air condition MAZDA MODEL 6 2016 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 758, PDF Size: 9.22 MB
Page 415 of 758

tAfrimning og afdugning af forrude
1. Sæt funktionsvælgeren på .
2. Drej temperaturvælgeren til den
ønskede indstilling.
3. Sæt blæseren på ønsket hastighed.
4. Hvis tør luft ønskes, slås
airconditionanlægget til.
ADVARSEL
Fjern ikke dug fra forruden vha.
indstillingen med
temperaturvælgeren indstillet til kold
luft:
Anvendelse af indstillingen med
temperaturvælgeren indstillet til kold
luft er farlig, da det medfører, at
forruden dugger udvendigt. Det vil
hæmme udsynet og kan medføre en
alvorlig ulykke. Drej
temperaturvælgeren til varm eller lun
luft, når indstillingen
anvendes.
BEMÆRK
•For maksimal afrimningseffekt
tændes for airconditionanlægget,
temperaturvælgeren sættes i varmeste
position og blæseren fuldt i urets
retning.
•Hvis der ønskes lunere luft ved
gulvet, sættes funktionsvælgeren på
.
•I stillingen vælges automatisk
indtag af frisk luft udefra. Vælgeren
for luftindtag kan ikke ændres til
recirkulering af luft.
tAffugtning (med aircondition)
Brug airconditionanlægget til at fjerne dug
fra forruden og sideruderne i køligt eller
koldt vejr.
1. Sæt funktionsvælgeren til den ønskede
indstilling.
2. Vælg frisk luft udefra på vælgeren til
luftindtag (indikatoren slukkes).
3. Drej temperaturvælgeren til den
ønskede indstilling.
4. Sæt blæseren på ønsket hastighed.
5. Tænd for airconditionanlægget ved at
trykke på A/C-kontakten.
BEMÆRK
En af airconditionanlæggets funktioner
er at sænke luftfugtigheden, og for at
benytte denne funktion behøver
temperaturen ikke at være sat på kold.
Drej derfor temperaturvælgeren til den
ønskede indstilling (varm eller kold),
og tænd for airconditionanlægget, når
luftfugtigheden i bilen skal sænkes.
Funktioner i kabine
Airconditionanlæg
5-8
Page 416 of 758

Fuldautomatisk type
Der vises oplysninger om airconditioning på displayet.
Luftstrømsvisning Temperaturindstillingsdisplay (førerside)
Funktionsvæl-
gerdisplay A/C-tilstandsdisplay
Temperaturindstillingsdisplay (passagerside)
Vælger til luftindtag
(position for
recirkulering af luft)
Valg af luftindtag
(indtag af frisk luft) Temperaturvælger for fører
Kontakten AUTO
Funktionsvælger
BlæserkontaktKontakten
OFFAfrimningskontakt for forrude
Kontakt til elbagrudens afrimer
Temperaturvælger
for passager
Kontakten DUAL A/C-kontakt
ttKontrolknapper
Kontakten AUTO
Når der trykkes på kontakten AUTO,
styres følgende funktioner automatisk i
overensstemmelse med den indstillede
temperatur:
•Temperatur af luftstrøm
•Styrke af luftstrøm
•Valg af luftstrømstilstand
•Valg af frisk luft/recirkulation
•Betjening af aircondition
•Valg af A/C eller A/C ECO
BEMÆRK
Indikator for kontakten AUTO
•Når denne er tændt, angiver det
automatisk funktion, og systemet
kører automatisk.
•Benyttes en af de følgende kontakter,
mens systemet er i automatisk
tilstand, slukkes indikatoren for
AUTO-kontakten.
•Funktionsvælger
•Blæserkontakt
•Afrimningskontakt for forrude
Funktioner for andre kontakter end
dem, der er betjent, er fortsat styret
automatisk.
Funktioner i kabine
Airconditionanlæg
5-9
Page 417 of 758

Kontakten OFF
Når der trykkes på kontakten OFF, slukkes
airconditionanlægget.
Temperaturvælger
Denne knap styrer temperaturen. Drej i
urets retning for varm og mod uret for
kold.
•Når kontakten DUAL er slået fra:
Drej på temperaturvælgeren for føreren
for at regulere temperaturen i hele
kabinen.
•Når kontakten DUAL er slået til:
Drej temperaturvælgeren for føreren
eller forsædepassageren for at regulere
temperaturen separat i hver side af
kabinen.
BEMÆRK
•Airconditionsystemet skiftes til
individuel funktionstilstand
(indikatoren for kontakten DUAL
tændes) ved at dreje
temperaturvælgeren for
forsædepassageren (selv når der er
slukket på kontakten DUAL). Det
muliggør individuel kontrol over den
indstillede temperatur for fører og
forsædepassager.
•Temperaturenhederne i visningen af
temperaturindstillingen kan ændres i
forbindelse med temperaturenhederne
for den udvendige temperaturvisning.
Se afsnittet "Visning af
udendørstemperatur" på side 4-28.
Blæserkontakt
Blæseren har syv hastigheder. Den valgte
hastighed vises.
Funktionsvælger
Den ønskede luftstrømstilstand kan vælges
(side 5-4).
BEMÆRK
•Når luftstrømsfunktionen er indstillet
til
, og temperaturkontrollen er
indstillet til medium temperatur,
sendes der opvarmet luft til fødderne
og luft ved en lavere temperatur til
dyserne i midten samt venstre og
højre side.
•Luftdysen stilles på ved at trykke
på afrimningskontakten for forrude.
•I stillingen vælges automatisk
indtag af frisk luft.
A/C-kontakt
Når der trykkes på A/C-kontakten, mens
kontakten AUTO er tændt, slukkes
airconditionanlægget (køle-/
affugtningsfunktioner).
Airconditionanlægget kan tændes og
slukkes vha. A/C-kontakten, mens
blæserkontakten er tændt.
Funktionen skifter som følger, hver gang
der trykkes på A/C-kontakten.
A/C:A/C ECO:Stop
BEMÆRK
•Airconditionanlægget er aktivt, når
der tændes på A/C-kontakten, selvom
blæseren er slukket.
•Funktionen A/C ECO er designet til
at bruge airconditionsystemet med
måde. "A/C ECO" indikerer, at
airconditionsystemet fungerer og
kører optimalt.
Funktioner i kabine
Airconditionanlæg
5-10
Page 418 of 758

•Airconditionanlægget kan være
virkningsløst, når
udendørstemperaturen nærmer sig 0
°C.
Valg af luftindtag
Der kan vælges frisk luft udefra eller
recirkulation af kabineluft. Tryk på
knappen for at vælge mellem frisk luft og
recirkulation.
Recirkulation af luften (
)
Der er lukket for indtag af frisk luft
udefra. Brug denne indstilling ved kørsel
gennem tunneller eller i tæt trafik (hvor
der er meget udstødningsgas i luften), eller
hvis der ønskes hurtig køling.
Indtag af frisk luft (
)
Frisk luft udefra må ledes ind i kabinen.
Brug denne tilstand til ventilation eller
afrimning af forruden.
ADVARSEL
Anvend ikke i koldt eller
regnfuldt vejr:
Brug af i koldt eller regnfuldt vejr
er farligt, da det medfører, at
vinduerne dugger. Det vil hæmme
udsynet og kan medføre en alvorlig
ulykke.
Kontakten DUAL
Brug kontakten DUAL til at skifte tilstand
mellem individuel drift (fører og passager)
og forbundne tilstande (samtidige).
Individuel funktion (indikatoren er
tændt)
Den indstillede temperatur kan
kontrolleres individuelt for føreren og
forsædepassageren.
Forbunden tilstand (indikatoren er
slukket)
Den indstillede temperatur kontrolleres
samtidigt for føreren og
forsædepassageren.
Afrimningskontakt for forrude
Tryk på kontakten for at afrime forruden
og fordørsruderne.
Se afsnittet "Afrimning og afdugning af
forrude" på side 5-12.
Kontakt til elbagrudens afrimer
Tryk på kontakten til elbagrude for at
afrime bagruden.
Se afsnittet "Elbagrude" på side 4-84.
tBetjening af automatisk aircondition
1. Tryk på kontakten AUTO. Valg af
luftstrømstilstand, luftindtag og
luftstrømsmængde kontrolleres
automatisk.
2. Vælg den ønskede temperatur med
temperaturvælgeren.
Tryk på kontakten DUAL, eller drej
temperaturdrejeknappen til
forsædepassageren for at indstille
temperaturen individuelt for føreren og
forsædepassageren.
Systemet slukkes ved at trykke på
kontakten OFF.
Funktioner i kabine
Airconditionanlæg
5-11
Page 419 of 758

BEMÆRK
•Den ønskede temperatur opnås ikke
hurtigere af at skrue helt op eller ned
for temperaturen.
•Når der vælges varme, begrænser
systemet luftstrømmen, indtil den er
varmet op, for at forhindre at der
blæses kold luft ud af dyserne.
tAfrimning og afdugning af forrude
Tryk på afrimningskontakten for forrude.
I denne stilling vælges automatisk indtag
af frisk luft, og airconditionanlægget
tændes automatisk. Airconditionanlægget
affugter direkte luften til forruden og
sideruderne (side 5-4).
Luftstrømmen forøges.
ADVARSEL
Drej temperaturvælgeren til varm eller
lun luft ved afdugning (indstillingen
):
Anvendelse af indstillingen med
temperaturvælgeren indstillet til kold
luft er farlig, da det medfører, at
forruden dugger udvendigt. Det vil
hæmme udsynet og kan medføre en
alvorlig ulykke.
BEMÆRK
Brug eventuelt temperaturkontrollen til
at øge lufttemperaturen og afdugge
forruden hurtigere.
tSol-/temperaturføler
Solføler
Læg aldrig noget på solføleren. Hvis det
gøres, kan kabinetemperaturen muligvis
ikke justeres korrekt.
Solføler
Kabinetemperaturføler
Du må ikke dække den indvendige
temperatursensor. Hvis det gøres, kan
kabinetemperaturen muligvis ikke justeres
korrekt.
Kabinetemperaturføler
Funktioner i kabine
Airconditionanlæg
5-12
Page 503 of 758

Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker køreposition.
•Tal ikke for lavt eller for højt.
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
•Luk ruderne for at lukke alle høje lyde
ude, eller reducer airconditionanlæggets
styrke under brugen af Bluetooth
®
håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen
ikke er tilfredsstillende.
Se afsnittet "Indlæringsfunktion til
talegenkendelse (højttaleranvendelse)
(Type A)" på side 5-98.
Se afsnittet "Fejlsøgning" på side
5-138.
tSikkerhedsindstilling (type A)
Hvis der er angivet en adgangskode, kan
systemet ikke aktiveres, før adgangskoden
er angivet.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
Adgangskodeindstilling
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] “Setup” (opsætning)
3.Prompt: “Brug én af følgende
metoder: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller.”
4.Sig: [Bip] "Password" (adgangskode)
5.Prompt: "Password is disabled
(Adgangskoden er deaktiveret). Would
you like to enable it?" (ønsker du at
aktivere den?)
6.Sig: [Bip] “Yes” (ja)
7.Prompt: "Please say a 4-digit
passcode (Sig en firecifret
adgangskode). Remember this
password (husk på adgangskoden). It
will be required to use this system"
(den er nødvendig for at bruge
systemet).
8.Sig: [Bip] "XXXX" (udtal et ønsket
4-cifret adgangskode, "PCode").
9.Prompt:"Password XXXX
(adgangskode, PCode). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
10.Sig: [Bip] “Yes” (ja)
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-96
Page 511 of 758

Cancel (annuller)
Sig "Cancel" (annuller), mens du bruger
talegenkendelse, for at omstille det håndfri
Bluetooth
®-system til standby.
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Der er kun telefonrelaterede
kommandoer tilgængelige, når din
telefon er tilsluttet via Bluetooth
®. Sørg
for, at din telefon er tilsluttet via
Bluetooth
®, før du bruger
telefonrelaterede talekommandoer.
•Kommandoer til musikafspilning, f.eks.
Afspil kunstner og Afspil album, kan
kun bruges i USB-audiotilstand.
•Tal ikke for langsomt eller for højt
(ingen høj stemme).
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker køreposition.
•Luk ruderne og/eller soltaget for at
lukke alle høje lyde ude, eller reducer
airconditionanlæggets styrke under
brugen af Bluetooth
® håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen
ikke er tilfredsstillende.
Se afsnittet "Fejlsøgning" på side
5-138.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-104
Page 566 of 758

Bemærkninger:
*1 I nedenstående lande skal tændrørene inspiceres for hver 10.000 km eller 12. måned., før de udskiftes ved det
angivne interval.
Albanien, Bosnien og Hercegovina, Bulgarien, Kroatien, Letland, Makedonien, Moldova, Montenegro,
Rumænien, Serbien, Ukraine.
*2 Hvis kørsel primært foregår i meget støvede eller sandede områder, skal luftfilteret renses og om nødvendigt
skiftes oftere end de anbefalede intervaller.
*3 På biler af typen SKYACTIV-G 2.0 og SKYACTIV-G 2.5 kan kun vælges fleksibel indstilling for visse lande i
Europa. Kontakt et autoriseret Mazda-værksted for at få flere oplysninger. Fleksibel indstilling kan angives,
hvis bilen primært bruges på steder, hvor ingen af følgende betingelser gør sig gældende.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
Når der er valgt fleksibel vedligeholdelse, beregner bilen den resterende olieholdbarhed baseret på motorens
driftsbetingelser og giver dig besked, når det er tid til olieskifte. Det gøres ved at indikatoren for skruenøgle i
instrumentgruppen tændes.
Udskift motorolien og filteret, når meddelelsen/indikatoren for skruenøgle er aktiveret. De skal skiftes mindst
én gang om året eller inden for 20.000 km siden sidste motorolie- og filterudskiftning.
Systemet skal nulstilles, hver gang motorolien skiftes, uanset meddelelsen/visningen af indikatoren for
skruenøgle.
*4 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motorolien og oliefilteret skiftes for
hver 10.000 km eller oftere.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
d) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
e) Kørsel i meget varmt vejr
f) Konstant kørsel i bjergområder
*5 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motorolien og oliefilteret skiftes for
hver 5.000 km eller hver 6. måned.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
d) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
e) Kørsel i meget varmt vejr
f) Konstant kørsel i bjergområder
*6 Ved SKYACTIV-D 2.2 skal motoroliedataene nulstilles efter udskiftning af motorolien.*7 Implementer reduktionen af den indsprøjtede brændstofmængde.*8 Aftap vand fra brændstofsystemet, hvis indikatoren lyser.*9 Inspicer også airconditionanlæggets drivremme, hvis sådanne er monteret.
Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal drivremmene kontrolleres for hver
20.000 km eller hver 12. måned.
a) Kørsel i støvede områder
b) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
c) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
d) Kørsel i meget varmt vejr
e) Konstant kørsel i bjergområder
*10 Brug af FL-22 anbefales, når motorkølevæsken skiftes. Brug af anden motorkølevæske end FL-22 kan
medføre alvorlige skader på motoren og kølesystemet.
*11 Kontrollér batteriets elektrolytstand, massefylde og udseende. Kun det udvendige udseende af det forseglede
batteri skal kontrolleres.
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
6-5
Page 569 of 758

Bemærkninger:
*1 Inspicer også airconditionanlæggets drivremme, hvis sådanne er monteret.
Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal drivremmene inspiceres for hver
10.000 km eller mindre.
a) Kørsel i støvede områder
b) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
c) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
d) Kørsel i meget varmt vejr
e) Konstant kørsel i bjergområder
*2 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motorolien og oliefilteret skiftes for
hver 10.000 km eller oftere.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
d) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
e) Kørsel i meget varmt vejr
f) Konstant kørsel i bjergområder
*3 Hvis kørsel primært foregår i meget støvede eller sandede områder, skal luftfilteret renses og om nødvendigt
skiftes oftere end de anbefalede intervaller.
*4 Brug af FL-22 anbefales, når motorkølevæsken skiftes. Brug af anden motorkølevæske end FL-22 kan
medføre alvorlige skader på motoren og kølesystemet.
*5 Kontrollér batteriets elektrolytstand, massefylde og udseende. Kun det udvendige udseende af det forseglede
batteri skal kontrolleres.
*6 Hvis bremserne bruges meget (f.eks. hvis der ofte er tale om hård kørsel eller bjergkørsel) eller ved kørsel i
meget fugtigt klima, skiftes bremsevæsken en gang om året.
*7 Systemet til overvågning af dæktryk (Tyre Pressure Monitoring System, TPMS) skal initialiseres, så systemet
virker normalt (hvis udstyret).
*8 Kontrollér holdbarheden af dækreparationsvæsken hvert år ved udførelse af den regelmæssige vedligeholdelse.
Udskift flasken med dækreparationsvæske med en ny før udløbsdatoen.
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
6-8
Page 571 of 758

VedligeholdelsesintervalAntal måneder eller kilometer (hvad der måtte komme først)
Måneder 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1.000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Hængsler og låse LLLLLLLLLLLL
Bilens elektriske system IIIIIIIIIIII
Karrosseristand (rust, korrosion og gennemtæring) Inspicer en gang om året.
Kabineluftfilter (hvis monteret) U U U U U U
Dæk (inklusive dæk på reservehjul) (med justering af
dæktryk)
*9*10IIIIIIIIIIII
Reparationssæt til punkteringer (hvis monteret)
*11Inspicer en gang om året.
Skemaets symboler:
I: Inspektion: Inspektion og rensning, reparation, justering, påfyldning eller udskiftning efter behov.
U: Udskiftning
R: Rensning
F: Fastgørelse
S: Smøring
Bemærkninger:
*1 Inspicer også airconditionanlæggets drivremme, hvis sådanne er monteret.
Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal drivremmene kontrolleres for hver
7.500 km eller hver 6. måned.
a) Kørsel i støvede områder
b) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
c) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
d) Kørsel i meget varmt vejr
e) Konstant kørsel i bjergområder
*2 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motorolien og oliefilteret skiftes for
hver 7.500 km eller hver 6. måned.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
d) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
e) Kørsel i meget varmt vejr
f) Konstant kørsel i bjergområder
*3 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motorolien skiftes for hver 2.500 km
eller hver 3. måned.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
d) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
e) Kørsel i meget varmt vejr
f) Konstant kørsel i bjergområder
*4 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motoroliefilteret skiftes for hver 5.000
km eller hver 6. måned.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
6-10