MAZDA MODEL 6 2007 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2007, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2007Pages: 420, PDF Size: 4.44 MB
Page 131 of 420

Black plate (131,1)
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de
la commande intérieure de la portière
n'armera pas le système.
qPour désarmer le système
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage du système d'ouverture
à télécommande.
lInsérer la clé dans le contacteur
d'allumage et la tourner à la position
ON.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois pour indiquer que le système est
désarmé.
REMARQUE
Le couvercle du coffre peut être ouvert
avec la clé ou la télécommande même
lorsque le système est armé. L'alarme
ne s'enclenchera pas et le système
restera armé.
qPour arrêter l'alarme
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.
lOuverture du couvercle du coffre avec
la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage, ou maintenir enfoncée
la touche de coffre de la télécommande
d'ouverture.
REMARQUE
En cas de problème avec le système
antivol, s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
qAutocollants d'indication de
système antivol
Un autocollant indiquant que le véhicule
est équipé d'un système antivol est fourni
dans la boîte à gants.
Mazda recommande qu'il soit apposé dans
le coin inférieur arrière d'une vitre de
portières avant.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-43
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page131
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 132 of 420

Black plate (132,1)
Volant
PRUDENCE
Ne jamais ajuster le volant dedirection lorsque le véhicule est enmouvement:
Le fait de régler le volant de direction
alors que le véhicule se déplace est
dangereux. Cette manipulation peut
facilement faire que le conducteur
tourne le volant brusquement vers la
droite ou vers la gauche. Cela peut
entraîner une perte de contrôle du
véhicule et un accident.
qAjustement du volant de direction
Pour changer l'angle ou la longueur de la
colonne de direction:
1. Arrêter le véhicule, tirer vers le bas le
levier de déverrouillage situé sous la
colonne de direction.
Levier de
déverrouillage
2. Incliner et/ou ajuster la longueur de la
colonne de direction jusqu'à la position
désirée, puis pousser le levier vers le
haut pour verrouiller la colonne de
direction.3. Pousser le volant vers le haut et vers le
bas pour s'assurer qu'il est bien
verrouillé avant de démarrer.
3-44
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page132
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 133 of 420

Black plate (133,1)
Rétroviseurs
qRétroviseurs extérieurs
Vérifier l'angle du rétroviseur extérieur
avant de démarrer.
PRUDENCE
S'assurer de jeter un coup d'œil enarrière avant de changer de file:
Le fait de changer de file sans prendre
en considération la distance actuelle
du véhicule vu dans le rétroviseur
convexe est dangereux. Cela peut
causer un grave accident. Les objets
vus dans le rétroviseur convexe sont
plus proches qu'ils n'y apparaissent.
Rétroviseur à commande à distance
Le contacteur d'allumage doit être sur la
position ACC ou ON.
Pour régler:
1. Appuyer sur le côté gauche ou droit du
sélecteur pour sélectionner le
rétroviseur désiré.
2. Appuyer sur l'interrupteur de
rétroviseur pour faire le réglage désiré.
Rétroviseur
extérieurSélecteur
Interrupteur de rétroviseur
Après avoir réglé le rétroviseur,
verrouiller les commandes en plaçant le
sélecteur au centre.
Dégivreur de rétroviseurí
Pour enclencher les dégivreurs de
rétroviseurs, mettre le contacteur
d'allumage à la position ON et appuyer
sur l'interrupteur de dégivreur de lunette
arrière (page 5-50).
qRétroviseur intérieur
PRUDENCE
Ne pas empiler de bagages ou d'autresobjets sur une hauteur dépassant lesdossiers de siège:
Les bagages empilés sur une hauteur
dépassant les dossiers de siège sont
dangereux. Ils peuvent obstruer la vue
arrière ce qui peut causer une
collision avec un autre véhicule lors
d'un changement de file.
Réglage du rétroviseur intérieur
Avant de démarrer, régler le rétroviseur
intérieur pour centrer la vue arrière par la
lunette arrière.
Rétroviseur de jour/nuit manuel
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
3-45íCertains modèles. Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page133
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 134 of 420

Black plate (134,1)
Rétroviseur à anti-éblouissement
automatique
REMARQUE
Pour le rétroviseur de jour/nuit manuel,
faire cet ajustement avec le levier jour/
nuit en position jour.
Réduire l'éblouissement causé par lesphares
Rétroviseur de jour/nuit manuel
Pousser le levier jour/nuit vers l'avant
pour une conduite de jour. Le tirer vers
l'arrière pour réduire l'éblouissement
causé par les phares des voitures roulant
derrière.
Nuit JourLevier jour/nuit
Rétroviseur à anti-éblouissement
automatique
Le rétroviseur à anti-éblouissement
automatique réduit automatiquement
l'éblouissement causé par les phares des
véhicules roulant derrière, lorsque le
contacteur d'allumage est sur la position
ON.
Appuyer sur la touche OFF (
) pour
annuler la fonction d'anti-éblouissement
automatique. Le témoin s'éteint.
Pour réactiver la fonction d'anti-
éblouissement automatique, appuyer sur
la touche ON (
). Le témoin s'allume.
TémoinTouche OFF
Touche ON
3-46
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page134
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 135 of 420

Black plate (135,1)
REMARQUE
lNe pas utiliser de produit de
nettoyage pour vitres et ne pas
accrocher d'objets sur ou près du
capteur optique. Sinon, la sensibilité
du capteur optique risque de
diminuer et il peut ne pas fonctionner
correctement.
Capteur optique
Capteur optique
lPour plus d'informations concernant
les trois touches (,,) sur
le rétroviseur à anti-éblouissement
automatique, se référer à Système de
télécommande HomeLink (page
5-52).
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
3-47
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page135
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 136 of 420

Black plate (136,1)
3-48
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page136
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 137 of 420

Black plate (137,1)
4Avant de conduire votre Mazda
Informations importantes concernant la conduite de votre véhicule Mazda.
Précautions concernant le carburant et les gaz
d'échappement .............................................................................. 4-2
Carburant à utiliser .................................................................... 4-2
Système antipollution ................................................................ 4-3
Gaz d'échappement (Oxyde de carbone) ................................... 4-5
Avant de démarrer le moteur ....................................................... 4-6
Avant d'entrer dans le véhicule ................................................. 4-6
De l'intérieur du véhicule .......................................................... 4-6
Conseils concernant la conduite .................................................. 4-7
Période de rodage ...................................................................... 4-7
Suggestions pour rouler plus économiquement ........................ 4-7
Conduite dans des conditions dangereuses ............................... 4-8
Pour désembourber le véhicule ................................................. 4-9
Conduite hivernale .................................................................. 4-10
Conduite dans l'eau ................................................................. 4-11
Surcharge ................................................................................ 4-12
Remorquage ................................................................................ 4-13
Attelage d'une remorque ......................................................... 4-13
4-1
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page137
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 138 of 420

Black plate (138,1)
Carburant à utiliser
Les véhicules équipés de convertisseur catalytique ou de capteurs d'oxygène doivent
fonctionner qu'avec du CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT, qui réduit les
émissions d'échappement et minimise l'encrassement des bougies.
Ce véhicule Mazda donnera un rendement optimal avec le carburant indiqué dans le
tableau ci-dessous.
Carburant Indice d'octane*(index anticognement)
Carburant ordinaire sans plomb 87 [méthode (R+M)/2] ou supérieur (91 RON ou supérieur)
* La loi fédérale américaine oblige les stations-service à afficher l'indice d'octane sur les pompes à essence.
Du carburant avec un indice d'octane inférieur à 87 (91 RON) peut réduire l'efficacité du
système antipollution. Cela risque aussi de causer le cognement du moteur et de
l'endommager.
ATTENTION
lUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
Le carburant au plomb nuit au convertisseur catalytique et aux capteurs d'oxygène, et
cause une détérioration du système antipollution et/ou des pannes.
lCe véhicule ne peut utiliser des carburant oxygénés ne contenant pas plus de 10%
d'éthanol par volume. Le véhicule peut subir des dommages si le pourcentage
d'éthanol dépasse cette spécification, ou si l'essence contient du méthanol. Arrêter
d'utiliser tout gasole si les performances du moteur baissent.
lNe jamais ajouter de produits additifs pour système de carburant. Ne jamais utiliser
des agents de nettoyage de circuit d'alimentation autres que ceux recommandés par
Mazda. Tout autre agent ou produit risque d'endommager le système. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
L'essence mélangée à des produits oxygénés comme l'alcool ou un mélange d'éther est en
général appelée carburant oxygéné. Le mélange d'essence commun qui peut être utilisé
avec ce véhicule est de l'éthanol mélangé à 10% ou moins. L'essence contenant de l'alcool,
comme de l'éthanol ou du méthanol, est vendu sous l'appellation“Gasole”.
Les dommages au véhicule et les problèmes concernant la conduite suite à l'utilisation des
carburants suivants peuvent ne pas être couverts par la garantie du manufacturier.
lGasole contenant plus de 10% d'éthanol.
lEssence ou gasole contenant du méthanol.
lEssence au plomb ou gasole au plomb.
4-2
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page138
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 139 of 420

Black plate (139,1)
Système antipollution
Votre véhicule est équipé d'un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie
de ce système) qui le rend conforme aux lois applicables concernant les gaz
d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de matières inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d'échappement reste très
chaud après l'utilisation normale et peut enflammer des matières inflammables. Cela
pourrait causer de graves blessures ou la mort.
ATTENTION
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le
catalyseur à l'intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur
catalytique devienne très chaud. Cela endommagera le convertisseur et découlera en de
mauvaises performances.
lUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
lNe pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais
fonctionnement.
lNe pas rouler en roue libre avec le contact coupé.
lNe pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contact coupé.
lNe pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 2 minutes.
lNe pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages doivent
être réalisés par un mécanicien qualifié.
lNe pas faire démarrer le véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
D'après la loi fédérale américaine, toute modification au système antipollution d'origine,
avant la première vente et l'immatriculation d'un tel véhicule est soumise à des sanctions.
Dans certains états, de telles modifications faites sur des véhicules usagés sont aussi
sujettes à des sanctions.
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
4-3
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page139
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 140 of 420

Black plate (140,1)
REMARQUE
Après avoir conduit une certaine distance, lorsque le moteur est arrêté le son d'une valve
s'ouvrant et se fermant peut être audible à l'arrière du véhicule, cependant cela n'indique
pas une anomalie. Ce véhicule est équipé d'un dispositif d'auto-vérification qui opère
après que le moteur soit arrêté.
4-4
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page140
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K