USB MAZDA MODEL 6 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 798, PDF Size: 9.47 MB
Page 508 of 798

tBase de Dados Gracenote (Tipo C/Tipo D)
Quando um dispositivo USB é ligado a esta unidade e o áudio é reproduzido, o nome do
álbum, nome do artista, informação do género e do título são visualizados automaticamente
se houver uma concordância na compilação da base de dados do veículo com a música a ser
reproduzida. A informação armazenada neste dispositivo utiliza a informação da base de
dados do serviço de reconhecimento de música Gracenote.
CUIDADO
Para mais informações sobre a utilização e instalação da base de dados Gracenote, visite
a página do Sistema Mãos-Livres Mazda:
http://www.mazdahandsfree.com
Introdução
A tecnologia de reconhecimento de música e os dados relacionados são fornecidos por
Gracenote
®. Gracenote é uma norma de indústria em tecnologia de reconhecimento de
música e na emissão de conteúdos relacionados. Para mais informações, visite
www.gracenote.com.
 
Dados de CD e relacionados com música de Gracenote, Inc., copyright © 2000 Gracenote.
Gracenote Software, copyright © 2000 Gracenote. Uma ou mais patentes detidas por
Gracenote aplicam-se a este produto e serviço. Para mais informações sobre as patentes de
Gracenote aplicáveis, visite a página de internet de Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, logo e logótipo de Gracenote, assim como o logo “Powered by Gracenote”,
são marcas registadas ou marcas de Gracenote nos Estados Unidos e/ou noutros países.
 
Termos de Utilização Gracenote®
Esta aplicação ou dispositivo contém software de Gracenote, Inc. de Emeryville, Califórnia
(“Gracenote”). O software de Gracenote (o “Software Gracenote”) permite a esta aplicação
identificar o disco e/ou o ficheiro e obter informação relacionada com a música, incluindo a
informação sobre o nome, artista, faixa e título (“Dados Gracenote”) a partir de servidores
online ou bases de dados embutidas (conjuntamente, “Servidores Gracenote”) e efetuar
outras funções. Poderá utilizar os Dados Gracenote apenas através das funções previstas de
Utilização desta aplicação ou dispositivo.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-81 
Page 510 of 798

Atualização da base de dados
A base de dados de média Gracenote pode ser atualizada utilizando o dispositivo USB.
1. Ligue um dispositivo USB contendo o software para atualizar o Gracenote.
2. Selecione o ícone 
 , no ecrã inicial, para visualizar o ecrã das Configurações.
3. Selecione o separador 
Sistema e selecione Atualização da Base de Dados de Música.
4. Selecione 
Pesquisa. A lista do pacote de atualização gravada no dispositivo USB e a versão
são visualizadas.
5. Selecione o pacote para utilizar a atualização.
6. Selecione 
Montar.
NOTA
A Gracenote pode ser descarregada na página de internet Mãos-Livres Mazda.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-83 
Page 537 of 798

Ignorar o Guia de Voz (para um
funcionamento mais rápido)
Pressione e solte o botão de
reconhecimento de voz.
Resolução de Avarias para o
Reconhecimento de Voz
Se não compreender um método de
operação enquanto no modo
reconhecimento de voz, pronuncie
"Tutorial" ou "Ajuda".
Comandos disponíveis em qualquer
momento durante o reconhecimento de
voz
"Voltar" e "Cancelar" são comandos que
podem ser utilizados em qualquer
momento durante o reconhecimento de
voz.
Retomar a operação anterior
Para voltar à operação anterior, pronuncie,
“Voltar” enquanto estiver no modo
reconhecimento de voz.
Cancelar
Para colocar o sistema Mãos-Livres
Bluetooth
® no modo standby, pronuncie
“Cancelar” enquanto estiver no modo
reconhecimento de voz.
Para evitar a deterioração da taxa de
reconhecimento e a qualidade de voz,
devem ser observados os seguintes
pontos:
•O reconhecimento de voz não poderá
ser realizado enquanto o guia de voz
ou um sinal sonoro estiver em
operação. Espere até a intervenção do
guia de voz ou do sinal sonoro
terminar antes de pronunciar os
comandos de voz desejados.
•Os comandos relacionados com o
telefone estão disponíveis apenas
quando o seu telefone é ligado via
Bluetooth
®. Verifique se o seu telefone
está ligado via Bluetooth
® antes de
operar os comandos de voz relacionados
com o telefone.
•Os comandos de reprodução de música,
tais como Reproduzir Artista e Álbum
apenas podem ser usados no modo áudio
USB.
•Não fale muito devagar ou muito alto
(sem voz alta).
•Pronuncie os comandos de voz
claramente, sem pausas entre palavras
ou números.
•Outros dialetos ou palavras diferentes
dos comandos de voz não poderão ser
reconhecidos pelo reconhecimento de
voz. Pronuncie com as palavras
especificadas pelos comandos de voz.
•Não é necessário colocar-se de frente
para o microfone nem aproximar-se do
mesmo. Pronuncie os comandos de voz
mantendo ao mesmo tempo uma posição
de condução segura.
Características Interiores
Bluetooth®
5-110 
Page 540 of 798

Comando relacionado com o entretenimento (áudio)
Comando de voz FunçãoFonte de áudio corres-
pondente
(Ir para/Reproduzir) AM (Rádio) Comuta a fonte de áudio para rádio AM. Todos
(Ir para/Reproduzir) FM (Rádio) Comuta a fonte de áudio para rádio FM. Todos
(Ir para/Reproduzir) DAB (Rádio) Comuta a fonte de áudio para rádio DAB. Todos
(Ir para/Reproduzir) Bluetooth®
(Áudio)Comuta a fonte de áudio para áudio BT. Todos
(Ir para/Reproduzir) Aha (Rádio) Comuta a fonte de áudio para rádio Aha™ . Todos
(Ir para/Reproduzir) Stitcher Comuta a fonte de áudio para rádio Stitcher™ . Todos
(Ir para/Reproduzir) USB 1 Comuta a fonte de áudio para USB 1. Todos
(Ir para/Reproduzir) USB 2 Comuta a fonte de áudio para USB 2. Todos
Reproduz a lista de faixas (Nome
da lista de faixas)Reproduz a lista de faixas selecionada. USB
Reproduzir Artista (Nome do ar-
tista)Reproduz o artista selecionado. USB
Reproduzir o álbum (Nome do ál-
bum)Reproduz o álbum selecionado. USB
Reproduzir Género (Nome do gé-
nero)Reproduz o género selecionado. USB
Reproduzir a Pasta (Nome da pas-
ta)Reproduz a pasta selecionada. USB
Comando relacionado com a navegação*
Para os comandos de voz do ecrã de navegação, consulte o manual do sistema de navegação
em separado.
NOTA
•Alguns comandos não podem ser utilizados dependendo do tipo e especificação.
•Alguns comandos não podem ser utilizados dependendo das condições de ligação do
dispositivo e condições de utilização.
•Os comandos são exemplos dos comandos disponíveis.
Características Interiores
Bluetooth®
*Alguns modelos.5-113 
Page 558 of 798

Sistema de Áudio
Bluetooth
® (Tipo A)*
Especificação do sistema Bluetooth®
aplicável (Recomendado)
Ve r .  2 . 0
 
Perfil de resposta
•A2DP (Perfil de Distribuição de Áudio
Avançado) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Perfil de Controlo Remoto de
Áudio/Vídeo) Ver. 1.0/1.3
 
A2DP é um perfil que transmite apenas
áudio à unidade Bluetooth
®. Se o seu
dispositivo de áudio Bluetooth
®
corresponder apenas ao A2DP, mas não ao
AVRCP, não poderá operá-lo através do
painel de controlo do sistema de áudio do
veículo. Neste caso, apenas as operações
no dispositivo móvel estão disponíveis, o
mesmo acontece quando um dispositivo de
áudio portátil para um dispositivo
Bluetooth
® em não conformidade é ligado
ao terminal AUX.
Função A2DPAV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Reprodução — X X
Pausa — X X
Ficheiro (Faixa) seguin-
te/anterior—X X
Retroceder — — X
Avanço rápido — — X
Indicação de texto — — X
X: Disponível
—: Não disponível
NOTA
•O consumo de bateria de dispositivos
de áudio Bluetooth
® aumenta quando
o Bluetooth
® está ligado.
•Se um telemóvel for ligado por USB
durante a reprodução de música
através de uma ligação Bluetooth
®, a
ligação Bluetooth
® será desligada.
Por este motivo, não poderá
reproduzir música ao mesmo tempo
através de uma ligação Bluetooth
® e
de uma ligação USB.
•O sistema poderá não funcionar
normalmente consoante o dispositivo
de áudio Bluetooth
® .
tComo Utilizar o Sistema de Áudio
Bluetooth
®
Passar ao modo de áudio Bluetooth®
Para reproduzir música ou áudio de voz
gravado num dispositivo Bluetooth
®
audio, comute para o modo Bluetooth®
audio de modo a operar o dispositivo de
áudio utilizando o painel de controlo do
sistema de áudio. Qualquer dispositivo de
áudio Bluetooth
® deve ser emparelhado à
unidade Bluetooth
® do veículo antes de
ser possível a sua utilização.
Consulte Preparação do Bluetooth
® (Tipo
A) na página 5-87.
Características Interiores
Bluetooth®
*Alguns modelos.5-131 
Page 561 of 798

Sistema de Áudio
Bluetooth
® (Tipo C/
Tipo D)
*
Especificação do sistema Bluetooth®
aplicável (Recomendado)
Ver. 1.1/1.2/2.0 
 EDR/2.1  EDR/3.0
(conformidade)
Perfil de resposta
•A2DP (Perfil de Distribuição de Áudio
Avançado) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Perfil de Controlo Remoto de
Áudio/Vídeo) Ver. 1.0/1.3/1.4
 
A2DP é um perfil que transmite apenas
áudio à unidade Bluetooth
®. Se o seu
dispositivo de áudio Bluetooth
®
corresponder apenas ao A2DP, mas não ao
AVRCP, não poderá operá-lo através do
painel de controlo do sistema de áudio do
veículo. Neste caso, apenas as operações
no dispositivo móvel estão disponíveis, o
mesmo acontece quando um dispositivo de
áudio portátil para um dispositivo
Bluetooth
® em não conformidade é ligado
ao terminal AUX.
Função A2DPAV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3 Ver. 1.4
Reprodução X X X X
Pausa X XXX
Ficheiro (Fai-
xa) seguinte/
anterior— XXX
Retroceder — — X X
Avanço rápido — — X X
Indicação de
texto——XX
Função A2DPAVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3 Ver. 1.4
Repetição — —Depende
do dis-
positivoDepende
do dis-
positivo
Aleatório — —Depende
do dis-
positivoDepende
do dis-
positivo
Varrimento — —Depende
do dis-
positivoDepende
do dis-
positivo
Pasta seguinte/
anterior———Depende
do dis-
positivo
X: Disponível
—: Não disponível
NOTA
•O consumo de bateria de dispositivos
de áudio Bluetooth
® aumenta quando
o Bluetooth
® está ligado.
•Se um telemóvel for ligado por USB
durante a reprodução de música
através de uma ligação Bluetooth
®, a
ligação Bluetooth
® será desligada.
Por este motivo, não poderá
reproduzir música ao mesmo tempo
através de uma ligação Bluetooth
® e
de uma ligação USB.
•O sistema poderá não funcionar
normalmente consoante o dispositivo
de áudio Bluetooth
® .
Características Interiores
Bluetooth®
5-134*Alguns modelos. 
Page 793 of 798

Índice Remissivo
Reboque de Emergência
Descrição do reboque...................
7-32
Ganchos de reboque.....................7-33
Registo de Dados do Veículo..............8-5
Registo do Seu Veículo Num País
Estrangeiro...........................................
8-2
Relógio...............................................5-31
S
Se o Ecrã de Condução Ativa não
funciona..............................................
7-63
Se uma Luz Avisadora Acende ou
Pisca...................................................
7-36
Seleção do Modo de Condução........4-114
Sensor de Radar (Dianteiro)............4-223
Sensor Ultrassónico (Traseiro).........4-228
Sensores de Radar (Traseiros)..........4-226
Sinais de Luzes
Faróis............................................
4-73
Sinais de Mudança de Direção e de
Faixa...................................................
4-83
Sinais de Mudança de Faixa..............4-83
Sinal Sonoro de Aviso da Direção
Assistida.............................................
7-58
Sinal Sonoro dos Cintos de
Segurança...........................................
7-55
Sistema Anti-Roubo (Com Sensor de
Intrusão).............................................
3-54
Sistema Anti-Roubo (Sem Sensor de
Intrusão).............................................
3-58
Sistema de Ar Condicionado...............5-2
Saídas de Ventilação......................5-3
Sugestões de Utilização.................5-2
Tipo Manual...................................5-5
Totalmente Automático................5-10
Sistema de Assistência ao
Reconhecimento da Distância
(DRSS).............................................
4-151
Indicação no ecrã.......................4-153
Sistema de Aviso de Saída de Faixa de
Rodagem (LDWS)...........................
4-130
Interruptor LDWS OFF..............4-133
Sistema de Áudio...............................5-15
Antena..........................................5-15
Interruptores de Controlo do Sistema
de Áudio no Volante....................
5-64
Modo AUX/USB..........................5-66
Sistemas de áudio [Tipo A/Tipo B
(sem ecrã tátil)]............................
5-28
Sistemas de áudio [Tipo C/Tipo D
(ecrã tátil)]....................................
5-42
Sugestões de Utilização do Sistema
de Áudio.......................................
5-15
Sistema de Controlo das Luzes de
Máximos (HBC)...............................
4-123
Luz indicadora (Verde) do Sistema de
Controlo das Luzes de Máximos
(HBC).........................................
4-125
Sistema de Controlo de Emissões
(SKYACTIV-D 2.2)...........................
3-35
Sistema de Controlo de Emissões
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5).....................................................
3-34
Sistema de Controlo de Tração (TCS)
Luz indicadora TCS/DSC...........
4-103
Sistema de Controlo de Tração
(TCS)................................................
4-102
Sistema de Entrada de Chave
Avançada..............................................
3-9
Sistema de Entrada sem Chave...........3-3
Sistema de Iluminação de Entrada...5-153
Sistema de Iluminação Dianteira
Adaptativa (AFS).............................
4-122
Sistema de Monitorização da Pressão dos
Pneus................................................
4-235
Sistema de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM)...................................
4-136
Sistema de Reconhecimento dos Sinais
de Trânsito (TSR)............................
4-143
10-10