ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015Pages: 723, PDF Size: 7.85 MB
Page 151 of 723

tSugestii pentru tractarea unei remorci
Înainte de a urca la volan
•Verificaţi dacă vehiculul dumneavoastră Mazda se comportă normal atunci când are
atașată o remorcă cu sau fără încărcătură. Nu conduceţi vehiculul dacă este prea mult lăsat
în faţă sau pe spate. Verificaţi dacă cârligul de remorcare al remorcii are greutatea corectă,
dacă piesele suspensiei sunt uzate și dacă remorca este supraîncărcată. Solicitaţi
verificarea vehiculului la un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant
autorizat Mazda.
•Asiguraţi-vă că încărcătura remorcii este bine fixată pentru a preveni deplasarea acesteia.
•Asiguraţi-vă că oglinzile respectă reglementările guvernamentale. Verificaţi oglinzile.
•Înainte de a porni la drum, verificaţi dacă luminile vehiculului și ale remorcii sunt
funcţionale. Procedaţi la fel și cu racordurile de tractare a remorcii. După ce aţi parcurs o
distanţă scurtă, opriţi și controlaţi din nou toate luminile și racordurile.
Conducerea
•Vehiculul dumneavoastră se va comporta diferit atunci când are atașată o remorcă, de
aceea trebuie să exersaţi virajul, marșarierul și oprirea într-o zonă fără trafic.
•Obișnuiţi-vă cu greutatea și lungimea suplimentare.
•Nu depășiţi viteza de 100 km/h atunci când aveţi atașată o remorcă. Dacă viteza maximă
legală cu o remorcă atașată este mai mică de 100 km/h, nu depășiţi viteza legală.
ATENŢIE
Dacă depășiţi viteza de 100 km/h atunci când tractaţi o remorcă, vehiculul poate fi
avariat.
•La urcarea unei pante, treceţi într-o treaptă de viteză inferioară pentru a nu suprasolicita
sau supraîncălzi motorul sau ambele.
•La coborârea unei pante, treceţi într-o treaptă de viteză inferioară pentru a obţine un efect
de frânare. Urmăriţi în permanenţă viteza pe care o aveţi și folosiţi frânele doar atunci
când este nevoie. Dacă ţineţi apăsată pedala de frână un timp îndelungat, frânele se
supraîncălzesc și își pierd eficacitatea.
Înainte de a urca la volan
Remorcarea
3-73
Page 158 of 723

Pornirea motorului
AVERTISMENT
Undele radio emise de cheie pot
interfera cu diverse aparate
medicale, cum ar fi stimulatoarele
de ritm cardiac:
Înainte de a utiliza cheia în
apropierea persoanelor care folosesc
echipamente medicale, consultaţi
producătorul echipamentului
medical sau medicul de familie cu
privire la modul în care undele
radio pot afecta echipamentul.
NOTĂ
•Cheia trebuie să fie în vehicul pentru
că aceasta conţine un cip de
imobilizare care trebuie să comunice
cu comenzile motorului, pe rază
scurtă.
•Motorul poate fi pornit atunci când
butonul de pornire este apăsat din
oprit, ACC sau ON (pornit).
•Funcţiile sistemului butonului de
pornire (funcţii care pot porni
motorul prin simplul fapt că aveţi
cheia la dumneavoastră) pot fi
dezactivate pentru a preveni orice
efect negativ asupra unui utilizator
care folosește un stimulator cardiac
sau alt dispozitiv medical. Dacă
sistemul este dezactivat, nu veţi putea
porni motorul atunci când cheia este
la dumneavoastră. Pentru detalii,
consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Dacă
funcţiile sistemului butonului de
pornire au fost dezactivate, puteţi
porni motorul respectând procedura
indicată pentru situaţia în care cheia
bateriei s-a descărcat.
Consultaţi secţiunea „Funcţia de
pornire a motorului atunci când
bateria cheii este complet descărcată”
de la pagina 4-10.
•După pornirea unui motor rece,
turaţia motorului crește și din
compartimentul motorului se aude un
sunet asemănător unui scâncet.
Aceasta se datorează purificării
îmbunătăţite a gazelor de eșapament
și nu indică defectarea unor piese.
În timp ce conduceţi
Pornirea/oprirea motorului
4-6
Page 166 of 723

i-stop*
După ce motorul (SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) s-a încălzit sau
atunci când motorul nu este rece (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2), funcţia i-stop
(oprire la ralanti) oprește automat motorul atunci când vehiculul se oprește la semafor sau
este blocat în trafic și apoi îl repornește automat pentru a continua deplasarea. Sistemul oferă
o economie îmbunătăţită de combustibil, emisii reduse de gaze de eșapament și elimină
zgomotul de mers în gol atunci când motorul este oprit.
Șoferul primește informaţii despre o defecţiune a sistemului sau despre condiţiile de
funcţionare prin lampa de avertizare i-stop (galbenă), indicatorul luminos i-stop (verde),
semnalul sonor de avertizare i-stop și afișajul de stare de control.
Funcţiile de oprire și repornire a motorului
(Transmisie manuală)
1.(Cu excepţia modelului pentru Europa)
Indicatorul luminos i-stop (verde) se aprinde atunci când condiţiile legate de i-stop sunt
îndeplinite și vehiculul este condus.
2. Apăsaţi pedala de frână și apoi pedala de ambreiaj și opriţi complet vehiculul.
3. După ce opriţi complet vehiculul, deplasaţi schimbătorul de viteze în poziţia neutră în
timp ce apăsaţi pedala de ambreiaj. Motorul se oprește automat după ce pedala de
ambreiaj este eliberată. Indicatorul luminos i-stop (verde) se aprinde în timp ce funcţia
i-stop este activă.
În timp ce conduceţi
Pornirea/oprirea motorului
4-14*Anumite modele.
Page 169 of 723

NOTĂ
Pentru folosirea sigură și confortabilă a vehiculului, funcţia i-stop controlează oprirea
motorului și repornirea automată în timp ce monitorizează constant alte operaţiuni decât
cele efectuate de șofer, precum mediul interior și exterior și starea operaţională a
vehiculului.
•Motorul se oprește automat atunci când sunt respectate toate condiţiile următoare:
•Motorul a fost pornit și vehiculul este condus pentru o anumită perioadă. Funcţia
i-stop nu va funcţiona dacă vehiculul nu este condus mai întâi, indiferent cât de mult
este lăsat motorul la ralanti. De asemenea, dacă motorul este condus pentru o
anumită perioadă și apoi oprit, funcţia i-stop (oprirea și repornirea automate ale
motorului) funcţionează numai după ce motorul este oprit.
•Motorul este pornit cu capota deschisă.
•(SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Motorul s-a încălzit suficient.
•(Transmisie manuală)
Viteza vehiculului este de aproximativ 3 km/h sau mai puţin.
(Transmisie automată)
Vehiculul este oprit.
•Bateria este în bune condiţii.
•Capota este închisă.
•Toate ușile și hayonul/capota portbagajului sunt închise.
•Centura de siguranţă a șoferului este cuplată.
•Butonul degivrorului parbrizului este în poziţia oprit.
•(Aerul condiţionat automat cu control în două zone)
Butonul rotativ de setare a temperaturii pentru aerul condiţionat este fixat într-o altă
poziţie decât încălzire maximă/răcire maximă (A/C ON) (AC pornit).
•(Aerul condiţionat automat cu control în două zone)
Temperatura din interiorul vehiculului și temperatura setată pentru sistemul de aer
condiţionat sunt aproximativ aceleași.
•(Modelul pentru Europa)
Vehiculul este condus la înălţimi de 1.800 metri sau mai puţin.
(Cu excepţia modelului pentru Europa)
Vehiculul este condus la înălţimi de 1.500 metri sau mai puţin.
•Lampa de avertizare i-stop (galbenă) nu este aprinsă și nu luminează scurt.
•Sistemul de acces fără cheie funcţionează normal.
•Frânele sunt aplicate suficient (nivelul de vacuum din sistemul de frânare este
suficient).
•Volanul nu este acţionat.
În timp ce conduceţi
Pornirea/oprirea motorului
4-17
Page 177 of 723

tLampa de avertizare i-stop (galbenă)/indicatorul luminos i-stop (verde)
Pentru a asigura folosirea sigură și confortabilă a vehiculului, funcţia i-stop monitorizează
constant operaţiile șoferului, mediul interior și exterior al vehiculului și starea funcţională a
acestuia și folosește lampa de avertizare i-stop (galbenă) și indicatorul luminos i-stop (verde)
pentru a informa șoferul despre starea funcţională a sistemului i-stop sau avertizările
asociate.
Lampa de avertizare i-stop (galbenă)
Atunci când este aprins
•Această lampă de avertizare rămâne aprinsă câteva secunde atunci când contactul este în
poziţia ON (pornit).
•Lampa de avertizare se aprinde atunci când butonul i-stop OFF este apăsat pentru a opri
sistemul.
•Dacă una din următoarele operaţii este efectuată după ce motorul a fost oprit automat,
lampa de avertizare se aprinde. Dacă apare această situaţie, motorul nu va reporni automat
din motive de siguranţă, chiar dacă pedala de ambreiaj este apăsată (transmisie manuală)
sau pedala de frână este eliberată (transmisie automată). Folosiţi procedura standard de
pornire a motorului pentru a porni motorul.
•Capota este deschisă.
•(SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)
Șoferul dorește să iasă din vehicul (centura de siguranţă a șoferului este decuplată și ușa
șoferului este deschisă).
•Dacă lampa de avertizare i-stop (galbenă) rămâne aprinsă chiar și după apăsarea continuă
a butonului i-stop OFF (oprit) în alte condiţii decât atunci când capota este deschisă sau
șoferul a ieșit din vehicul (centura de siguranţă a șoferului este decuplată și ușa șoferului
este deschisă), consultaţi un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant
autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
Pornirea/oprirea motorului
4-25
Page 186 of 723

NOTĂ
•Chiar dacă afișajul distanţei până la
golirea rezervorului indică un număr
suficient de kilometri rămași până la
realimentare, realimentaţi cât mai
curând posibil dacă nivelul
combustibilului este foarte redus sau
lampa de avertizare pentru nivel redus
al combustibilului se aprinde.
•Este posibil ca afișajul să nu se
schimbe dacă nu adăugaţi cel puţin 9
l de combustibil.
•Distanţa de rulare până la golirea
rezervorului este distanţa rămasă
aproximativă pe care vehiculul poate
fi condus până când dispar toate
marcajele de gradaţie de pe
indicatorul pentru nivelul
combustibilului (care indică
combustibilul rămas).
•Dacă nu există informaţii anterioare
despre economia de combustibil, de
exemplu, după ce vehiculul a fost
achiziţionat pentru prima dată sau
informaţiile sunt șterse atunci când
cablurile bateriei sunt deconectate,
distanţa efectivă de rulare până la
golirea rezervorului poate să difere de
cantitatea indicată.
Modul consum mediu de combustibil
Acest mod afișează consumul mediu de
combustibil prin calcularea consumului
total de combustibil și a distanţei parcurse
de la achiziţionarea vehiculului,
reconectarea bateriei după deconectare sau
de la resetarea datelor. Consumul mediu de
combustibil va fi calculat și afișat din
minut în minut.
(Modelul pentru Europa)
(Cu excepţia modelului pentru Europa)
Pentru a șterge datele afișate, apăsaţi pe
butonul INFO mai mult de 1,5 secunde.
După apăsarea butonului INFO,
mesajul - - - l/100 km va fi afișat
aproximativ 1 minut înainte ca economia
de combustibil să fie recalculată și afișată.
Modul consum curent de combustibil
Acest mod afișează consumul curent de
combustibil prin calcularea consumului de
combustibil și a distanţei parcurse.
Economia curentă de combustibil este
calculată și afișată din 2 în 2 secunde.
(Modelul pentru Europa)
(Cu excepţia modelului pentru Europa)
Atunci când viteza a scăzut la aproximativ
5 km/h, se va afișa - - - l/100 km.
În timp ce conduceţi
Bordul și afișajul
4-34
Page 198 of 723

tLămpile de avertizare
Aceste lămpi se aprind sau luminează scurt pentru a notifica utilizatorul despre starea de
funcţionare a sistemului sau despre o defecţiune a acestuia.
SemnalulLămpile de avertizarePagina
Lampa de avertizare principală*17-35
Lampa de avertizare pentru sistemul de frânare*1*27-35
Lampa de avertizare ABS*17-35
Lampa de avertizare pentru sistemul de încărcare*17-35
Lampa de avertizare pentru uleiul de motor*17-35
Indicatorul luminos pentru verificarea motorului*17-35
(roșu)Lampa de avertizare pentru temperaturi ridicate ale lichidului de răcire a moto-
rului*17-35
(galben)*Lampa de avertizare i-stop*14-25
(galben)Lampa de avertizare RVM*17-35
*Lampa de avertizare pentru transmisia automată*17-35
Indicatorul luminos pentru defectarea servodirecţiei*17-35
Lampa de avertizare pentru airbag/sistemul de pretensionare a centurilor scau-
nelor din faţă*17-35
Lampa de avertizare pentru nivel scăzut de combustibil 7-35
Lampa de avertizare pentru centura de siguranţă 7-35
Lampa de avertizare pentru ușă întredeschisă 7-35
*Lampa de avertizare pentru 120 km/h*17-35
*Lampa de avertizare pentru nivel scăzut al lichidului de curăţare7-35
În timp ce conduceţi
Bordul și afișajul
4-46*Anumite modele.
Page 200 of 723

tIndicatoarele luminoase
Aceste lămpi se aprind sau luminează scurt pentru a notifica utilizatorul despre starea de
funcţionare a sistemului sau despre o defecţiune a acestuia.
SemnalulIndicatoarele luminoasePagina
(verde)* Indicatorul luminos RVM4-127
(verde)
* Indicatorul luminos al sistemului de avertizare la părăsirea benzii de rulare
(LDWS)4-119
(verde)Indicatorul luminos KEY (cheie) 3-9
(verde)
*Indicatorul luminos pentru sistemul de control al fazei lungi (HBC)4-113
*Indicatorul luminos pentru bujii incandescente*14-50
*Indicatorul luminos pentru filtrul de particule diesel*14-176
*Indicatorul luminos pentru cheie fixă*14-50
*Indicatorul luminos pentru TCS/DSC*14-97,
4-98
*Indicatorul luminos DSC OFF*14-98
* Indicatorul luminos AFS OFF*14-112
(roșu)
*Indicatorul luminos pentru sistemul inteligent de asistenţă la frânare/sistemul
inteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban (SBS/SCBS)*14-154,
4-158
*Indicatorul luminos pentru sistemul inteligent de asistenţă la frânare/sistemul
inteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban (SBS/SCBS) oprit*14-154
(verde)*Indicatorul luminos i-stop4-25
*Indicatorul luminos i-ELOOP4-102
(albastru)Indicatorul luminos pentru temperatură scăzută a lichidului de răcire a motoru-
lui4-50
În timp ce conduceţi
Bordul și afișajul
4-48*Anumite modele.
Page 206 of 723

Comenzile transmisiei automate
Buton de deblocare
Indică faptul că maneta selectorului poate fi mutată liber în orice poziţie.
Indică faptul că trebuie să ţineţi apăsat butonul de deblocare pentru a schimba
vitezele.
Indică faptul că trebuie să apăsaţi pedala de frână şi să ţineţi butonul de
eliberare pentru a schimba treptele de viteză (contactul trebuie să fie în poziţia
ON (pornit)).
Diverse scheme de cuplare:
NOTĂ
Transmisia automată sport dispune de o opţiune care nu este inclusă în transmisia
automată tradiţională, oferind șoferului posibilitatea de a selecta fiecare treaptă în loc să
permită transmisiei să schimbe treptele de viteze. Chiar dacă intenţionaţi să folosiţi
transmisia automată ca pe una automată tradiţională, trebuie să știţi că este posibil să
treceţi din greșeală la transmisia manuală și să treceţi într-o treaptă de viteză
necorespunzătoare pe măsură ce viteza vehiculului crește. Dacă observaţi că turaţia
motorului este prea mare sau auziţi motorul cum se turează, confirmaţi faptul că nu aţi
intrat accidental în modul de schimbare manuală (pagina 4-58).
În timp ce conduceţi
Cutia de viteze
4-54
Page 228 of 723

Tipul manual
Butonul de reglaj pe înălţime al farurilor
este folosit pentru a regla manual unghiul
farurilor.
Selectaţi unghiul corespunzător de reglare
din următorul tabel.
Scaunul din
faţăScau-
nul din
spateSarci-
naPoziţia buto-
nului
ȘoferPasa-
ger
×ŠŠŠ0
×׊Š0
××׊2
×××× 3
׊Š×4
×: da
—: nu
ttLuminile de drum*
În anumite ţări, aprinderea farurilor
(luminilor de drum) pe timp de zi este
obligatorie.
Luminile de drum se aprind automat atunci
când contactul este trecut în poziţia ON
(pornit). (Fără sistemul de lumini pentru
venirea acasă)
Luminile de drum se aprind automat atunci
când vehiculul începe să se miște. (Cu
sistemul de lumini pentru venirea acasă)
Se sting atunci când frâna de parcare este
acţionată sau maneta selectorului este
trecută în poziţia P (vehiculele cu
transmisie automată).
NOTĂ
(Cu excepţia ţărilor în care este
interzis prin lege)
Luminile de drum pot fi dezactivate.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-18.
În timp ce conduceţi
Butoanele și comenzile
4-76*Anumite modele.