4WD MAZDA MODEL 6 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2015Pages: 813, tamaño PDF: 7.77 MB
Page 171 of 813

4Cuando conduce
Información respecto a conducción segura y parada.
Arrancando/apagando el motor ............. 4-2
Llave de encendido ............................. 4-2
Arrancando el motor ........................... 4-4
Apagando el motor ............................ 4-11
i-stop ................................................. 4-13
Grupo de instrumentos y pantalla ....... 4-22
Medidores ......................................... 4-22
Exhibición de conducción activa
í.... 4-36
Luces de advertencia/indicadores ..... 4-39
Transmisión ........................................... 4-77
Interruptores y controles ...................... 4-92
Control de luces ................................ 4-92
Faros antiniebla delanteros
í............. 4-99
Faro antiniebla traseroí.................. 4-101
Señales de viraje y de cambio de pista .... 4-103
Limpia- y lavaparabrisas ................. 4-104
Limpiador y lavador de luneta
trasera
í........................................... 4-109
Lavador de farosí.......................... 4-109
Desempañador de luneta trasera ...... 4-110
Bocina ............................................. 4-111
Destellador de aviso de peligro ....... 4-112
Frenos ................................................... 4-113
Sistema de frenos ............................ 4-113
Sistema de señales de parada de
emergencia ...................................... 4-118
Asistencia al arranque en pendientes
(HLA) .............................................. 4-118
ABS/TCS/DSC ..................................... 4-120
Sistema antibloqueo de frenos (ABS).... 4-120
Sistema de control de tracción (TCS) .... 4-121
Control de estabilidad dinámica (DSC)... 4-122
i-ELOOPí........................................... 4-124
Monitor de economía de combustible.... 4-127
Selección de marcha ............................ 4-133
Selección de marcha (Transmisión automática)í... 4-133
4WD ...................................................... 4-135
Dirección asistida ................................. 4-137
i-ACTIVSENSE
í................................ 4-138
Sistema de iluminación delantero adaptable (AFS)í... 4-141
Sistema de control de luces de carretera (HBC)í... 4-142
Faros LED adaptativosí................. 4-145
Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)í... 4-148
Sistema de monitoreo de punto ciego (BSM)í.... 4-154
Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS)í... 4-161
Alerta de atención de conductorí... 4-165
Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)í... 4-168
Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)í... 4-173
Sistema de asistencia de mantención en carrilí.... 4-183
Limitador de velocidad ajustableí... 4-193
Soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F)í... 4-198
Soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R)í... 4-204
Soporte de freno inteligente (SBS)í.... 4-210
Cámara sensora hacia adelante (FSC)í... 4-213
Sensor de radar (Delantero)í.......... 4-217
Sensor láser (Delantero)í............... 4-220
Sensores de radar (traseros)í.......... 4-223
Sensor ultrasónico (trasero)í.......... 4-225
Control de velocidad de crucero
í...... 4-226
Sistema de monitoreo de presión de neumáticosí.... 4-231
Filtro de partículas Diesel ................... 4-236
Monitor retrovisor
í............................ 4-237
Sistema de sensor de estacionamientoí.... 4-254
4-1íAlgunos modelos.
Page 210 of 813

Exhibición de multinformación
Se indica un mensaje como el estado de funcionamiento del sistema, un
malfuncionamiento, o una anormalidad.
l(Cuando se indica un símbolo y un mensaje en la pantalla)
Por detalles sobre los símbolos indicados en la parte superior de la pantalla verifique la
indicación y el método para tomar acciones.
l(Cuando sólo se indica un mensaje en la exhibición)
Siga las instrucciones indicadas en la exhibición.
Si se indica algún contenido en las siguientes figuras, puede haber un problema con el
vehículo. El método para tomar acciones varía de acuerdo a la indicación.
Verifique las siguientes figuras a continuación.
Acción: Estacione el vehículo inmediatamente, vea el símbolo indicado en la parte
superior de la pantalla y luego consulte la“Indicación y método para tomar acción”
que contiene el símbolo para ver que acción se debe realizar.
Indicación en la exhibición
Detener vehículo en un lugar seguro:
El motor puede detenerse
sorpresivamente.Malfuncionamiento servodirección:
El funcionamiento de la dirección
resultará muy difícil.Sobrecarga sistema 4WD:
Malfuncionamiento del sistema de
4WD. Estacione el vehículo en un
lugar seguro.
Acción: Consulte un técnico autorizado Mazda para que inspeccione su vehículo. Vea
el símbolo indicado en la parte superior de la pantalla y luego consulte la“Indicación
y método para tomar acción”que contiene el símbolo para ver que acción se debe
realizar.
Indicación en la exhibición
Fallo de la caja automática
AT :
Se necesita inspeccionar la
transmisión automática.Fallo del sistema sin llave:
Se necesita inspeccionar el
sistema de entrada sin
llave.Malfuncionamiento DPF:
Se necesita inspeccionar el
filtro de partículas Diesel.Malfuncionamiento del
sistema 4WD:
Malfuncionamiento del
sistema de 4WD. Se
necesita inspeccionar el
sistema de 4WD.
4-40
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Page 212 of 813

Señal Luces de advertencia/indicadores Página
Luz de advertencia de freno de mano eléctrico 4-50
Indicación de advertencia/advertencia de sistema de carga 4-51
Advertencia de aceite del motor 4-51
Advertencia de verificación del motor 4-52
Advertencia de temperatura de refrigerante del motor alta (Rojo) 4-53
Advertencia i-stop (Ambar)/Indicador i-stop (Verde) 4-53
Indicación de sistema de asistencia de mantención en carril 4-55
Indicación de sistema de asistencia de mantención en carril OFF 4-56
Indicación de sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) 4-55
Indicación de sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) OFF 4-56
Indicación de advertencia de la 4WD 4-57
Indicación de advertencia de transmisión automática 4-57
Indicación de malfuncionamiento de la dirección asistida 4-58
Advertencia del sistema de pretensores de cinturones de seguridad
delanteros/bolsa de aire4-59
Advertencia de nivel bajo de combustible 4-59
Advertencia de cinturón de seguridad 4-59
4-42
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Page 227 of 813

PRECAUCION
lUse siempre neumáticos para todas
las ruedas que sean del tamaño
especificado, y el mismo fabricante,
marca y diseño. Además, no use
neumáticos que tengan patrones
significativamente diferentes en el
mismo vehículo. Si se usan
neumáticos inadecuados, el LDWS
podría no funcionar normalmente.
lCuando se usa un neumático de
repuesto de emergencia, el sistema
podría no funcionar normalmente.
qIndicación de advertencia 4WD
(Tipo A)í
La indicación de advertencia se exhibirá
en las siguientes condiciones;
lExiste un problema con el sistema de
4WD.
lHay demasiada diferencia en el radio
de los neumáticos entre las ruedas
delanteras y traseras.
lLa temperatura del aceite del
diferencial está anormalmente alta.
lHay continuamente una gran diferencia
entre la rotación de las ruedas
delanteras y traseras, como al intentar
salir de una superficie cubierta con
hielo, o cuando intenta sacar el
vehículo del barro, arena o condiciones
similares.Cuando se indica que
“Malfuncionamiento del sistema 4WD”
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Cuando se indica que“Sobrecarga
sistema 4WD”
Estacione el vehículo en un lugar seguro.
Después de algunos momentos, si
desaparece la indicación, puede continuar
conduciendo. Si la indicación no
desaparece, consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
qIndicación de advertencia/
advertencia de transmisión
automática
í
Tipo B
Esta luz de advertencia permanece
encendido durante algunos segundos
cuando el encendido se gira a ON.
Tipo A/Tipo B
La luz/indicación destellará cuando la
transmisión tenga un problema.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-57íAlgunos modelos.
Page 255 of 813

NOTA
lSi la temperatura del líquido de
transmisión automática sube
demasiado, existe la posibilidad que
la transmisión cambie al modo de
cambio automático, cancelando el
modo de cambio manual y se apague
el indicador de posición del marcha.
Esto es una función normal para
proteger la transmisión automática.
Después que la temperatura del
líquido de transmisión automática
disminuya, el indicador de posición
del marcha se vuelve a encender y se
vuelve a conducir en el modo de
cambio manual.
l(Vehículos SKYACTIV-D 2.2
4WD)
Si la temperatura del aceite del motor
sube demasiado, existe la posibilidad
que la transmisión cambie al modo
de cambio automático, cancelando el
modo de cambio manual y se apague
el indicador de posición del marcha.
Después que la temperatura de aceite
del motor disminuya, el indicador de
posición del marcha se vuelve a
encender y se vuelve a conducir en el
modo de cambio manual.
Indicador de cambioí
El indicador de cambio le ayuda a obtener
una economía de combustible óptima y
suavidad en la conducción. Muestra la
posición de cambio seleccionada en el
grupo de instrumentos así como notifica al
conductor para que cambie a la posición
de cambio más adecuada correspondiente
a la condición de conducción actual.
Posición de cambio
seleccionadaPosición de cambio
adecuado
Indicación Acción
NumeralSe exhibe la posición de cambio
seleccionada.
y numeralSe recomienda subir o bajar un
cambio a la posición de cambio
indicada.
PRECAUCION
No confíe solamente en las
recomendaciones de los indicadores de
hacer un cambio hacia arriba/hacia
abajo. La situación de conducción
actual puede requerir diferentes
operaciones de cambio desde la
indicación actual. Para evitar el riesgo
de accidentes, las condiciones del
camino y tránsito deben de ser juzgadas
correctamente por el conductor antes de
hacer el cambio.
Cuando conduce
Transmisión
4-85íAlgunos modelos.
Page 305 of 813

Funcionamiento de la
tracción en las cuatro
ruedas (4WD)
lLa 4WD permite la conducción en
caminos cubiertos de nieve o hielo,
arena o barro, así como en subidas
pronunciadas y otras superficies
resbalosas.
lPara vehículos con grupo de
instrumentos tipo A, verifique la
condición del vehículo o hágalo
inspeccionar en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda de acuerdo con la indicación.
lUn malfuncionamiento del sistema o
en las condiciones de funcionamiento
se indica mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página
4-39.
ADVERTENCIA
Nunca haga girar libremente una
rueda que está levantada del suelo:
Es peligroso cuando una rueda gira
libremente al estar levantada del suelo
debido a que el vehículo se ha
quedado atascado o en pozo. El
conjunto de la transmisión se podría
dañar seriamente lo que puede
provocar un accidente o incluso
sobrecalentamiento, pérdidas de aceite
y un incendio.
qConducción con la 4WD
Este vehículo no ha sido diseñado con el
propósito de conducir en todo terreno o
rallys. No intente conducir sobre
superficies desparejas o rocosas, o a través
de arroyos.
A pesar de que este vehículo está
equipado con 4WD, la aceleración, la
dirección y el frenado debe ser realizado
de la misma manera que con un vehículo
sin 4WD, teniendo cuidado en conducir
con seguridad.
qNeumáticos y cadenas para
neumáticos
La condición de los neumáticos es muy
importante para el desempeño del
vehículo. Además, para evitar efectos
adversos en la conducción, tenga en
cuenta lo siguiente:
Neumáticos
lAl cambiar los neumáticos, siempre
cambie los neumáticos delantero y
trasero a la misma vez.
lTodos los neumáticos deben ser del
mismo tamaño, fabricante, marca y
diseño. Tenga mucho cuidado use
neumáticos para nieve u otro tipo de
neumáticos para nieve.
lNo mezcle neumáticos usados con
neumáticos nuevos.
lInspeccione la presión de aire de los
neumáticos en los intervalos
especificados, ajuste a la presión
especificada e inicialice el sistema de
monitoreo de presión de neumáticos.
Cuando conduce
4WD
4-135
Page 306 of 813

NOTA
Verifique la etiqueta de presión de aire
instalada en el bastidor de la puerta del
conductor por la presión correcta de aire
de los neumáticos.
lAsegúrese de equipar el vehículo con
las ruedas genuinas del tamaño
especificado, en todas las ruedas. Con
4WD, el sistema se calibra para todas
las cuatro ruedas de las mismas
medidas.
Cadenas para nieve
lInstale cadenas para neumáticos en los
neumáticos delanteros.
lNo use cadenas para nieve en las
ruedas traseras.
lNo conduzca el vehículo más rápido de
30 km/h con las cadenas para
neumáticos instaladas.
lNo conduzca el vehículo con cadenas
para neumáticos en condiciones en que
no haya nieve ni hielo.
qRemolque
Si fuera necesario, haga remolcar el
vehículo con las cuatro ruedas
completamente levantadas del suelo
(página 7-33).
4-136
Cuando conduce
4WD
Page 719 of 813

Descripción del remolque
Si fuera necesario remolcar su vehículo,
solicite la ayuda de un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda o de un servicio comercial de
auxilio en la carretera.
Se debe levantar y remolcar correctamente
el vehículo para evitar que se dañe.
Especialmente cuando remolque un
vehículo con 4WD, donde todas las
ruedas están conectadas a la transmisión,
es absolutamente esencial transportar
correctamente el vehículo para que no se
dañe el sistema de la transmisión. Se
deben tener en cuenta las leyes nacionales
y locales.
Plataforma rodante
Se deben remolcar los vehículos 2WD
con las ruedas de tracción (ruedas
delanteras) levantadas. Si hay un daño
importante o si no es posible remolcar el
vehículo con las ruedas levantadas, se
debe utilizar una plataforma rodante.
Cuando se remolca el vehículo con 2WD
con las ruedas traseras apoyadas en el
suelo, se debe soltar el freno de mano.
Un vehículo con 4WD debe tener todas
las ruedas levantadas del piso.
ADVERTENCIA
Siempre remolque un vehículo con
4WD con todas las cuatro ruedas
levantadas del piso:
Remolcar el vehículo con 4WD con las
ruedas delanteras o traseras en el piso
es peligroso debido a que la
transmisión podría resultar dañada, o
el vehículo podría salirse del camión
de remolque y provocar un accidente.
Si la transmisión está dañada,
transporte el vehículo sobre una
camión de remolque tipo plataforma.
Si surge un problema
Remolque de emergencia
7-33
Page 730 of 813

PRECAUCION
lUse siempre neumáticos para todas
las ruedas que sean del tamaño
especificado, y el mismo fabricante,
marca y diseño. Además, no use
neumáticos que tengan patrones
significativamente diferentes en el
mismo vehículo. Si se usan
neumáticos inadecuados, el LDWS
podría no funcionar normalmente.
lCuando se usa un neumático de
repuesto de emergencia, el sistema
podría no funcionar normalmente.
qSi se indica la advertencia de 4WDí
La indicación de advertencia se exhibirá
en las siguientes condiciones;
lExiste un problema con el sistema de
4WD.
lHay demasiada diferencia en el radio
de los neumáticos entre las ruedas
delanteras y traseras.
lLa temperatura del aceite del
diferencial está anormalmente alta.
lHay continuamente una gran diferencia
entre la rotación de las ruedas
delanteras y traseras, como al intentar
salir de una superficie cubierta con
hielo, o cuando intenta sacar el
vehículo del barro, arena o condiciones
similares.Cuando se indica que
“Malfuncionamiento del sistema 4WD”
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Cuando se indica que“Sobrecarga
sistema 4WD”
Estacione el vehículo en un lugar seguro.
Después de algunos momentos, si
desaparece la indicación, puede continuar
conduciendo. Si la indicación no
desaparece, consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
qSi se indica la advertencia/
indicación de advertencia de la
transmisión automática
í
La luz/indicación destellará cuando la
transmisión tenga un problema.
PRECAUCION
Si la advertencia/indicación de
advertencia de transmisión automática
destella, la transmisión tiene un
problema. Si continúa conduciendo su
Mazda en estas condiciones podría
dañar la transmisión. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.
7-44
Si surge un problema
íAlgunos modelos.
Advertencia/indicadores y advertencias sonoras
Page 781 of 813

Item Capacidad
Aceite de diferencial trasero 0,45 litro
Tanque de
combustibleSKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 62,0 litros
SKYACTIV-D 2.22WD 62,0 litros
4WD 52,0 litros
Verifique siempre los niveles de aceite y líquidos con la varilla indicadora o las marcas en los depósitos.
qDimensiones
Sedán
Item Especificación del vehículo
Largo totalSin soporte de placa de
matrícula4.865 mm
Con soporte de placa de
matrícula4.870 mm
Ancho total 1.840 mm
Altura total 1.450 mm
Banda de
rodamiento
delanteraVehículo con ruedas de 17
pulgadas1.585 mm
Vehículo con ruedas de 19
pulgadas1.595 mm
Banda de
rodamiento traseraVehículo con ruedas de 17
pulgadas1.575 mm
Vehículo con ruedas de 19
pulgadas1.585 mm
Distancia entre ejes 2.830 mm
Wagon
Item Especificación del vehículo
Largo totalSin soporte de placa de
matrícula4.800 mm
Con soporte de placa de
matrícula4.805 mm
Ancho total 1.840 mm
Altura totalSin riel en el techo 1.475 mm
Con riel en el techo 1.480 mm
Banda de
rodamiento
delanteraVehículo con ruedas de 17
pulgadas1.585 mm
Vehículo con ruedas de 19
pulgadas1.595 mm
Banda de
rodamiento traseraVehículo con ruedas de 17
pulgadas1.575 mm
Vehículo con ruedas de 19
pulgadas1.585 mm
Distancia entre ejes 2.750 mm
Especificaciones
9-9