ECU MAZDA MODEL 6 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 790
Page 726 of 790

tSemnalul sonor de avertizare
pentru direcţie electronică blocată
Semnalul sonor de avertizare se aude dacă
volanul nu este deblocat după apăsarea
butonului de pornire. (pagina 4-4)
tSemnalul sonor de avertizare
i-stop*
•Dacă ușa șoferului este deschisă în timp
ce motorul la ralanti este oprit, sunetul
de avertizare se aude pentru a notifica
șoferul că motorul la ralanti este oprit.
Se oprește atunci când ușa șoferului este
închisă.
•Sunetul de avertizare operează dacă
următoarele operaţii sunt efectuate în
timp ce regimul de ralanti al motorului
este oprit. În astfel de cazuri, motorul nu
repornește automat pentru a se asigura
siguranţa. Porniţi motorul folosind
metoda normală.
•(Modelul pentru Europa)
Centura de siguranţă a șoferului este
decuplată și ușa șoferului este
deschisă.
•(Cu excepţia modelului pentru
Europa)
•(Transmisie manuală)
Cu schimbătorul de viteze în altă
poziţie decât cea neutră, centura de
siguranţă a șoferului este decuplată
și ușa șoferului este deschisă.
•(Transmisie automată)
Cu maneta selectorului în poziţia D
sau M (nu în modul fix al treptei a
doua), centura de siguranţă a
șoferului este decuplată și ușa
șoferului este deschisă.
t
Semnalul sonor de avertizare
i-ELOOP*
Dacă vehiculul este condus în timp ce este
afișat mesajul „i-ELOOP charging”
(i-ELOOP se încarcă), se aude semnalul
sonor. Înainte de a conduce, asiguraţi-vă că
mesajul nu mai este afișat.
tSemnal sonor de avertizare privind
temperatura din exterior*
Avertizează șoferul asupra posibilităţii
existenţei drumurilor cu polei atunci când
temperatura din exterior este scăzută.
Dacă temperatura din exterior este mai
mică de 4 °C, un semnal sonor se aude o
singură dată și afișajul pentru temperatura
din exterior clipește pentru aproximativ
zece secunde.
(Bordul de tip A)
Consultaţi secţiunea „Afișajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-38.
(Bordul de tip B)
Consultaţi secţiunea „Afișajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-30.
t
Alarma pentru viteza vehiculului*
Funcţia de alarmă pentru viteza
vehiculului a fost proiectată pentru a
alarma șoferul printr-un singur semnal
sonor și o indicaţie de avertizare din bord
că viteza stabilită anterior pentru vehicul a
fost depășită.
Puteţi modifica setarea de viteză a
vehiculului la care avertizarea este
declanșată.
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
*Anumite modele.7-57
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 727 of 790

tSemnalul sonor de avertizare
pentru 120 km/h*
Dacă vehiculul depășește 120 km/h, se
aude un semnal sonor timp de 5 secunde.
tSemnalul sonor de avertizare al
frânei de parcare electrice
Soneria de avertizare este activată în
următoarele condiţii:
•Vehiculul este condus cu frâna de
parcare electrică aplicată.
•Butonul frânei de parcare electrică este acţionat
în timp ce vehiculul este condus.
t
Soneria de avertizare pentru
servodirecţie
Dacă sistemul servodirecţiei are o defecţiune,
lampa pentru defectarea servodirecţiei se aprinde
sau luminează scurt și soneria acţionează în
același timp.
Consultaţi secţiunea „Indicatoarele de
avertizare/lămpile de avertizare” de la
pagina 4-49.
tSemnal sonor de avertizare pentru
presiunea de umflare a pneurilor*
Semnalul sonor de avertizare va fi auzit
timp de aproximativ 3 secunde atunci când
presiunile de umflare a pneurilor nu sunt
normale (pagina 4-230).
tSemnalul sonor de avertizare
pentru monitorizarea punctelor
moarte (BSM)
*
Conducerea înainte
Semnalul sonor de avertizare acţionează atunci
când maneta semnalizatoarelor de direcţie este
acţionată pentru partea în care lampa de avertizare
a sistemului de monitorizare a punctelor moarte
(BSM) s-a aprins.
NOTĂ
Este disponibilă o funcţie personalizată
pentru a modifica volumul semnalului
sonor de avertizare pentru sistemul de
monitorizare a punctelor moarte
(BSM).
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-14.
Conducerea în marșarier
Dacă un obiect în mișcare, precum un
vehicul sau un vehicul cu două roţi de
apropie din partea stângă sau dreaptă din
spatele vehiculului, semnalul sonor de
avertizare al monitorizării punctelor
moarte (BSM) este activat.
tAvertizările sistemului pilotului
automat cu radar Mazda (MRCC)*
Avertizările sistemului pilotului automat
cu radar Mazda (MRCC) notifică șoferul
în legătură cu defecţiunile sistemului și
măsurile de precauţie la utilizare, dacă este
cazul.
Verificare în funcţie de semnalul sonor.
Precauţii
Ce trebuie să fie verificat
Semnalul sonor de aude 1
dată în timp ce pilotul auto-
mat cu radar Mazda
(MRCC) funcţionează Viteza vehiculului este mai
mică de 25 km/h și sistemul
pilotului automat cu radar
Mazda (MRCC) a fost anu-
lat.
(Modelele pentru Euro-
pa)
Semnalul sonor se aude de
5 ori în timp ce conduceţi
(Cu excepţia modelelor
pentru Europa)
Semnalul sonor continuă să
se audă în timp ce vehiculul
este condus. Distanţa dintre vehiculul
dumneavoastră și vehiculul
din faţă este prea mică. Ve-
rificaţi siguranţa zonei din
jur și reduceţi viteza vehi-
culului.
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
7-58*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 735 of 790

Avertisment privind telefoanele mobile
AVERTISMENT
Respectaţi prevederile legale din ţara dumneavoastră privind utilizarea
echipamentelor de comunicaţii în vehicule:
Este periculoasă utilizarea de către șofer a oricăror dispozitive alimentate electric,precum telefoane mobile, computere, radiouri portabile, sisteme de navigaţie șialtele, în timp ce vehiculul este în mișcare. Formarea unui număr pe telefonulmobil în timpul mersului are de asemenea ca efect ocuparea mâinilor șoferului.Utilizarea acestor dispozitive distrage atenţia șoferului și poate duce la accidente
grave. Dacă dispozitivul nu poate fi utilizat de unul dintre pasageri, opriţi înafara părţii carosabile, într-o zonă sigură, înainte de a folosi aparatul. Dacăutilizarea telefonului mobil este necesară în ciuda acestui avertisment, folosiţi undispozitiv hands-free pentru a avea cel puţin mâinile libere pentru conducereavehiculului. Nu folosiţi niciodată un telefon mobil sau alte dispozitive alimentate
electric atunci când vehiculul se află în mișcare și concentraţi-vă integral asupracondusului.
Informaţii pentru clienţi
Telefoanele mobile
8-4
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 736 of 790

Înregistrarea datelor vehiculului
Acest vehicul este prevăzut cu un computer care înregistrează următoarele date principale
ale vehiculului legate de comenzile vehiculului, operarea și alte condiţii de conducere.
Datele înregistrate
•Condiţiile vehiculului, precum turaţia motorului și viteza vehiculului
•Condiţiile de operare a conducerii, precum pedalele de acceleraţie și frână și informaţiile
legate de circumstanţele de mediu în timp ce vehiculul este condus
•Informaţiile de diagnosticare a defecţiunii de la fiecare computere de pe vehicule
•Informaţiile legate de comenzi ale computerelor de pe vehicule
NOTĂ
Datele înregistrate pot să varieze în funcţie de categoria vehiculului și echipamentul
opţional. Vocea și imaginile nu sunt înregistrate.
Manevrarea datelor
Mazda și părţile subcontractante pot să obţină și să folosească datele înregistrate pentru
diagnosticarea defecţiunilor vehiculului, cercetare și dezvoltare și îmbunătăţirea calităţii.
Mazda nu va dezvălui și nu va furniza unui terţ datele obţinute cu excepţia decât dacă:
•Este obţinut acordul proprietarului vehiculului (acordul locatorului și al locatarului pentru
vehiculele în leasing)
•Este cerut în mod oficial de poliţie sau alte autorităţi de aplicare a legii
•Pentru procesarea statistică de către o instituţie de cercetare după procesarea datelor astfel
încât identificarea proprietarului sau a vehiculului să nu fie posibilă
Informaţii pentru clienţi
Înregistrarea datelor vehiculului
8-5
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 749 of 790

tSistemul de asistenţă pentru recunoașterea distanţei (DRSS)/pilotul automat cu
radar Mazda (MRCC)/sistemul inteligent de asistenţă la frânare (SBS)
Informaţii pentru clienţi
Declaraţia de conformitate
8-18
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 753 of 790

Informaţii pentru utilizatori la colectarea și eliminareaechipamentelor vechi și a bateriilor folosite
La aruncarea vechii baterii, consultaţi informaţiile de mai jos:
tInformaţii privind eliminarea în Uniunea Europeană
Aceste simboluri tăiate de tomberoane pe produse, ambalaje și/sau documentele însoţitoare
înseamnă că produsele electronice folosite și bateriile nu trebuie să fie amestecate cu gunoiul
menajer obișnuit. Pentru tratarea, recuperarea și reciclarea corecte a produselor vechi și a
bateriilor folosite, duceţi-le la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu
legislaţia naţională și directivele 2006/66/CE.
Prin eliminarea corectă a acestor produse și baterii, veţi ajuta la salvarea unor resurse
valoroase și veţi preveni potenţialele efecte negative asupra sănătăţii umane și mediului care
pot altfel apărea din manevrarea greșită a deșeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea și reciclarea produselor vechi și a bateriilor,
contactaţi municipalitatea locală, serviciul de salubritate sau punctele de vânzare de unde aţi
achiziţionat articolele.
NOTĂ
Cele două litere de jos pot fi folosite în combinaţie cu simbolul tăiat al tomberonului. În
acest caz, respectă cerinţele stabilite prin directiva privind substanţele chimice.
„Pb” și „Cd” înseamnă plumb și respectiv cadmiu.
Informaţii pentru clienţi
Colectarea/eliminarea echipamentului vechi/bateriilor folosite
8-22
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 764 of 790

tBecurile
Luminile exterioare
Becul Categoria
Puterea activă UNECE*1(SAE)
Farurile Faruri cu halo-
gen
Fază lungă
Fără lumini de drum 60
HB3 (9005)
Cu lumini de drum 55/15
*2H15 (― )
Fază scurtă 55H11 (H11)
Farurile cu le-
duri Fază lungă
LED
*3― (― )
Faz ă s cu r t ă LE D
*3― (― )
Luminile de
drum
*Cu faruri cu halogen 55/15*4H15 (―)
Cu faruri cu leduri LED
*3― (― )
Luminile de po-
ziţie Cu faruri cu halogen
5W5W (―)
Cu faruri cu leduri LED
*3― (― )
Semnalizatoare de direcţie din faţă 21WY21W (7443NA)
Farurile de ceaţă
*Cu faruri cu halogen 55H11 (H11)
Cu faruri cu leduri LED
*3― (― )
Semnalizatoarele de direcţie laterale LED
*3― (― )
Iluminarea formei de aripi din faţă
*LED*3― (― )
Lampa centrală de frână LED
*3― (― )
Semnalizatoare de direcţie din spate 21WY21W (7443NA)
Stopuri spate (faruri cu LED) LED
*3― (― )
Lămpile spate (faruri cu LED) LED
*3― (― )
Stopurile/lămpile din spate LED
*3― (― )
Lămpi spate (capota portbagaju-
lui/hayon)
*Cu faruri cu halogen 5W5W (―)
Cu faruri cu leduri LED
*3― (― )
Lămpile de marșarier 21W21W (7440)
Lampa de ceaţă spate
*21 W21W (7440)
Lampa pentru numărul de înmatriculare 5W5W (―)
*1 UNECE înseamnă Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite.*2 Bec cu filament dublu, totuși, pentru faruri (faza lungă) sunt folosite numai becuri cu filament de 55 W.*3 LED este abrevierea pentru Light Emitting Diode (diodă electroluminescentă).*4 Bec cu filament dublu, totuși, pentru luminile de drum sunt folosite numai becuri cu filament de 15 W.
Specificaţiile
Specificaţiile
*Anumite modele.9-9
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 765 of 790

Iluminatul de interior
BeculCategoria
Puterea activă UNECE*1
Lampa din portbagaj (Sedan) 3―
Lampă a compartimentului pentru bagaje
(Combi) Tipul cu bec
8―
Tipul cu leduri LED
*2―
Lumină de plafon (faţă)/plafoniere Tipul cu bec
8―
Tipul cu leduri LED
*2―
Plafoniere spate Tipul cu bec
8―
Tipul cu leduri LED
*2―
Lămpi de curtoazie 5W5W
Lămpile oglinzii parasolarului
*2 ―
*1 UNECE înseamnă Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite.*2 LED este abrevierea pentru Light Emitting Diode (diodă electroluminescentă).
Specificaţiile
Specificaţiile
9-10*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 772 of 790

ArticolulFuncţiaSetarea im-
plicită Setările disponibile Metoda de
modificare
a setărilor
Sistemul de asistenţă
pentru păstrarea ben-
zii de rulare (LAS) și
de avertizare la
părăsirea benzii de
rulare (LDWS) (pagi-
na 4-174) Tipul avertizării sistemului de asistenţă pentru
păstrarea benzii de rulare (LAS) și de avertizare
la părăsirea benzii de rulare (LDWS) poate să
fie modificat.
Vibraţie Vibraţie/bip/ţăcănit A
―
Intensitatea/volumul
avertizării sistemului
de asistenţă pentru
păstrarea benzii de ru-
lare (LAS) și de aver-
tizare la părăsirea ben-
zii de rulare (LDWS)
poate să fie modificat.Vibraţie
Scăzut Ridicat/coborât A ―
ŢăcănitScăzut Ridicat/mediu/coborât A ―
BipScăzut Ridicat/coborât A ―
Sistemul de monitori-
zare a punctelor
moarte (BSM) (pagi-
na 4-133)Sistemul poate să fie modificat astfel încât siste-
mul de monitorizare a punctelor moarte (BSM)
să nu funcţioneze.*1Pornit Pornit/oprit A
―
Volumul semnalului sonor de avertizare*3RidicatRidicat/
scăzut/ Oprit A
―
Sistemul de asistenţă
pentru recunoașterea
distanţei (DRSS) (pa-
gina 4-149) Sistemul poate fi modificat astfel încât sistemul
de asistenţă pentru recunoașterea distanţei
(DRSS) să nu funcţioneze.
*1Pornit Pornit/oprit A
―
Distanţa la care vehiculul din faţă indicat în afi-
șaj luminează galben poate să fie modificată. AproapeDeparte/mediu/aproa-
pe A
―
Alerta pentru atenţia
scăzută a șoferului
(DAA) (pagina
4-153) Sistemul poate să fie modificat astfel încât alerta
pentru atenţia scăzută a șoferului să nu funcţio-
neze.
*1Pornit Pornit/oprit A
―
Sistemul de recunoaș-
tere a semnelor de
circulaţie (TSR)
*4
(pagina 4-141)Sistemul de recunoaștere a semnelor de circula-
ţie (TSR) poate să fie setat ca inoperabil.
*1Pornit Pornit/oprit A
―
Modelul de avertizare pentru avertizarea de vi-
teză excesivă poate să fie modificat. OpritOprit/
vizual/
audio și vizual A
―
Momentul activării pentru avertizarea de viteză
excesivă poate să fie modificat.00/5/10 A ―
Specificaţiile
Funcţiile de personalizare
9-17
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 773 of 790

ArticolulFuncţiaSetarea im-
plicită Setările disponibile Metoda de
modificare
a setărilor
Ve h i c u l u l
Dispozitivele de în-
cuiere a ușilor (pagi-
na 3-17) Condiţia de operare a funcţiei de încuiere/
descuiere automată Încuiere: în
timpul condu- cerii, descuie- re: contact oprit Oprit/
încuiere în timpul conducerii/
Încuiere: în timpul
conducerii, descuiere: contact oprit/
încuiere la schimbarea treptelor din P/
Încuiere: schimbarea treptelor din P, des- cuiere: în P/
Încuiere: în timpul
conducerii, descuiere: în P AD
Sistemul de acces
fără cheie (pagina
3-3)
Momentul încuierii automate a ușilor
30 de secunde90 de secunde/
60 de secunde/
30 de secunde A
―
Sistemul avansat de
acces fără cheie (pa-
gina 3-9) Momentul încuierii automate a ușilor
30 de secunde90 de secunde/
60 de secunde/
30 de secunde A
―Funcţia de încuiere automată operaţională/
neoperaţională Oprit Pornit/oprit A
―
Volumul semnalului sonor la încuiere/descuiere Oprit sau me-
diu Ridicat/
mediu/
scăzut/ Oprit A
E,
F
Sistemul de iluminare
la intrarea în vehicul
(pagina 5-156) Timpul după care luminile de interior se sting
după închiderea ușilor
15 de secunde60 de secunde/
30 de secunde/
15 de secunde/
7,5 de secunde A
―
Timpul după care luminile de interior se sting
automat atunci când una dintre uși nu este în-
chisă complet 30 de minute60 de minute/
30 de minute/
10 de minute A
―
Controlul automat al
ștergătoarelor (pagina
4-82) Operaţional/non-operaţional
Pornit Pornit/oprit *5A―
Luminile de drum
(pagina 4-78) Operaţional/non-operaţional
Pornit Pornit/oprit――
Specificaţiile
Funcţiile de personalizare
9-18
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf