radio MAZDA MODEL 6 2017 Handleiding (in Dutch)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2017Pages: 842, PDF Size: 9.9 MB
Page 529 of 842
5–72
Interieurvoorzieningen
Audio-installatie
*Bepaalde modellen.
Afstellen van het volume
Druk de volumetoets omhoog om het
volume te verhogen (
).
Druk de volumetoets omlaag om het
volume te verlagen (
).
Zoektoets
AM/FM radio (Type A/Type C/Type D),
MW/LW/FM radio (Type B)
Druk op de zoektoets (
, ). De radio
schakelt over naar de volgende/vorige
opgeslagen zender in de volgorde waarin
deze werden opgeslagen.
Houd de zoektoets (
, ) ingedrukt voor
het opsporen van alle bruikbare zenders, al
dan niet geprogrammeerd, op een hogere
of lagere frequentie.
Radiozenders die eerder met de
automatische geheugenopslag zijn
opgeslagen (Type A/Type B)/
radiofavorieten (Type C/Type D) kunnen
tijdens de ontvangst van een zender die in
de automatische geheugenopslag is
opgeslagen (Type A/Type B)/
radiofavorieten (Type C/Type D) worden
opgeroepen door de zoektoets (
, ) in te
drukken. Met elke druk op de toets (
, )
kunnen radiozenders opgeroepen worden
in de volgorde waarin deze werden
opgeslagen.
DAB radio (Type D)
*
Druk op de zoektoets (
, ) tijdens het
beluisteren van DAB radio voor het
oproepen van een zender die eerder in de
favorietenlijst werd opgeslagen. Bij elke
bediening van de schakelaar, kunnen
radiozenders worden opgeroepen in de
volgorde waarin deze werden opgeslagen.
Houd de zoektoets (
) ingedrukt om door
te gaan naar de volgende zender, (
) om
terug te keren naar de vorige zender.
Page 530 of 842
5–73
Interieurvoorzieningen
Audio-installatie
*Bepaalde modellen.
USB Audio/Bluetooth ® Audio/CD
Druk op de zoektoets (
) om vooruit te
springen naar het begin van het volgende
spoor.
Druk op de zoektoets (
) binnen enkele
seconden na het begin van de weergave
om het begin van het vorige spoor op te
zoeken.
Druk op de zoektoets (
) nadat enkele
seconden zijn verstreken om de weergave
vanaf het begin van het huidige spoor te
starten.
Houd de zoektoets (
, ) ingedrukt om
de sporen continu omhoog of omlaag af te
zoeken.
DVD (Type C)
*
Druk op de zoektoets (
) om vooruit te
springen naar het begin van het volgende
hoofdstuk.
Druk op de zoektoets (
) om terug te
gaan naar het begin van het vorige
hoofdstuk.
Aha
™/Stitcher™ Radio (Type C/Type D)
Druk op de zoektoets (
) om vooruit te
springen naar het begin van het volgende
spoor.
Houd de zoektoets ingedrukt (
) om de
weergave van het huidige muziekstuk met
“Leuk” te evalueren.
Houd de zoektoets ingedrukt (
) om de
weergave van het huidige muziekstuk met
“Niet leuk” te evalueren.
Audio-uit toets *
Druk eenmaal op de audio-uit toets ( ) om
het audiogeluid uit te schakelen, druk
nogmaals op de toets om het audiogeluid
weer in te schakelen.
OPMERKING
Als het contact op uit wordt gezet
wanneer het audiogeluid is
uitgeschakeld, zal de uitschakeling van
het geluid geannuleerd worden. Dus
wanneer de motor opnieuw gestart
wordt, is het audiogeluid niet
uitgeschakeld. Druk voor het opnieuw
uitschakelen van het audiogeluid op de
audio-uit toets (
).
Page 573 of 842
5–116
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
OPMERKING
Voor het automatisch downloaden van
de belhistorie en berichten, moeten alle
automatische downloadinstellingen zijn
ingeschakeld.
Zie Communicatie-instellingen op
pagina 5-140 .
Nadat apparatuur is geregistreerd, wordt
de apparatuur automatisch door het
systeem geïdenti ¿ ceerd. Door Bluetooth
®
handsfree nogmaals te activeren of door
Bluetooth
® handsfree eerst te activeren
nadat het contact van OFF op ACC is
gezet, wordt de verbindingsstatus van het
apparaat getoond op de middendisplay.
BELANGRIJK Opmerking over paring
en automatische herverbinding:
Als paring op dezelfde mobiele
telefoon opnieuw wordt uitgevoerd,
dient u eerst “Mazda” dat op het
Bluetooth
® instelscherm van het
mobiele apparaat verschijnt eenmaal
te wissen.
Bij het updaten van het
besturingssysteem van de apparatuur
bestaat de kans dat de paringinformatie
gewist wordt. Herprogrammeer in
dit geval de paringinformatie in de
Bluetooth
® eenheid.
Controleer alvorens u uw apparaat paart,
dat Bluetooth ® op zowel uw telefoon als
op de auto “AAN” zijn.
Selectie van apparatuur
Als meerdere apparatuur wordt gepaard,
verbindt de Bluetooth
® eenheid de
laatst gepaarde apparatuur. Als u andere
gepaarde apparatuur wilt verbinden, is
het nodig de verbinding te wijzigen. Na
het wijzigen van de verbinding blijft de
volgorde van prioriteit van de apparatuur
behouden, ook wanneer het contact wordt
uitgezet.
Aansluiten van overige apparatuur
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Instellingen scherm.
2. Selecteer het
tabblad.
3. Selecteer
.
4. Schakel de Bluetooth ® instelling in.
5. Selecteer de naam van het apparaat dat
u wilt verbinden.
6.
selectie
Beide apparaten worden verbonden als
handsfree en Bluetooth
® audio.
selectie
Wordt verbonden als een handsfree
apparaat.
selectie
Wordt verbonden als Bluetooth ® audio.
OPMERKING
De volgende functies zijn voor
handsfree bellen of audiobediening
beschikbaar.
Handsfree: Telefoongesprekken en
e-mail/SMS
Audio: Bluetooth ® audio, Aha™,
Stitcher™ radio
Page 578 of 842
5–121
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
*Bepaalde modellen.
Opdracht verband houdend met amusement (audio)
Spraakopdracht Functie Corresponderende
audiobron
(ga naar) AM (radio)/AM
(radio) afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar AM radio. Alle
(ga naar) FM (radio)/FM
(radio) afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar FM radio. Alle
(Ga naar/Afspelen) DAB
(Radio) Schakelt de audiobron over naar DAB radio. Alle
(ga naar ) bluetooth (audio)/
bluetooth (audio) afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar BT audio. Alle
(ga naar) aha (radio)/aha
(radio) afspelen Schakelt de audiobron over naar Aha
™ Radio. Alle
(ga naar) stitcher/stitcher
afspelen Schakelt de audiobron over naar Stitcher
™ Radio. Alle
(ga naar) USB 1/USB 1
afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar USB 1. Alle
(ga naar) USB 2/USB 2
afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar USB 2. Alle
afspeellijst afspelen
{Playlistnaam} Voor afspelen van de geselecteerde playlist. USB
artiest afspelen {Artiestnaam} Voor afspelen van de geselecteerde artiest. USB
album afspelen {Albumnaam} Voor afspelen van het geselecteerde album. USB
genre afspelen {Genrenaam} Voor afspelen van het geselecteerde genre. USB
map afspelen {Mapnaam} Voor afspelen van de geselecteerde map. USB
Opdracht verband houdend met navigatie
*
Zie voor spraakopdrachten van het navigatiescherm de afzonderlijke handleiding voor het
navigatiesysteem.
OPMERKING
Bepaalde opdrachten kunnen niet worden gebruikt, afhankelijk van de classi ¿ catie en
speci ¿ catie.
Bepaalde opdrachten kunnen niet worden gebruikt, afhankelijk van de methode van
aansluiting van de apparatuur en de gebruiksomstandigheden.
De opdrachten zijn voorbeelden van de beschikbare opdrachten.
Page 602 of 842
5–14 5
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Gebruik van de Bluetooth ® audio-installatie
Overschakelen naar de Bluetooth ® audiomodus
Schakel over naar de Bluetooth
® audiomodus voor het bedienen van de audioapparatuur
met behulp van het bedieningspaneel van de audio-installatie voor het beluisteren van
muziek of spraakaudio welke is opgenomen op Bluetooth
® audioapparatuur. Alle Bluetooth ®
audioapparatuur dient gepaard te worden met de Bluetooth ® eenheid van de auto alvorens
deze kan worden gebruikt.
Zie Gereed maken van Bluetooth
® (Type C/Type D) op pagina 5-115 .
1. Schakel de Bluetooth ® audioapparatuur in.
2. Zet het contact op ACC of ON.
3. Selecteer het
pictogram op het thuisscherm voor het tonen van het Amusementscherm.
4. Wanneer
is geselecteerd, wordt overgeschakeld naar de Bluetooth ® audiomodus
om het afspelen te laten beginnen.
OPMERKING
Als Bluetooth ® audio wordt gebruikt na het gebruik van Aha™ of Stitcher™ radio, dient
de toepassing op het mobiele apparaat eerst afgesloten te worden.
Selecteer het pictogram als het Bluetooth ® audioapparaat niet met afspelen begint.
Als de modus overgeschakeld wordt van Bluetooth ® audio naar een andere modus
(radiomodus), stopt de audioweergave van de Bluetooth ® audioapparatuur.
Weergave
Schakel de modus over naar Bluetooth
® audiomodus om te luisteren naar Bluetooth ®
audioapparatuur via het luidsprekersysteem van de auto. (Zie “Overschakelen naar de
Bluetooth
® audiomodus”)
Na het overschakelen naar de Bluetooth ® audiomodus, worden de volgende pictogrammen
op het onderste gedeelte van de display getoond. De pictogrammen die kunnen worden
gebruikt verschillen afhankelijk van de versie van het Bluetooth
® audioapparaat dat u op dat
moment gebruikt.
Pictogram Functie
Toont het Amusementmenu. Gebruik dit voor het overschakelen naar een andere audiobron.
(AVRCP Ver. 1.4 alleen)
Toont de lijst met mappen/bestanden van het hoogste niveau.
Selecteer de gewenste map.
De bestanden in de geselecteerde map worden getoond.
Selecteer het bestand dat u wilt afspelen.
Page 605 of 842
5–14 8
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Gebruik van Aha™
W a t i s A h a™?
A h a
*1 is een toepassing die kan worden gebruikt voor de ontvangst van diverse internetdata,
zoals internetradio en podcasts.
Blijf op de hoogte de activiteiten van uw vrienden door het verkrijgen van updates van
Facebook en Twitter.
Via het gebruik van de locatieafhankelijke diensten, kunnen diensten en bestemmingen in de
buurt worden opgezocht of kan actuele lokale informatie worden verkregen.
Zie voor details betreffende Aha, “http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha, het Aha logo, en het Aha merkimago zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Harman International Industries, Inc., in gebruik met goedkeuring.
OPMERKING
The gegevensdienstverlening die door Aha wordt geleverd varieert afhankelijk van
het land waarin de gebruiker woonachtig is. De service is in bepaalde landen niet
beschikbaar.
Voer eerst de volgende stappen uit om Aha via uw Bluetooth ® apparaat te kunnen
gebruiken:
Installeer de Aha toepassing op uw apparaat.
Maak een Aha account aan voor uw apparaat.
Log in op Aha met behulp van uw apparaat.
Selecteer de voorkeuzezender op uw apparaat.
Weergave
Selecteer het
pictogram op het thuisscherm voor het tonen van het Amusementscherm.
Wanneer
wordt geselecteerd, worden de volgende pictogrammen in het onderste
gedeelte van de middendisplay getoond. Het getoonde pictogram verschilt afhankelijk van
de geselecteerde zender.
Ook kunnen andere dan de volgende pictogrammen worden getoond.
Pictogram Functie
Toont het Amusementmenu. Gebruik dit voor het overschakelen naar een andere audiobron.
Toont het hoofdmenu
Gebruik dit voor het overschakelen naar andere zenders.
Page 609 of 842
5–152
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Gebruik van Stitcher™ Radio
Wat is Stitcher™ Radio?
Stitcher
™ *1 radio is een toepassing die kan worden gebruikt voor het beluisteren van
internetradio of streampodcasts.
Aanbevolen gegevensinhoud wordt automatisch geselecteerd door deze te registreren en in
uw favorieten te plaatsen, of door het indrukken van de Leuk of Niet leuk toets.
Zie voor details betreffende Stitcher
™ Radio, “http://stitcher.com/”.
*1 Stitcher™ , het Stitcher™ logo, en het Stitcher™ merkimago zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Stitcher, Inc., in gebruik met goedkeuring.
OPMERKING
Voer eerst de volgende stappen uit om Stitcher™ Radio via uw Bluetooth ® apparaat te
kunnen gebruiken:
Installeer de Stitcher™ Radio toepassing op uw apparaat.
Maak een Stitcher™ Radio account aan voor uw apparaat.
Log in op Stitcher™ Radio met behulp van uw apparaat.
Weergave
Selecteer het
pictogram op het thuisscherm voor het tonen van het Amusementscherm.
Wanneer
wordt geselecteerd, worden de volgende pictogrammen in het onderste
gedeelte van de middendisplay getoond.
Pictogram Functie
Toont het Amusementmenu. Gebruik dit voor het overschakelen naar een andere audiobron.
Toont de zenderlijst.
Gebruik dit voor het overschakelen naar andere zenders.
Dislike
Beoordeelt het huidige programma als “Niet leuk”.
Like
Beoordeelt het huidige programma als “Leuk”.
Voegt de huidige zender toe aan uw favorieten of wist de huidige zender uit uw favorieten.
Page 612 of 842
5–155
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
*Bepaalde modellen.
Oplossen van problemen *
Mazda Bluetooth ® Handsfree Klantenservice
Als u problemen heeft met Bluetooth
® , kunt u gratis bellen met onze klantenservicedienst.
Telefoon:
(Duitsland)
0800 4263 738 (8:00—18:00 Middeneuropese tijd)
(Behalve Duitsland)
00800 4263 7383 (8:00—18:00 Middeneuropese tijd)
(Wereldwijd)
49 (0) 6838 907 287 (8:00—18:00 Middeneuropese tijd)
W e b :
http://www.mazdahandsfree.com
Paring van Bluetooth
® apparatuur, problemen met verbinding
Probleem Oorzaak Oplossingsmethode
Paring is niet mogelijk — Kijk eerst of de apparatuur
compatibel is met de Bluetooth
®
eenheid en controleer vervolgens
of de Bluetooth
® functie en de
zoekmodus/zichtbare instelling *1
op de apparatuur ingeschakeld
zijn. Neem contact op met een
deskundige reparateur, bij voorkeur
een of ¿ ciële Mazda reparateur
of Mazda Bluetooth
® handsfree
klantenservice als hierna paring nog
steeds niet mogelijk is.
Paring kan niet nogmaals worden
uitgevoerd. De paringinformatie die gekoppeld
is aan de Bluetooth
® eenheid of het
apparaat wordt niet correct herkend. Voer paring uit volgens
onderstaande procedure.
Wis “Mazda” dat is opgeslagen in
het apparaat.
Voer paring nogmaals uit.
Paring is niet mogelijk
Het is mogelijk dat afhankelijk
van de apparatuur de Bluetooth ®
functie en de zoekmodus/zichtbare
instelling
*1 op de apparatuur nadat
een bepaalde tijd verstreken is
automatisch wordt uitgeschakeld. Controleer of de Bluetooth
®
functie en de zoekmodus/zichtbare
instelling
*1 op de apparatuur zijn
ingeschakeld en de paring of sluit
opnieuw aan. Wordt niet automatisch verbonden
wanneer de motor gestart wordt
Wordt automatisch verbonden,
echter de verbinding valt vervolgens
plotseling weg
De verbinding wordt met
tussenpozen onderbroken Het apparaat bevindt zich op een
plaats waar zich gemakkelijk
radiogolfstoring kan voordoen, zoals
in een tas op een achterzitting of in
een achterzak van een broek. Breng de apparatuur naar een plaats
waar ontvangststoring zich minder
snel voordoet.
Page 776 of 842
7–59
Als er zich een probleem voordoet
Waarschuwings-/indicatielampjes en waarschuwingszoemers
Sleutel uit auto verwijderd
waarschuwingszoemtoon
Voertuigen met geavanceerde
afstandbediende
portiervergrendelingsfunctie
Als de sleutel uit het voertuig wordt
verwijderd terwijl het contact niet op OFF
is gezet en alle portieren gesloten zijn,
klinkt de pieptoon die buiten het voertuig
hoorbaar is 6 maal, klinkt de pieptoon die
binnen het voertuig hoorbaar is 6 maal
en gaat het KEY waarschuwingslampje
(rood) in de instrumentengroep continu
knipperen om de bestuurder op de hoogte
te stellen dat het contact niet op OFF is
gezet.
Voertuigen zonder
geavanceerde afstandbediende
portiervergrendelingsfunctie
Als de sleutel uit het voertuig wordt
verwijderd terwijl het contact niet
op OFF is gezet en alle portieren
gesloten zijn, klinkt er in het interieur
6 maal een pieptoon en gaat het KEY
waarschuwingslampje (rood) in de
instrumentengroep continu branden om de
bestuurder op de hoogte te stellen dat het
contact niet op OFF is gezet.
OPMERKING
Aangezien de sleutel gebruik maakt
van radiogolven van lage intensiteit,
bestaat de kans dat de Sleutel-uit-auto-
verwijderd waarschuwing geactiveerd
wordt als de sleutel samen met een
metalen voorwerp wordt meegedragen
of als deze op een plaats met slechte
signaalontvangst bewaard wordt.
Zie Verzoekschakelaar-buiten-
werking waarschuwingspieptoon
(Met geavanceerde
afstandbediende
portiervergrendelingsfunctie)
Als de verzoekschakelaar wordt ingedrukt
terwijl het portier open staat of niet goed
is gesloten, of het contact niet op OFF
is gezet en de sleutel is meegenomen,
klinkt er gedurende ongeveer 2 seconden
buiten een pieptoon om de bestuurder op
de hoogte te stellen dat het portier of de
achterklep/kofferruimte niet kan worden
vergrendeld.
Sleutel in-bagageruimte/
kofferruimte-achtergelaten
waarschuwingszoemtoon (Met
geavanceerde afstandbediende
portiervergrendelingsfunctie)
Als de sleutel in de bagageruimte/
kofferruimte is achtergelaten terwijl
alle portieren vergrendeld zijn en de
achterklep/het kofferdeksel gesloten
is, klinkt er gedurende ongeveer 10
seconden buiten een pieptoon om de
bestuurder er op attent te maken dat de
sleutel in de bagageruimte/kofferruimte
ligt. Haal in dit geval de sleutel uit de
auto door de elektrische achterklep-/
kofferdekselopener in te drukken en de
achterklep/het kofferdeksel te openen.
De kans bestaat dat de sleutel die uit
de bagageruimte/kofferruimte wordt
verwijderd niet functioneert, omdat de
functies ervan tijdelijk geannuleerd zijn.
Voor het herstellen van de functies van de
sleutel, de procedure die van toepassing is
uitvoeren (pagina 3-10 ).
Page 787 of 842
8–4
Informatie voor de eigenaar
Mobiele telefoons
Waarschuwing voor het gebruik van mobiele telefoons
WAARSCHUWING
Houd u aan de wettelijke regelingen in uw land betreffende het gebruik van
communicatieapparatuur in auto's:
Het is gevaarlijk wanneer tijdens het rijden door de bestuurder elektrische apparatuur
zoals mobiele telefoons, computers, draagbare radio's, autonavigatiesystemen of andere
apparatuur worden gebruikt. Het kiezen van een nummer op een mobiele telefoon
tijdens het rijden houdt de handen van de bestuurder in beslag. Gebruik van deze
apparatuur heeft tot gevolg dat de bestuurder wordt afgeleid en kan tot een ernstig
ongeluk leiden. Als het gebruik van de apparatuur niet aan een passagier kan worden
overgelaten, de auto op een veilige plaats aan de kant van de weg tot stilstand brengen
alvorens de apparatuur te gebruiken. Maak gebruik van een hands-free systeem,
zodat tenminste uw handen vrij blijven om de wagen te besturen, als ondanks deze
waarschuwing het gebruik van een mobiele telefoon noodzakelijk is. Gebruik tijdens het
rijden nooit een mobiele telefoon of andere elektrische apparatuur en concentreer in
plaats daarvan op de volle taak van het rijden.