sprog).
5.Prompt: "Select a language: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese." (Vælg et sprog:
engelsk, fransk, spansk, italiensk, tysk,
hollandsk eller portugisisk)
6.Sig: [Bi
p] "French" (fransk) (Tal det
ønskede sprog: "English" (engelsk),
"French" (fransk), "Spanish" (spansk),
"Italian" (italiensk), "German" (tysk),
"Dutch" (hollandsk) eller "Portuguese"
(
portugisisk)).
BEMÆRK
Opstår der en fejl, mens der forsøges at
slette den parrede enhed, blinker "Err"
på displayet i tre sekunder, hvorefter
displayet går tilbage til "LINK
DELETE".
BEMÆRK
Vælges "GO BACK", hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen,
vender displayet tilbage til
"DEVICE INFO".
Enhedsnavn
BT-adresse
BEMÆRK
•Hvis sprogindstillingen ændres,
bevares enhedsregistreringen.
•Telefonbogsposter fjernes ikke,
men hvert sprog har en separat
telefonbog. Derfor skal poster,
oprettet på ét sprog, indtastes i det
nye sprogs telefonbog igen.
•Udfør følgende trin, før du
begynder at køre. Disse funktioner,
der ikke bruges så ofte, kan være
distraherende under kørsel, indtil du
lærer systemet at kende.
Page 454 of 689

5-120
Funktioner i kabine
Bluetooth®
16.(Registrering)
Tryk på svarknappen, eller sig
"Enter" (Enter), og gå så til trin 17.
(Tilføjelse/angivelse af
telefonnummer)
Sig, "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 15.
(Rettelse af navn)
Sig: "Go Back" (gå tilbage). Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage).
De sidst indtastede numre er fjernet."
Gå derefter tilbage til trin 13.
17.Prompt: "Number saved (nummer
gemt). Would you like to add another
number for t
his entry?" (ønsker du
at angive endnu et nummer for
denne post?)
18.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
19. Hvis "Yes" (ja), kan der foretages en
yderligere telefonnummerregistrering
for samme post.
Proceduren returnerer til standby,
hvis "No" (nej).
(Import af kontakter)
Telefonbogsdata fra din enhed
(mobil-telefon) kan sendes til og
registreres i din Bluetooth
® håndfri-
telefonbog via Bluetooth®.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny pos
t, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Import contact" (importér
kontaktperson)
5.Prompt: "The hands free system is ready to
receive a contact from the phone; only a
home, work, mobile number can be imported
into the hands free system (det håndfri
system er klar til at modtage en kontakt fra
telefonen. Du kan kun importere et privat-,
arbejds- eller mobilnummer til det håndfri
system). The import contact process requires
the user to operate the phone (import af kon-
takter kræver, at brugeren betjener telefo-
nen). Refer to the phone's manual for
information on how to operate the phone to
perform the import operation" (der henvises
til telefonmanualen for oplysninger om
betjening af telefonen til at udføre importen).
6.Prompt: "X (antal placeringer med data)
numbers have been imported (X numre er
blevet importeret). What name would you
like to use for these numbers?" (hvilket
navn ønsker du at bruge til disse numre?)
7.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon")" (indtal en stemmekode for
det registrerede navn).
8.Prompt: "Adding XXXXX... (tilføjer
XXXXX...) (F.eks. "Marys telefon")
(stemmekode). Is this correct?"
(Er dette korrekt?)
9.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
10.Prompt: "Number saved (nummer gemt).
Would you like to import another contact?"
(vil du importere endnu en kontakt?)
11.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
12. Proceduren returnerer til trin 5,
hvis "Yes" (Ja).
Proceduren returnerer til standby,
hvis "No" (nej).
Redigering af telefonbogen
De data, der blev registreret i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen, kan redigeres.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er parke-
ret. Det er for distraherende at gøre, mens du
kører, og kan resultere i fejlregistreringer.
Page 460 of 689

5-126
Funktioner i kabine
Bluetooth®
tForetagelse af et opkald
Sådan bruges telefonbogen
Telefonopkald kan foretages ved at udtale
kontaktpersonnavnet i den hentede
telefonbog eller navnet på en person, hvis
telefonnummer allerede er registreret i
Bluetooth
® håndfri-telefonbogen.
Se afsnittet "Importer kontakt
(hent telefonbog)".
1. Tryk på taleknappen.
2. Vent på biplyden.
3.Sig: "Call XXXXX... (F.eks. "John")
Mobile" (ring til XXXXX... (f.eks.
"John" mobil).
4. Følg talevejledningen for at foretage et
opkald.
Skærmhandling
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at få vist
kontaktlisten.
3. Vælg den kontaktperson, som du vil
ringe til, for at få
vist oplysningerne for
den pågældende kontaktperson.
4. Vælg det ønskede telefonnummer for
at foretage opkaldet.
Importer kontakt (hent telefonbog)
Telefonbogsdata fra din enhed (mobil-
telefon) kan sendes til og registreres i din
Bluetooth
® håndfri-telefonbog via
Bluetooth®.(Automatisk hentning)
Indstillingen "Automatisk hentning af
kontakter" skal være slået til. Når håndfri
er sluttet til enheden, hentes telefonbogen
automatisk.
Se afsnittet "Kommunikationsindstillinger"
på side 5-134.
(Manuel hentning)
Hvis indstillingen "Automatisk hentning
af kontakter" er slået fra, skal du hente
telefonbogen vha. følgende procedure.
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at få vist
kontaktlisten.
3. Vælg .
4. Vælg eller
for at skifte til enhedsbetjening.
5. Hvis er valgt, skal du
vælge .
6. Overførslen startes fra mobiltelefonen.
Bluetooth® håndfri
(type C/type D)*
Kontakter
BEMÆRK
•Hvis "Importér alle kontakter"
gennemføres, efter telefonbogen er
gemt i Bluetooth
®-enheden,
overskrives telefonbogen.
•Der kan maksimalt registreres
1000 kontaktpersoner i
telefonbogen.
•Telefonbogen, indgående/udgående
historik og favoritminder er eksklusiv
for hver enkelt mobiltelefon af hensyn
til beskyttelsen af personlige
oplysninger.
Kontakter
Redigér kontakter
Importér alle kontakterImportér valgt kontakt
Importér alle kontakter
Download
*Visse modeller.
Page 461 of 689

5-127
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Favoritter - kontakter
Der kan maksimalt registreres
50 kontaktpersoner. Det tager mindre
tid at foretage et opkald efter registrering
af telefonnummeret. Desuden behøver
du ikke lede efter den person, som du
vil ringe til, i telefonbogen.
Registrering til favoritter
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Vælg .
4. Vælg eller .
5. Vælg fra den viste liste.
Foretagelse af et opkald fra din favoritter
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen
over favoritter.
3.(Der er kun registreret ét
telefonnummer for
kontaktpersonen)
Vælg de kontaktpersonoplysninger, som
du vil bruge til opkald. Gå til trin 5.
(Der er registreret flere
telefonnumre for kontaktpersonen)
Berør den kontaktperson, som
du vil
ringe til, for at få vist skærmen med
den pågældende kontaktpersons
oplysninger. Gå til trin 4.4. Vælg det telefonnummer, som du vil
kalde op til.
5. Vælg .
Sletning fra favoritter
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation
.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Vælg .
4. Vælg .
5. Vælg de kontaktpersonoplysninger,
som du vil slette.
6. Vælg .
Ændring af visningsrækkefølgen på
listen over favoritter
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Vælg .
4. Vælg .
5. Kontaktpersonen kan flyttes, efter den
er blevet valgt.
6. Svirp kontakten, eller flyt den vha.
kommandokontakten, og vælg så .
Ændring af kontaktpersonnavne for
dine favoritter
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Vælg .
4. Vælg .
5. Tryk på kontaktpersonen for at få vist
skærmtastaturet.
6. Hvis der indtastes et nyt navn, og
ikonet er valgt, gemmes navnet
på kontaktpersonen.
BEMÆRK
Når "Tilføj ny kontakt" er valgt,
registreres oplysninger som f.eks. den
valgte persons navn ligeledes. Desuden
registreres kun den valgte persons
telefonnummer, når "Tilføj nye
kontaktoplysninger" er valgt.
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Tilføj ny kontaktTilføj nye kontaktoplysninger
Favoritter
Ja
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Slet
Slet
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Flyt
OK
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Omdøb
OK
Page 462 of 689

5-128
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Indtastning af telefonnummer
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få
vist skærmen Kommunikation.
2. Når der trykkes på , vises
opkaldstastaturet.
3. Indtast telefonnummeret med
opkaldstastaturet.
4. Vælg for at ringe op.
Indtastning af tal eller symbol
Brug opkaldstastaturet.
Tryk længe på for at indtaste +.
Vælg for at slette den aktuelle
indtastede værdi.
Tryk længe på for at slette alle
indtastede værdier.
Genopkaldsfunktion
Ringer den sidst opkaldte person op
(seneste person på listen over udgående
opkald) fra mobiltelefonen/bilen.
1. Tryk på taleknappen.
2. Vent på biplyden.
3.Sig: "Redial" (genkald).Tilbagekaldsfunktion
Ringer den sidst person op, der ringede til
din mobiltelefon/bilen (seneste person på
listen over indkommende opkald).
1. Tryk på taleknappen.
2. Vent på biplyden.
3.Sig: "Call back" (ring tilbage).BEMÆRK
Hvis der trykkes længe på kontaktper-
sonen, når listen over favoritter vises,
kan kontaktpersonoplysningerne
redigeres (slettes, flyttes).
BEMÆRK
Når du har indøvet denne proces,
kan du med tiden gennemføre den,
mens du kører, så længe trafikken eller
køreforholdene ikke er krævende. Føler
du dig ikke helt sikker, bør alle opkald
foretages, mens bilen er parkeret, og du
b
ør først begynde at køre, når du kan
koncentrere dig fuldt ud om kørslen.
Ring op