airbag MAZDA MODEL 6 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 790
Page 54 of 790

AVERTISMENT
Nu instalaţi niciodată un scaun
pentru copil de vârstă medie într-o
poziţie greșită:
Este periculoasă instalarea unuiscaun pentru copil de vârstă mediefără a consulta în prealabil tabelul
„Compatibilitatea scaunului deprotecţie pentru copil cu diferitepoziţii ale scaunului”. Un scaunpentru copil de vârstă medie instalatîn poziţie greșită nu poate fi
asigurat în mod corespunzător. Încazul unei coliziuni, copilul ar putealovi ceva sau pe cineva din vehicul șiar putea fi grav rănit sau chiardeceda.
Nu instalaţi un scaun de protecţie
pentru copil îndreptat spre direcţia
de mers pe locul pasagerului din
faţă decât dacă nu există altă
variantă:
Într-o coliziune, forţa airbaguluicare se declanșează poate cauzavătămări grave sau decesulcopilului. Dacă nu puteţi evitaamplasarea pe locul pasagerului din
faţă a unui scaun de protecţiepentru copil orientat cu faţa ladirecţia de mers, trageţi scaunulpasagerului din faţă cât mai în spateposibil și asiguraţi-vă că butonul dedezactivare pentru airbagul
pasagerului faţă este în poziţia OFF(oprit). Consultaţi secţiunea„Butonul pentru dezactivareaairbagului pasagerului din faţă”(pagina 2-51).
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-37
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 56 of 790

IL = potrivit pentru anumite scaune ISOFIX de protecţie pentru copii (CRS).
Aceste scaune ISOFIX de protecţie pentru copii sunt din categoriile „un anumit vehicul”, „limitat” sau
„semiuniversal”.
Poate fi instalat un scaun Mazda original de protecţie pentru copil. Referitor la scaunele de protecţie pentru copii
care pot fi montate, consultaţi catalogul de accesorii.
(Cu excepţia Europei)
În ceea ce privește scaunele de protecţie pentru copii care pot fi montate în vehiculul dumneavoastră Mazda,
consultaţi un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
X = poziţie ISOFIX neadecvată pentru scaunele ISOFIX de protecţie pentru copiii din această grupă de greutate
și/sau această clasă de mărime.
NOTĂ
Demontaţi întotdeauna tetiera înainte de instalarea scaunului de protecţie pentru copil. În
plus, folosiţi întotdeauna o curea de fixare și prindeţi-o bine. Consultaţi secţiunea
„Tetierele” de la pagina 2-16.
Cu excepţia scaunelor de protecţie pentru copii ancorate cu bare ISOFIX
Grupa dispo-zitivului Grupa de
vârstă Grupa de
greutate Tipul scaunu-
lui de protec-
ţie pentru co- pil Scaunul pasagerului din faţă
Scaunul
din spate (lateral) Scaunul
din spate (centru)
Fără bu-
ton de
dezacti-
vare air- bag Cu buton de dezac-
tivare airbag
PORNIT (airbag
activat) Oprit
(airbag
dezacti- vat)
GRUPA 0 Până la aproxi-
mativ 9 luni Mai puţin
de 10 kg Scaunul pentru
copil de vârstă foarte mică XX
U
*2UU*1
GRUPA 0Până la aproxi-
mativ 2 ani Mai puţin
de 13 kg Scaunul pentru
copil de vârstă foarte mică XXU*2UU*1
GRUPA 1Între aproxima-
tiv 8 luni și 4 ani 9 kg ―
18 kg Scaunul pentru
copil de vârstă mică UF*2UF*2U*2UU*1
GRUPA 2
Între aproxima-
tiv 3 și 7 ani 15 kg
― 25 kg Scaunul pentru
copil de vârstă medie UF*2UF*2U*2U
U*1
GRUPA 3 Între aproxima-
tiv 6 și 12 ani 22 kg
― 36 kg Scaunul pentru
copil de vârstă medie UF*2UF*2U*2U
U*1
Legenda literelor din tabelul de mai sus:
U = potrivit pentru scaune „universale” pentru copii aprobate pentru această grupă de greutate.
UF = potrivit pentru scaune „universale” de protecţie pentru copii îndreptate spre faţă aprobate pentru această grupă
de greutate.
X = poziţie a scaunului nepotrivită pentru copiii din această grupă de greutate.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-39
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 62 of 790

Măsurile de precauţie privind sistemele suplimentare dereţinere (SRS)
Sistemele suplimentare de reţinere (SRS) frontale și laterale includ tipuri diferite de
airbaguri. Identificaţi diferitele tipuri de airbaguri montate pe vehiculul
dumneavoastră localizând indicatoarele de amplasare „SRS AIRBAG”. Aceste
indicatoare sunt amplasate la vedere în locurile unde se află airbagurile.
Airbagurile sunt montate în următoarele locuri:
•Platoul central al volanului (airbag șofer)
•Panoul de bord, în dreptul pasagerului faţă (airbag pasager faţă)
•Părţile laterale ale spătarelor din faţă (airbaguri laterale)
•Stâlpii parbrizului și ai lunetei și marginea plafonului de-a lungul ambelor părţi (airbaguri
tip cortină)
Sistemele suplimentare de reţinere cu airbaguri sunt proiectate pentru a furniza protecţie
suplimentară în anumite situaţii; de aceea, centurile de siguranţă sunt întotdeauna importante
pentru că:
Fără utilizarea centurii de siguranţă, airbagul nu poate asigura protecţia corespunzătoare în
cazul unui accident. Utilizarea centurii de siguranţă este necesară pentru:
•Împiedicarea proiectării pasagerului într-un airbag care se umflă.
•Reducerea riscului de rănire în timpul unui accident pentru care airbagul nu a fost proiectat
să se declanșeze, cum ar fi o răsturnare sau un impact din spate.
•Reducerea posibilităţii de rănire în timpul coliziunilor frontale, aproape frontale sau
laterale care nu sunt destul de grave pentru a declanșa airbagurile.
•Reducerea riscului de a fi aruncat afară din vehicul.
•Reducerea riscului de rănire a părţii abdominale a corpului și a picioarelor în timpul unui
accident pentru că airbagurile nu asigură protecţie acestor părţi ale corpului.
•Menţinerea șoferului într-o poziţie care permite un control mai bun asupra vehiculului.
Un copil care este prea mic pentru a utiliza centura de siguranţă trebuie să fie asigurat în
mod corespunzător folosind un scaun de protecţie pentru copil (pagina 2-26).
Alegeţi cu grijă scaunul de protecţie pentru copil care se potrivește copilului dumneavoastră
și respectaţi instrucţiunile de montare din acest manual de utilizare, precum și instrucţiunile
producătorului.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-45
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 63 of 790

AVERTISMENT
Este obligatorie purtarea centurilor de siguranţă în vehiculele echipate cu
airbaguri:
Este periculos să vă bazaţi numai pe airbaguri pentru protecţie în cazul unuiaccident. Airbagurile nu pot preveni singure rănirile grave. Airbagurile suntconcepute să acţioneze doar în cazul primei coliziuni, cum ar fi una frontală, înzona frontală sau laterală, cu forţe cel puţin moderate. Ocupanţii vehiculului
trebuie să poarte întotdeauna centurile de siguranţă.
Copiii nu trebuie să ocupe locul pasagerului din faţă:
Este periculos să așezaţi pe scaunul din faţă un copil în vârstă de până la 12 ani.Copilul poate fi lovit de un airbag care se declanșează și poate fi rănit grav sauchiar deceda. Este foarte probabil ca un copil care doarme să se sprijine de ușă șisă fie lovit de airbagul lateral într-o coliziune moderată pe partea frontală apasagerului. Dacă este posibil, așezaţi întotdeauna în siguranţă un copil în vârstă
de până la 12 ani pe bancheta din spate într-un scaun de protecţie pentru copil
corespunzător vârstei și dimensiunilor sale.
Pericol extrem! Nu utilizaţi niciodată un scaun de protecţie pentru copil orientat
spre spate pe locul pasagerului din faţă dacă acesta este protejat de un airbag
care s-ar putea declanșa:
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre spatepe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa acestuia; poate surveniDECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a COPILULUI.Chiar și într-o coliziune moderată, scaunul de protecţie pentru copil poate fi lovit
de airbagul care se declanșează și deplasat violent spre spate, provocând rănireagravă sau decesul copilului. Dacă vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu unbuton pentru dezactivarea airbagului pa sagerului, setaţi întotdeauna butonul în
poziţia OFF (oprit) atunci când montaţi pe scaunul pasagerului din faţă un scaun de protecţie pentru copil orientat spre spate.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-46
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 64 of 790

Nu staţi prea aproape de airbagurile pentru șofer și pasagerul din faţă:
Așezarea prea aproape de airbagurile pentru șofer și pasagerul din faţă sauașezarea mâinilor sau a picioarelor pe acestea este foarte periculoasă. Airbagurileșoferului și pasagerului din faţă se declanșează cu o forţă și o viteză foarte mari.Dacă cineva se află prea aproape, poate fi rănit grav. Șoferul nu trebuie să ţină
volanul de partea unde este montat airbagul. Pasagerul din scaunul faţă trebuiesă ţină ambele picioare pe podea. Ocupanţii locurilor din faţă trebuie să îșiregleze scaunele cât de în spate posibil și să stea drepţi, sprijiniţi de spătar, cucenturile de siguranţă fixate corect.
Așezaţi-vă în centrul scaunului și pur taţi în mod corespunzător centura de
siguranţă:
Este extrem de periculos să staţi prea aproape de modulele airbagurilor laterale
sau să puneţi mâinile pe acestea, să dormiţi rezemat de portieră sau să scoateţicapul pe geam. Airbagurile laterale și airbagurile tip cortină se declanșează cuputere și viteză mari umflându-se direct de-a lungul ușii pe partea pe care este
lovită mașina. Persoanele care stau prea aproape de uși sau se sprijină de geamuri sau cele care stau pe bancheta din spate și se ţin de părţile laterale alespătarelor scaunelor din faţă pot fi grav rănite. Lăsaţi spaţiu pentru ca
airbagurile laterale și cele tip cortină să funcţioneze corect, stând așezat în centrul scaunului în timp ce vehiculul se află în mișcare și purtând corect centura
de siguranţă.
Nu așezaţi obiecte pe sau în jurul zonei în care airbagurile pentru șofer sau
pasagerul din faţă se declanșează:
Este periculos să atașaţi obiecte de modulele airbag frontale sau să amplasaţidiverse lucruri în faţa acestora. În cazul unui accident, obiectele respective potîmpiedica umflarea airbagului și pot răni pasagerii.
Nu fixaţi obiecte în zona de declanșare a unui airbag lateral:
Este periculos să așezaţi pe scaunul faţă obiecte care să acopere partea laterală aacestuia. În cazul unui accident, obiectul respectiv ar putea împiedica umflareaairbagului lateral din laterala scaunelor din faţă, reducând astfel protecţiasuplimentară a sistemului de airbaguri laterale sau schimbând direcţia airbagului
în mod periculos. În plus, airbagul se poate sparge și gazul poate scăpa.Nu agăţaţi sacoșe din plasă, genţi pentru hărţi sau ghiozdane cu curele laterale descaunele din faţă. Nu folosiţi niciodată huse pentru scaunele din faţă. Menţineţiîntotdeauna liberă raza de acţiune a modulelor airbagurilor laterale din scaunelefaţă pentru a se putea declanșa în cazul unei coliziuni laterale.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-47
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 65 of 790

Nu așezaţi obiecte în zona în care un airbag tip cortină se declanșează:
Este periculos să agăţaţi obiecte în zonele de activare a airbagurilor, cum ar fiparbrizul, geamurile portierelor, stâlpii parbrizului și lunetei, de-a lungulmarginii plafonului și de mânerele laterale. În cazul unui accident, obiectulrespectiv ar putea împiedica umflarea airbagului tip cortină din stâlpii
parbrizului și lunetei și de-a lungul marginii plafonului, reducând astfel protecţiasuplimentară a sistemului de airbaguri tip cortină sau schimbând direcţiaairbagului în mod periculos. În plus, airbagul se poate sparge și gazul poatescăpa.Nu agăţaţi umerașe sau orice alte obiecte de mânerele laterale. Atunci când
agăţaţi haine, agăţaţi-le direct de cârligul pentru haine. Menţineţi întotdeaunaliberă raza de acţiune a modulelor airbagurilor tip cortină pentru a se puteadeclanșa în cazul unei coliziuni laterale.
Nu atingeţi componentele sistemului suplimentar de reţinere după umflarea
airbagurilor:
Este periculos să atingeţi componentele sistemului suplimentar de reţinere dupăce airbagurile au fost declanșate: Imediat după declanșare, acestea sunt foartefierbinţi. Puteţi suferi arsuri.
Nu instalaţi niciodată echipamente în partea din faţă a vehiculului:
Instalarea echipamentelor în partea din faţă, cum ar fi diverse bare de protecţie,un plug de zăpadă sau un troliu, este periculoasă. Poate fi afectat sistemul desenzori de coliziune al airbagului. Acest lucru poate provoca declanșareaaccidentală a airbagurilor sau poate împiedica declanșarea acestora în cazul unui
accident. Ocupanţii locurilor din faţă pot fi grav răniţi.
Nu modificaţi suspensia:
Modificarea suspensiilor vehiculului este periculoasă. Dacă modificaţi înălţimeasau suspensia vehiculului, acesta nu va putea percepe o coliziune cu acurateţe,ducând la declanșarea incorectă sau neașteptată a airbagurilor și la posibilitateaapariţiei unor răniri grave.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-48
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 66 of 790

Nu modificaţi sistemul suplimentar de reţinere:
Modificarea componentelor sau a cablajului sistemului suplimentar de reţinereeste periculoasă. Îl puteţi declanșa accidental sau îl puteţi face nefuncţional. Nuaduceţi niciun fel de modificări sistemului suplimentar de reţinere. Acest lucruinclude instalarea de ornamente, embleme sau alte obiecte pe modulele airbag.
Include de asemenea instalarea de echipamente electrice suplimentare pe sau înapropierea componentelor sau a cablajului sistemului. Numai un service autorizat,recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda, poate asigura grijadeosebită necesară la demontarea și montarea scaunelor din faţă. Este foarteimportant să protejaţi cablajul și conexiunile airbagurilor pentru a vă asigura că
acestea nu se declanșează accidental și că scaunele au o conexiune a airbaguluiintactă.
Nu așezaţi bagaje sau alte obiecte sub scaunele faţă:
Amplasarea bagajelor sau a altor obiecte sub scaunele din faţă este periculoasă.Componentele esenţiale ale sistemului suplimentar de reţinere se pot deteriora, iar
în cazul unei coliziuni laterale airbagurile laterale pot să nu funcţioneze, ceea cear putea duce la vătămări grave sau decese. Pentru a preveni defectareacomponentelor esenţiale ale sistemului suplimentar de reţinere, nu amplasaţibagaje sau alt fel de obiecte sub scaunele faţă.
Nu folosiţi un vehicul cu componente ale airbagurilor/sistemului de pretensionare
a centurii de siguranţă defecte:
Componentele sistemelor de airbaguri/de pretensionare a centurilor de siguranţădeclanșate sau defecte trebuie să fie înlocuite după orice coliziune care a dus la
declanșarea sau defectarea acestora. Numai un service autorizat, recomandareanoastră fiind un reprezentant autorizat Mazda, poate evalua complet acestesisteme pentru a vedea dacă vor funcţiona în cazul unui alt accident. Dacă folosiţiun vehicul cu airbaguri sau unităţi de pretensionare declanșate sau deteriorate,nu vi se va mai oferi protecţia necesară în cazul unui alt accident ceea ce poate
duce la vătămări grave sau chiar decese.
Nu demontaţi piesele din interiorul airbagului:
Demontarea oricăror componente, cum ar fi scaunele faţă, panoul de bord,volanul sau a unor părţi din stâlpii lunetei și ai parbrizului și din margineaplafonului, conţinând componente sau senzori ai airbagurilor, este periculoasă.Aceste părţi conţin componente esenţiale ale airbagurilor. Airbagurile se potactiva accidental și pot provoca vătămări grave. Demontarea acestor componentetrebuie să fie efectuată doar de un reprezentant autorizat Mazda.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-49
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 67 of 790

Aruncaţi deșeurile sistemului de airbaguri conform regulamentelor în vigoare:
Este extrem de periculos să aruncaţi un airbag uzat sau să casaţi un vehicul cuairbaguri active fără să respectaţi reglementările în vigoare. Nerespectareatuturor procedurilor de siguranţă poate duce la vătămări corporale. Pentru aarunca în siguranţă deșeurile sistemului de airbaguri sau pentru a casa un vehicul
prevăzut cu un sistem de airbaguri, consultaţi un service autorizat, recomandareanoastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
NOTĂ
•Atunci când un airbag se declanșează, se poate auzi un zgomot puternic de umflare și
este eliberată o cantitate de fum. Este puţin probabil ca un airbag să provoace rănirea,
totuși, prin fricţiune, textura airbagurilor poate provoca răni ușoare pe părţile corpului
care nu sunt acoperite de haine.
•Dacă doriţi să vindeţi vehiculul Mazda, vă recomandăm să informaţi noul proprietar cu
privire la sistemele airbag și la importanţa familiarizării cu instrucţiunile legate de
acestea din manualul de utilizare.
•Această etichetă de mare vizibilitate avertizează împotriva folosirii scaunului de
protecţie pentru copil îndreptat spre spate pe scaunul pasagerului din faţă.
(Cu excepția Taiwanului) (Taiwan)
(Taiwan, cu excepţia scaunului din faţă pentru pasager, dacă este prevăzut cu
următoarea etichetă)
Etichetele de mare vizibilitate avertizează împotriva folosirii scaunului de protecţie
pentru copil îndreptat spre spate pe scaunul pasagerului din faţă.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-50
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 68 of 790

Butonul pentru dezactivarea airbagului pasagerului dinfaţă
*
AVERTISMENT
Nu dezactivaţi airbagul pentru pasagerul din faţă dacă nu este necesar:
Dezactivarea inutilă a airbagului pentru pasagerul din faţă este periculoasă. Dacăacesta este dezactivat, pasagerul din faţă nu va beneficia de protecţiasuplimentară a airbagului. Există pericolul unor vătămări grave sau chiar aldecesului. Cu excepţia instalării scaunului de protecţie pentru copil, nu rotiţiniciodată butonul de dezactivare în poziţia OFF (oprit).
Butonul pentru dezactivarea airbagului pasagerului faţă trebuie să fie utilizat pentru
dezactivarea airbagului frontal și lateral pentru pasagerul din faţă și pentru sistemul de
pretensionare a centurii de siguranţă pentru pasagerul din faţă, în cazul instalării unui scaun
de protecţie pentru copil pe scaunul pasagerului din faţă.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
*Anumite modele.2-51
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 69 of 790

Atunci când contactul este în poziţia ON (pornit), ambele indicatoare luminoase pentru
dezactivarea airbagului pasagerului din faţă vor fi aprinse indiferent de poziţia butonului
pentru dezactivarea airbagului pasagerului din faţă. Indicatorul luminos se stinge după o
anumită perioadă de timp, apoi se aprinde/stinge în funcţie de condiţiile specifice, așa cum
este indicat în tabelul de mai jos.
Butonul pentru dezactivarea airbagu-lui pasagerului din faţă Starea de funcţionare a airbagului
pentru pasagerul din faţă/lateral, a
sistemului de pretensionare a centurii de siguranţă a pasagerului din faţă Indicatorul luminos pentru dezacti-
varea airbagului pasagerului faţă
Poziţia OFF (oprit)
Dezactivat
Poziţia ON (pornit)
PregătitSe stinge după o scurtă perioadă de timp.
NOTĂ
Consultaţi un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat
Mazda, pentru verificarea butonului pentru dezactivarea airbagului pasagerului faţă dacă
vă confruntaţi cu oricare dintre următoarele situaţii:
•Indicatorul luminos pentru dezactivarea airbagului pasagerului faţă nu rămâne aprins
pentru o perioadă anume atunci când contactul este în poziţia ON (pornit).
•Indicatorul luminos pentru dezactivarea airbagului pasagerului din faţă nu se stinge
după o scurtă perioadă de timp atunci când contactul este răsucit în poziţia ON (pornit)
(butonul pentru dezactivarea airbagului pasagerului din faţă este în poziţia ON
(pornit)).
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-52
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf