radio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.31 MB
Page 180 of 290

MenuObjaśnienie
Ustawienia FM Ustawiana jest stacja radiowa FM.
Możesz włączyć/wyłączyć „Tuner radia HD” lub „Tryb wydarzeń na żywo”.
Gdy włączony jest Tryb wydarzeń na żywo i nadawana jest transmisja w czasie
rzeczywistym, na przykład transmisja sportowa, następuje wymuszone przełą-czenie na transmisję analogową. Jeśli istnieje transmisja radiowa w trybie HD,
którą zawsze chcesz odbierać, wyłącz ustawienie Tryb wydarzeń na żywo.
W zależności od warunków odbioru może jednak dochodzić do przerw lub
powtórzeń w transmisji dźwięku.
Ustawienia audio Możliwość dostosowania jakości dźwięku.
AM
Lista stacji
1350MENU
Obróć , aby wyświetlić listę Ulubionych w przypadku stacji radiowych AM.
Gdy wyświetlane jest
, naciśnij , aby wyświetlić menu.
Menu stacji radiowych AM
Lista r
ód owa
Ulubione
Lista sta\fji
Ster owanie tuner em
Str ojenie r \b\fzne
Menu
Tekst w radiu
Menu Objaśnienie
Lista źródłowa Wyświetlany jest ekran Listy źródłowej. Można przełączać dostępne
źródła audio.
Ulubione Wyświetlanie listy Ulubionych stacji radiowych AM.
Wyświetlana jest lista stacji radiowych zapisanych w Ulubionych i możesz
wybrać stację radiową, której zamierzasz słuchać.
Jeśli nie masz zapisanych Ulubionych, wyświetlana jest pusta lista.
Lista stacji Wyświetlana jest lista stacji radiowych i możesz wybrać stację radiową,
której zamierzasz słuchać.
5-17
Rozrywka
5
Komfort wnłtrza
Page 181 of 290

MenuObjaśnienie
Sterowanie tunerem Wyświetlany jest ekran sterowania (ikona) na ekranie odtwarzania.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat metody działania każdej
ikony, patrz „Jak korzystać z ekranu sterowania” (ikona).
Strojenie ręczne Obracaj pokrętłem wyświetlanej częstotliwości, aby wybrać stację radiową,
której zamierzasz słuchać.
Ustawienia AM Ustawiana jest stacja radiowa AM.
Możesz włączyć/wyłączyć „Tuner radia HD” lub „Tryb wydarzeń na żywo”.
Gdy włączony jest Tryb wydarzeń na żywo i nadawana jest transmisja
w czasie rzeczywistym, na przykład transmisja sportowa, następuje
wymuszone przełączenie na transmisję analogową. Jeśli istnieje transmisja
radiowa w trybie HD, którą zawsze chcesz odbierać, wyłącz ustawienie Tryb
wydarzeń na żywo.
W zależności od warunków odbioru może jednak dochodzić do przerw lub
powtórzeń w transmisji dźwięku.
Ustawienia audio Możliwość dostosowania jakości dźwięku.
Bluetooth®
MENU
10:36 pm
Obróć , aby wyświetlić „Odtwarzanie listy odtw.”.
Gdy wyświetlany jest
, możesz wyświetlić menu, naciskając .
Menu Bluetooth® Audio
Menu
Lista r
ód owa
F older y
Ster . odt warzaniem
Ustawienia Bluetooth
Ustawienia audi o
8:18 pm
5-18
Rozrywka
Page 184 of 290

Zestaw głośnomówiący Bluetooth®
Po podłączeniu urządzenia Bluetooth® (telefon komórkowy) do systemu Bluetooth®
samochodu dzięki wykorzystaniu transmisji fal radiowych można nawiązywać
i odbierać połączenia. Na przykład, nawet jeśli urządzenie Bluetooth® znajduje się
w kieszeni, można nawiązać połączenie telefonicznie bez konieczności wyjmowania
urządzenia Bluetooth® i bezpośredniego posługiwania się nim.
Komponenty zestawu
1.
Wyświetlacz środkowy
2. Przycisk do regulacji głośności
3. Przycisk wybierania głosowego/odbierania połączenia
4. Przycisk rozłączania
5. Mikrofon
6. Pokrętło głośności
5-21
Komunikacja
5
Komfort wnłtrza
Page 189 of 290

SymptomPrzyczynaMetoda rozwiązania
Nie łączy się automatycznie
po uruchomieniu silnika Zaprogramowane
informacje z procesu
parowania są aktualizowane
wraz z aktualizacją
oprogramowania urządzenia
Bluetooth®.Wykonaj sparowanie
w następujący sposób:
1.
Usuń docelowe urządzenie
Bluetooth® w systemie
Mazda Connect.
2. Usuń hasło „Mazda” na
ekranie wyszukiwania
Bluetooth® w urządzeniu
z funkcją Bluetooth®.
3. Wykonaj procedurę
parowania ponownie.
Jeśli po wykonaniu powyższej
procedury sparowanie nie
jest możliwe, wyłącz zasilanie
urządzenia Bluetooth®,
a następnie włącz je ponownie.
Jeśli po wykonaniu powyższych
czynności sparowanie nadal
nie jest możliwe, skontaktuj
się z Autoryzowaną Stacją
Obsługi Mazdy.
W zależności od urządzenia
Bluetooth® tryb Bluetooth®
i tryb wyszukiwania*
1 mogą
wyłączyć się automatycznie po
upływie określonego czasu.
Upewnij się, że Bluetooth®
i tryb wyszukiwania*1
są włączone i podłącz
urządzenie ponownie.
Wyłącz zasilanie urządzenia
Bluetooth®, a następnie
włącz je ponownie.
Co pewien czas rozłącza się Urządzenie Bluetooth®
znajduje się w miejscu,
w którym łatwo może
nastąpić zakłócenie odbioru,
na przykład w torbie na tylnym
siedzeniu samochodu lub
w tylnej kieszeni spodni.
Zmień lokalizację urządzenia
Bluetooth® na miejsce,
w którym fale radiowe nie
będą wpływały na działanie
w tak znacznym stopniu.
Wyłącz zasilanie urządzenia
Bluetooth®, a następnie
włącz je ponownie.
*1 Ustawienie umożliwiające wykrywanie obecności urządzenia Bluetooth® z zewnątrz.
5-26
Rozwiązywanie problemów
Page 219 of 290

System wzywania pomocy
System wzywania pomocy
W razie sytuacji awaryjnej, na przykład wypadku lub nagłego zachorowania, system
wzywania pomocy automatycznie nawiązuje połączenie z centrum alarmowym lub
użytkownik może wykonać połączenie ręcznie, aby umożliwić rozmowę głosową.
System ten działa automatycznie, kiedy samochód zostaje uderzony z pewną,
określoną siłą podczas kolizji lub można go uruchomić ręcznie za pomocą przycisku
systemu wzywania pomocy w razie zaistnienia sytuacji awaryjnej, na przykład
nagłego zachorowania.
Operator z centrum alarmowego potwierdza kondycję użytkownika podczas
rozmowy głosowej, potwierdza informacje o samochodzie za pomocą GNSS*
1
i wzywa policję lub służby ratunkowe.
*1 GNSS, skrót od „Global Navigation Satellite System”, to system, który pobiera
informacje o bieżącej lokalizacji pojazdu poprzez odbierane na ziemi fale
radiowe emitowane przez satelity GNSS.
Informacje o statusi e
Pojazd uprzywilejowany
Nawi zywanie
po czenia
i informacje
o po o eniu
Pozycja
Satelita
Nadajnik telefonii
komórkowej
Sytuacja awaryjna
Centrum alarmowe
Policja i s u by ratunkowe
7-2
System wzywania pomocy
Page 222 of 290

Komponenty systemu
wzywania pomocy
1. Przycisk systemu wzywania pomocy
2. Mikrofon, głośnik
3. Antena
OSTRZEŻENIE
Podczas używania systemu wzywania
pomocy urządzenia medyczne,
na przykład wszczepiony rozrusznik
serca lub defibrylator, powinny
znajdować się co najmniej 22 cm od
anteny samochodu:
W przeciwnym razie działanie urządzenia
medycznego może zostać zakłócone
przez fale radiowe.
7-5
W razie awarii
System wzywania pomocy
7