ESP MAZDA MODEL 6 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2020Pages: 944
Page 476 of 944

Cámara de detección delantera (FSC)*
Su vehículo está equipado con una cámara sensora hacia adelante (FSC). La cámara sensora
hacia adelante (FSC) está ubicada cerca del espejo retrovisor y es usada por los siguientes
sistemas.
•Sistema de control de luces de carretera (HBC)
•Faros LED adaptativos (ALH)
•Alerta de atención de conductor (DAA)
•Sistema de aviso de cambio de carril (LDWS)
•Sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) y sistem a de advertencia de
abandono de carril (LDWS)
•Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR)
•Soporte de freno de ci udad inteligente avanzado (Advanced SCBS)
•Sistema de ayuda inteligente para el frenado en la ciudad [Avan ce] (SCBS F)
•Control de crucero de radar de Mazda y de la función Stop & Go (MRCC con función
Stop & Go)
•Sistema de ayuda inteligente para el frenado (SBS)
Cámara sensora hacia adelante
(FSC)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) determina las condicione s adelante del vehículo al
viajar durante la noche y detecta los carriles de tránsito. La distancia en la que la cámara
sensora hacia adelante (FSC) puede detectar objetos varía depen diendo de las condiciones
de alrededor.
ADVERTENCIA
No modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el sistema no podrá detectar los vehículos
delante suyo. Esto resultará en que el sistema no funcionará normalmente o funcione por
error, lo cual puede producir un accidente grave.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-294*Algunos modelos
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 477 of 944

PRECAUCIÓN
No aplique accesorios, adhesivos o películas en el parabrisas cerca de la cámara sensora
hacia adelante (FSC).
Si el área situada delante del objetivo de la cámara de detección delantera (FSC) está
obstruida, el sistema no funcionará correcta mente. Por consiguiente, cada sistema podría
no funcionar normalmente lo que podría provocar un accidente inesperado.
No desarmar o modificar la cámara de detección delantera (FSC).
Desarmar o modificar la cámara de detección delantera (FSC) provocará un
funcionamiento incorrecto o un error de func ionamiento. Por consiguiente, cada sistema
podría no funcionar normalmente lo que po dría provocar un accidente inesperado.
Ponga atención con los siguientes cuidados pa ra asegurarse el funcionamiento correcto de
la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Tenga cuidado de no rayar el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ni
permitir que se ensucie.
No desmonte la cubierta de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
No coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.
Mantenga siempre limpio el vidrio del parabrisas alrededor de la cámara limpiando el
polvo o el empañamiento. Use el desempañ ador de parabrisas para eliminar el
empañamiento del parabrisas.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para
limpiar el interior del parabr isas alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda antes de
realizar reparaciones alred edor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada en el parabrisas. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnic o autorizado Mazda para cambiar y reparar
el parabrisas.
Cuando limpie el parabrisas, no permita que limpiadores de cristales o líquidos de
limpieza similares hagan contacto con el obje tivo de la cámara sensora hacia adelante
(FSC). Además, no toque el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Al realizar reparaciones alrededor del espejo re trovisor, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda respecto
a la limpieza del objetivo de la cámara.
No golpee o aplique demasiada fuerza a la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el
área alrededor de ella. Si se golpea fuerte la cámara de detección delantera (FSC) o si hay
rajaduras o daños causados por piedras que vu elan o suciedad a su alrededor, deje de
usar los siguientes sistemas y consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Sistema de control de luces de carretera (HBC)
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-295
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 478 of 944

Faros LED adaptativos (ALH)
Sistema de aviso de cambio de carril (LDWS)
Alerta de atención de conductor (DAA)
Sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) y sistema de advertencia de
abandono de carril (LDWS)
Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR)
Soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS)
Sistema de ayuda inteligente para el f renado en la ciudad [Avance] (SCBS F)
Control de crucero de radar de Mazda y de la función Stop & Go (MRCC con función
Stop & Go)
Sistema de ayuda inteligente para el frenado (SBS)
La dirección en que se apunta la cámara se nsora hacia adelante (FSC) ha sido ajustada
con precisión. No cambie la posición de in stalación de la cámara sensora hacia adelante
(FSC) ni la desmonte. De lo contrario, podr ía resultar en daños o malfuncionamientos.
Use siempre neumáticos para todas las ruedas que sean del tamaño
especificado, y el
mismo fabricante, marca y diseño. Además, no use neumáticos con patrones de desgaste
diferentes en el mismo vehículo ya que el sistema podría no funcionar normalmente.
La cámara de detección delantera (FSC) incluye una función para detectar un parabrisas
sucio e informar al conductor; sin embargo, dependiendo de las condiciones, podría no
detectar bolsas de compras, hielo o nieve en el parabrisas. En esos casos, el sistema no
podría determinar precisamente un vehícu lo delante de Ud. y podría no funcionar
normalmente. Conduzca siempre cuidadosam ente y preste atención al camino por
delante.
NOTA
•En los siguientes casos, la cámara de detección delantera (FSC) no podrá detectar
objetos correctamente, y cada sistema será incapaz de funcionar normalmente.
•La altura del vehículo delante del suyo es baja.
•Conduce su vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
•Los faros no están encendido durante la noche o cuando conduce por un túnel.
•En los siguientes casos, la cámara de detección delantera (FSC) podría no detectar
objetos correctamente.
•Bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla y nieve.
•Se usa el lavador o no se usan los limpiaparabrisas cuando está lloviendo.
•Hielo, niebla, nieve, helada, lluvia, suciedad o materias extrañas como una bolsa de
plástico pegada al parabrisas.
•Camiones con plataformas de carga bajas y vehículos con perfiles extremadamente
bajos o altos.
•Al conducir próximo a paredes sin un patrón (incluyendo cercas y paredes con rayas
longitudinales).
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-296
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 479 of 944

•Las luces traseras del vehículo situado delante del suyo están apagadas.
•Hay un vehículo fuera del rango de iluminación de los faros.
•El vehículo está dando una curva cerrada, o al ascender o descender una pendiente
pronunciada.
•Al entrar o salir de un túnel.
•Se carga equipaje pesado que hace que el vehículo se incline.
•Se ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (luz trasera o luz de
carretera de los vehículos que se acercan).
•Hay muchos emisores de luz en el vehículo delante del suyo.
•Cuando el vehículo situado delante del suyo no está equipado con luces traseras o las
luces traseras se apagan durante la noche.
•Se carga equipaje o carga grande en rieles instalados en el techo, cubriendo la cámara
de detección delantera (FSC).
•Gases de escape del vehículo enfrente, arena, nieve y vapor de agua saliendo de pozos
y rejillas, y agua que salpica.
•Al remolcar un vehículo en malfuncionamiento.
•Se conduce el vehículo con neumáticos que tienen un desgaste significativamente
diferente.
•El vehículo se conduce en bajadas o caminos con pozos.
•Hay charcos de agua en el camino.
•Los alrededores están oscuros como durante la noche, tarde o mañana temprana, o en
un túnel o estacionamiento interior.
•El brillo de la iluminación de los faros se reduce o la iluminación de los faros está
reducida debido a la suciedad o una desviación del eje óptico.
•El objeto entra en el punto ciego de la cámara de detección delantera (FSC).
•Una persona u objeto salta hacia el camino desde el costado o se corta por delante
suyo.
•Cambia de carril y se acerca a un vehículo situado delante del suyo.
•Al conducir extremadamente cerca del objeto.
•Cadenas para nieve o neumático de repuesto temporario instalados.
•El vehículo delante del suyo tiene una forma especial. Por ejemplo, un vehículo que
remolca una casa rodante o un barco, o un transporte de vehículos transportando un
vehículo con el frente hacia atrás.
•Si la cámara de detección delantera (FSC) no puede funcionar normalmente debido a
contraluz o niebla, el funcionamiento del sistema relacionado con la cámara de detección
delantera (FSC) se detiene temporalmente y se encienden las siguientes luces de
advertencia. Sin embargo, esto no indica ningún malfuncionamiento.
•Advertencia del sistema de control de luces de carretera (HBC) (ámbar)
•Advertencia de faros LED adaptativos (ALH) (ámbar)
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-297
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 484 of 944

•La distancia entres su vehículo y el
vehículo delante del suyo es muy
poca.
•Un vehículo se acerca
repentinamente como al entrar en la
senda.
•Para evitar el funcionamiento
incorrecto del sistema, use neumáticos
especificados del mismo tamaño,
fabricante, marca y diseño en las 4
ruedas. Además, no use neumáticos que
tengan diseños o presiones de aire
significativamente diferentes en el
mismo vehículo (incluyendo el
neumático de repuesto temporario).
•Si la batería está descargada, el
sistema podría no funcionar
correctamente.
•Al conducir en caminos con poco
tránsito y pocos vehículos u
obstrucciones delante de Ud. para que
el sensor de radar detecte, podría
exhibirse temporalmente el mensaje
"Radar delantero bloqueado"; sin
embargo, esto no indica un problema.
•Los sensores de radar están regulados
por las leyes de ondas de radio
correspondientes a cada país que se
conduce el vehículo. Si el vehículo se
utiliza en un país extranjero, podría ser
necesaria una autorización especial del
país en el que se conduzca el vehículo.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-302
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition12018-2-27 17:57:56
Page 486 of 944

•Bajo las siguientes condiciones, los sensores de radar (traseros) no pueden detectar
objetos o podría resultar difícil detectarlos.
•Objetos estacionarios en un camino o a un lado del camino como pequeños vehículos
de dos ruedas, bicicletas, transeúntes, animales, y carritos de supermercado.
•Las formas de vehículos que no reflejan bien ondas de radar como tráileres vacíos de
poca altura y automóviles deportivos.
•Los vehículos se envían con la dirección de los sensores de radar (traseros) ajustada para
cada vehículo a una condición de carga del vehículo de manera que los sensores de radar
(traseros) detecten correctamente los vehículos que se aproximan. Si la dirección de los
sensores de radar (traseros) se ha desviado por alguna razón, haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
•Por reparaciones o cambios en los sensores de radar (traseros), o paragolpes, pintura, y
cambios cercanos a los sensores de radar, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
•Desactive el sistema cuando arrastre un tráiler o cuando haya un accesorio como un
portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario, las ondas de radio
emitidas por el radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
•Los sensores de radar están regulados por las leyes de ondas de radio correspondientes a
cada país que se conduce el vehículo. Si el vehículo se utiliza en un país extranjero,
podría ser necesaria una autorización especial del país en el que se conduzca el vehículo.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-304
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 490 of 944

Consulte la sección Sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) en la página
4-191.
Interruptor CANCEL
Interruptor RES
Interruptor OFF
Interruptor Interruptor
Interruptor MODEInterruptor SET-
Interruptor SET+
▼ Indicación de crucero principal
(Blanco)/Indicación de ajuste de
crucero (Verde)
Esta indicación tiene 2 colores.
Indicación principal de crucero (blanco)
La indicación se enciende (blanco) cuando
se activa el sistema de control de crucero.
Indicación de ajuste de crucero (Verde)
La indicación se enciende (verde) cuando
se fija la velocidad de crucero.
▼Activación/Desactivación
Con limitador ajustable de la velocidad
(ASL)
Para activar el sistema, pulse el interruptor
MODE. Se muestra la
indicación principal
de crucero (blanca).
Para desactivar el sistema, pulse el
interruptor OFF/CANCEL.
La indicación de crucero principal
(blanco) se apaga.
NOTA
Al pulsar el interruptor MODE mientras
se usa el sistema de control de crucero, el
sistema de control de crucero cambia a
limitador de velocidad ajustable (ASL).
Sin limitador ajustab le de la velocidad
(ASL)
Para activar el sistema, pulse el interruptor
ON. Se muestra la indi cación principal de
crucero (blanca).
Para desactivar el sistema, pulse el
interruptor OFF/CANCEL.
La indicación de crucero principal
(blanco) se apaga.
ADVERTENCIA
Siempre desconecte el sistema de control
de crucero cuando no esté en uso:
Dejar el sistema de control de crucero
pronto para la activación mientras el
control de crucero no esté en uso es
peligroso porque el control de crucero se
puede activar inesperadamente si se
oprime accidentalmente el botón de
activación, y resulta en la pérdida de
control del vehículo y en un accidente.
Cuando conduce
Control de velocidad de crucero
4-308
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 495 of 944

PRECAUCIÓN
Cada neumático, incluyendo el de repuesto (si existiera), debe ser
verificado mensualmente
en frío e inflado a la presión de aire recomendada por el fabricante del vehículo en la placa
del vehículo o la etiqueta de presión de ai re de los neumáticos. (Si su vehículo tiene
neumáticos de un tamaño diferente al indicado en la placa del vehículo o la etiqueta de
presión de aire de los neumáticos, deberá determinar la presión de aire adecuada para esos
neumáticos.)
Como una función de seguridad adicional, su vehículo está equipado con un sistema de
control de la presión de los neumáticos (TPM S) que enciende un indicador de presión de
aire baja cuando uno o más neumáticos están significativamente desinflados. De acuerdo
con eso, cuando el indicador de presión de aire baja se enciende, deberá detener la marcha
y verificar sus neumáticos lo antes posible, e
inflarlos la presión de aire adecuada. Conducir
con un neumático significativamente desinfl ado provocará un sobrecalentamiento del
neumático y puede hacer que el neumático falle. Un neumático
desinflado también reduce
la eficiencia de energía y la vida útil del neumático, y podría afectar el manejo y la
capacidad de frenado.
Tenga en cuenta que el TPMS no es un sustituto del mantenimiento adecuado del
neumático, y que es responsabilidad del co nductor mantener la presión correcta de los
neumáticos, incluso si el nivel de aire que el neumático está
desinflado no ha alcanzado el
nivel para encender el indicador de presión de aire baja del TPMS.
Su vehículo también ha sido equipado con un indicador de funcionamiento incorrecto del
TPMS para indicar el momento en el qu e el sistema no está funcionando bien.
El indicador de funcionamiento incorrecto de TPMS se combina con el indicador de presión
de aire baja. Cuando el sistema detecta un funcionamiento incorrecto, el indicador
parpadea durante aproximadamente un minuto y luego permanece continuamente
encendido. Esta secuencia continuará dura nte las siguiente veces que se arranque el
vehículo mientras exista el funcionami ento incorrecto. Cuando el indicador de
funcionamiento incorrecto está encendido, el sistema podría no ser capaz de detectar o
indicar una baja presión de aire según lo esperado. Los funcionamientos incorrectos del
TPMS se pueden dar por varias razones, incluyendo el cambio de un neumático o la
instalación de neumáticos o ruedas diferentes que impidan que el TPMS funcione
correctamente. Verifique siempre el indica dor de funcionamiento incorrecto del TPMS
después de cambiar uno o más de los neumáticos o ruedas en su vehículo para asegurarse
que el cambio de un neumático o la instalación de neumáticos o ruedas diferentes permite
que el TPMS continúe funcionando correctamente.
Para evitar falsas lecturas, el sistema pr ueba durante un tiempo antes de indicar un
problema. Como resultado no registrará instantáneamente cuando un \
neumático se
desinfla rápidamente o explota.
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
4-313
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 496 of 944

▼Activación de error del sistema
Cuando la luz de advertencia destella,
puede haber un malfuncionamiento en el
sistema. Consulte a un concesionario
autorizado Mazda.
En los siguientes casos puede ocurrir una
activación de error del sistema:
•Cuando hay un equipo o un dispositivo
próximo al vehículo usando la misma
frecuencia de radio que los sensores de
presión de aire de los neumáticos.
•Cuando se instala cerca del centro del
panel de instrumentos un dispositivo
metálico como un sistema de
navegación no original, que puede
bloquear las señales de radio del sensor
de presión de neumáticos al receptor.
•Cuando use los siguientes dispositivos
en el vehículo que pueden causar
interferencias de radio con el receptor.
•Dispositivos digitales como un
ordenador personal.
•Un dispositivo convertidor de
corriente como un convertidor de
CC-CA.
•Cuando se adhiere demasiada nieve o
hielo al vehículo, especialmente
alrededor de las ruedas.
•Cuando se agotan las pilas de los
sensores de aire de los neumáticos.
•Cuando usa una rueda sin sensor de
presión de aire de los neumáticos
instalado.
•Cuando se usan neumáticos con refuerzo
de acero en las paredes laterales.
•Cuando se usan cadenas para nieve.
▼ Neumáticos y ruedas
PRECAUCIÓN
Cuando se inspeccione o ajuste las
presiones de aire de los neumáticos, no
aplique demasiada fuerza al vástago de la
válvula. El vástago podría resultar dañado.
Cambiando neumáticos y ruedas
El siguiente procedimiento permite al
TPMS reconocer el código de señal ID
exclusivo del sensor de presión de aire de
los neumáticos cuando se cambian los
neumáticos o las ruedas, como al poner o
sacar los neumáticos para nieve.
NOTA
Cada sensor de presión de aire de los
neumáticos tiene un código de señal ID
exclusivo. El código de señal debe ser
registrado con el TPMS antes de que
pueda funcionar. La manera más fácil de
hacerlo es pedir que un concesionario
autorizado Mazda cambie sus neumáticos
y realice el registro del código de señal
ID.
Cuando haga cambiar los neumáticos
en un concesionario autorizado Mazda
Cuando un concesionario autorizado
Mazda cambia los neumáticos de su
vehículo, completará el registro del código
de señal de identificación del sensor de
presión de neumático.
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
4-314
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 497 of 944

Cuando Ud. mismo cambia los
neumáticos
Si Ud. u otra persona cambia los
neumáticos, Ud. o la otra persona deberá
realizar los siguientes pasos para que el
TPMS realice completamente el registro
de los códigos de señal ID.
1. Después que los neumáticos hayan
sido cambiados, cambie el encendido a
ON, luego de nuevo a ACC o OFF.
2. Espere aproximadamente 15 minutos.
3. Después de aproximadamente 15 minutos, conduzca el vehículo a una
velocidad de al menos 25 km/h durante
10 minutos y el código de señal ID de
los sensores de presión de aire de los
neumáticos serán registrados
automáticamente.
NOTA
Si el vehículo se conduce dentro de los
aproximadamente 15 minutos de haber
cambiado los neumáticos, la luz de
advertencia del sistema de monitoreo de
presión de aire de los neumáticos
destellará debido a que los códigos de
señal ID de los sensores no han sido
registrados. Si sucediera eso, estacione el
vehículo durante aproximadamente 15
minutos, después de lo cual los códigos de
señal ID de los sensores serán registrados
después de conducir el vehículo durante
10 minutos.
Cambiando neumát icos y ruedas
PRECAUCIÓN
Al cambiar/reparar los neumáticos o las
ruedas o ambos, haga realizar el trabajo
por un concesionario autorizado Mazda,
o los sensores de presión de aire de los
neumáticos se podrían dañar.
Las ruedas equipadas en su Mazda están
especialmente diseñadas para la
instalación de los sensores de presión de
aire de los neumáticos. No use ruedas
que no sean originales, de lo contrario
podría no ser posible instalar los sensores
de presión de aire de los neumáticos.
Asegúrese de instalar los sensores de
presión de aire de los neumáticos cuando
cambie los neumáti cos o las ruedas.
Cuando haga cambiar un neumático o
rueda o ambos, se podrán realizar las
siguientes instalaciones de los sensores de
presión de aire de los neumáticos.
•Los sensores de presión de aire de los
neumáticos se pueden desmontar de las
ruedas viejas e instalar en las nuevas.
•El mismo sensor de p resión de aire debe
ser usado en la misma rueda. Sólo se
cambia el neumático.
•Se instala un nuevo sensor de presión de
aire de los neumát icos en una rueda
nueva.
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
4-315
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56