ESP MAZDA MODEL CX-3 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2015Pages: 675, PDF Size: 7.38 MB
Page 23 of 675

Ne vezesse a gépkocsit sérült első ülésekkel:
Sérült első ülésekkel veszélyes a közlekedés. Még egy olyan kisebb ütközéstől is
károsodhat az alapvető légzsákrendszer elemeit tartalmazó ülés, amitől nem
nyílnak ki a légzsákok. Előfordulhat, hogy egy esetleges következő ütközés során
már nem fognak működésbe lépni, és ez súlyos sérüléshez vezethet. Ütközést
követően minden esetben ellenőriztesse az ülések előfeszítését és légzsákrendszerét
egy hivatalos Mazda márkaszervizben.
Ne vezesse a gépkocsit túlságosan hátradöntött első üléstámlákkal sem:
Túlságosan hátradöntött háttámlával az utazás veszélyes lehet, mert ilyenkor a
biztonsági övek nem adnak teljes védelmet. Ütközésnél vagy hirtelen fékezésnél az
így utazó utas kicsúszhat a biztonsági öv alsó pántja alatt, és súlyos belső
sérüléseket szenvedhet. A maximális biztonság érdekében üljön minél
függőlegesebb testhelyzetben és megfelelő távolságra a kezelőszervektől.
Ne helyezzen semmit (például párnát) az üléstámla és a háta közé:
Az üléspárna és a háta közé helyezett tárgy (például párna) meggátolhatja a
biztonságos vezetési helyzet felvételét, így a biztonsági öv nem lesz képes teljes
kapacitással működni egy esetleges balesetnél, ami súlyos, akár végzetes
sérülésekkel is járhat.
Ne tegyen semmit az ülés alá:
Az ilyen tárgy beszorulhat és meggátolhatja az ülés biztonságos rögzítését, ami
balesethez is vezethet.
Ne halmozzon fel rakományt az üléstámla magassága fölé:
Az üléstámla fölé nyúló poggyász vagy egyéb rakomány veszélyes. Hirtelen
fékezésnél vagy ütközéskor a tárgyak elszabadulhatnak és sérüléseket okozhatnak
az utasoknak.
Elindulás előtt győződjön meg róla, hogy a csomagok és a rakomány rögzítve van:
Rögzítetlen rakománnyal veszélyes vezetni, mert az hirtelen fékezés vagy karambol
esetén elmozdulhat és sérülést okozhat.
Ne engedjen senkit menet közben a lehajtott üléstámlára ülni vagy állni:
Lehajtott üléstámlán utazni veszélyes. Különösen veszélyes, ha gyermek utazik a
lehajtott üléstámlán. Hirtelen megállás vagy akár egy kisebb ütközés esetén a nem
megfelelő gyermekülésben vagy ülésmagasítón, bekötetlenül utazó gyermek
előrerepülhet vagy kirepülhet a gépkocsiból, ami súlyos, akár végzetes sérüléssel is
járhat. A csomagtérben utazó gyermek más utasoknak ütközhet, ami súlyos
sérüléssel járhat.
Alapvető biztonsági berendezések
Ülések
2-3
Page 48 of 675

tGyermekbiztonsági rendszerek
típusai
(Európa)
Ebben a kezelési könyvben az alábbi
három leggyakrabban használt, a
gépkocsiba a biztonsági övvel rögzíthető
gyermekbiztonsági rendszert mutatjuk be:
babaülés, kisgyermek-ülés, ülésmagasító.
MEGJEGYZÉS
•A beszerelési helyzeteket mindig a
gyermekbiztonsági rendszer típusa
határozza meg. A pontos beszerelésre
vonatkozóan az itt leírtakon kívül
mindig olvassa el a gyártó előírásait
is.
•A gyermekbiztonsági rendszerek, a
gépkocsikban lévő ülések és a
biztonsági övek különböző
kialakításai, típusai miatt
előfordulhat, hogy egyes
gyermekbiztonsági rendszerek nem
rögzíthetők minden itt megadott
üléspozícióba. Mielőtt
gyermekbiztonsági rendszert vásárol,
javasoljuk, hogy próbálja ki az ülésen
(üléseken), ahol azt használni
kívánja. Ha az előzetesen
megvásárolt gyermekbiztonsági
rendszer nem rögzíthető a
gépkocsiban, előfordulhat, hogy egy
másik típusút kell vásárolnia.
Babaülés
Az UNECE 44 szabályozás szerinti 0. és 0
csoportoknak felel meg.
Kisgyermek-ülés
Az UNECE 44 szabvány szerinti 1.
csoportnak felel meg.
Gyerekülés/ülésmagasító
Az UNECE 44 szabvány szerinti 2. és 3.
csoportoknak felel meg.
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-28
Page 53 of 675

Gyermekbiztonsági rendszer megfelelőségi táblázata
különböző elhelyezéseknél
(Európa és az UNECE 16 szabványnak megfelelő országok)
Az alábbi táblázat a gyermekbiztonsági rendszerek alkalmasságára vonatkozik a különböző
üléspozíciókban. Egyéb gyártók gyermekbiztonsági rendszereinek rögzítésével kapcsolatban
az adott gyártó utasításait tekintse irányadónak.
Gyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor vegye figyelembe az alábbiakat:
•Ha a gyermekbiztonsági rendszer a fejtámla miatt nem illeszkedik az üléstámlához,
állítson a fejtámlán vagy távolítsa el a fejtámlát, hogy a gyermekbiztonsági rendszer
illeszkedjen.
Lásd a „Fejtámaszok” című részt a 2-10. oldalon.
•Ha a hátsó ülésre gyermekbiztonsági rendszert szerel be, állítsa be úgy az első ülést, hogy
az ne érjen a gyermekbiztonsági rendszerhez.
Lásd: „Az ülések beállítása”, 2-5. oldal.
•Hevederrel rendelkező gyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor távolítsa el a
fejtámaszt.
Lásd a „Fejtámaszok” című részt a 2-10. oldalon.
ISOFIX rögzítésű gyermekbiztonsági rendszer
A gyermekbiztonsági rendszer hátsó ülésre történő beszerelésekor tájékozódjon a gyermek-
biztonsági rendszer gyártójának utasításaiból és „Az ISOFIX rögzítési pont használata” c.
részből, 2-38. oldal.
SúlycsoportMéretka-
tegóriaRögzítés
Üléspozíciók
Jármű ISOFIX
rögzítési pontjai
Hátsó ülésen (kö-
zépen)Első utasülésen
(szélen)
Hátsó ülésen (szé-
len)
Mózeskosáre ISO/L1 X X X
GISO/L2 X X X
(1) X X X
0. CSOPORT
10 kg-igEISO/R1 IL X X
(1) X X X
0
. CSOPORT
13 kg-igEISO/R1 IL X X
DISO/R2 IL X X
CISO/R3 IL X X
(1) X X X
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-33
Page 54 of 675

SúlycsoportMéretka-
tegóriaRögzítés
Üléspozíciók
Jármű ISOFIX
rögzítési pontjai
Hátsó ülésen (kö-
zépen)Első utasülésen
(szélen)
Hátsó ülésen (szé-
len)
1. CSOPORT
9 kg – 18 kgD ISO/R2 IL X X
C ISO/R3 IL X X
BISO/F2 IUF X X
B1 ISO/F2X IUF X X
A ISO/F3 IUF X X
(1) X X X
2. CSOPORT
15 kg – 25 kg(1) X X X
3. CSOPORT
22 kg – 36 kg(1) X X X
(1) Olyan gyermekbiztonsági rendszereknél (CRS), amelyeken nincs feltüntetve a súlycsoportnak megfelelő
ISO/XX méretkategória (A–G), a gépjármű gyártója jelzi a specifikus ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer(ek)
javasolt helyét.
A fenti táblázat jelmagyarázata:
IUF = az adott súlycsoportban jóváhagyott univerzális kategóriájú, előre néző ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszerekhez használható.
IL = egyes különleges kialakítású ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerekhez (CRS) használható.
Ezek a „járműspecifikus”, „korlátozott” vagy „részlegesen univerzális” kategóriába tartozó ISOFIX CRS
rendszerek.
Eredeti Mazda gyermekbiztonsági rendszer szerelhető be. A beszerelhető gyermekbiztonsági rendszerekkel
kapcsolatban lásd a tartozékkatalógust.
(Európán kívül)
A Mazda gépkocsijába szerelhető gyermekbiztonsági rendszerekkel kapcsolatosan forduljon szakműhelyhez – mi
valamelyik hivatalos Mazda márkaszervizt javasoljuk.
X = az ISOFIX helyzet nem használható az ebbe a súlycsoportba és/vagy méretkategóriába tartozó ISOFIX
gyermekbiztonsági rendszerekhez.
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-34
Page 55 of 675

i-Size gyermekbiztonsági rendszerek
A hátsó ülés háttámlájának elülső felületén a jelzéssel ellátott járművek alkalmasak az
i-Size gyermekbiztonsági rendszerrel való használatra.
A gyermekbiztonsági rendszer hátsó ülésre történő beszerelésekor tájékozódjon a
gyermekbiztonsági rendszer gyártójának utasításaiból és „Az ISOFIX rögzítési pont
használata” c. részből, 2-38. oldal.
Jelzés helye
Az i-Size gyermekbiztonsági rendszer az ilyen ülésbe a következőképpen szerelhető be:
Első utasülésenHátsó ülésen (szélen)Hátsó ülésen (középen)
i-Size gyermekbiztonsági
rendszerekXi-UX
A fenti táblázat jelmagyarázata:
i-U = előre- és hátrafelé néző „univerzális” i-Size gyermekbiztonsági rendszerekkel használható.
X = ez az üléspozíció nem használható „univerzális” i-Size gyermekbiztonsági rendszerhez.
MEGJEGYZÉS
•Az i-Size gyermekbiztonsági rendszer olyan gyermekbiztonsági rendszert jelent, amely
megkapta az UNECE 129 előírás i-Size kategóriájának tanúsítványát.
•A hátsó ülés háttámlájának elülső felületén a jelzéssel ellátott járművek nem
alkalmasak az i-Size gyermekbiztonsági rendszerrel való használatra.
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-35
Page 56 of 675

Biztonsági övvel rögzített gyermekbiztonsági rendszerek
Csoport jelö-
léseKorcsoportSúlycsoportGyermekbiz-
tonsági rend-
szer típusa
Első utasülésen
Hátsó
ülés
(külső)Hátsó
ülés
(közép-
ső)Légzsák
deakti-
váló
kapcso-
ló nél-
külLégzsák deaktivá-
ló kapcsolóval
BE
(légzsák
bekap-
csolva)KI
(légzsák
kikap-
csolva)
0. CSOPORTKb. 9 hónapos
ko rig10 kg alattBabaülésXXUUX
0
. CSO-
PORTKb. 2 éves ko-
rig13 kg alattBabaülésXXUUX
1. CSOPORTKb. 8 hóna-
postól 4 éves
ko rig9 kg – 18 kgKisgyer-
mek-ülésUF UF U U X
2. CSOPORTKb. 3–7 éves
ko rig15 kg – 25 kgGyerekülés/
ülésmagasítóUF UF U U X
3. CSOPORTKb. 6–12 éves
ko rig22 kg – 36 kgGyerekülés/
ülésmagasítóUF UF U U X
A fenti táblázat jelmagyarázata:
U = az adott súlycsoportban jóváhagyott „univerzális” kategóriájú gyermekbiztonsági rendszerek használhatóak.
UF = az adott súlycsoportban jóváhagyott „univerzális” kategóriájú, előre néző gyermekbiztonsági rendszerek
használhatóak.
X = ez az üléspozíció nem használható az ebbe a súlycsoportba tartozó gyereknél.
(Más országok)
Kérjük, tartsa be az országában a gyermekbiztonsági rendszerek használatára vonatkozó
törvényi előírásokat.
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-36
Page 605 of 675

Je lFigyelmeztetésElvégzendő lépések
Biztonsági öv fi-
gyelmeztető lám-
pája (első ülés)A biztonsági öv figyelmeztető lámpa a gyújtáskap-
csoló ON (Be) helyzetében világít, ha a vezető vagy
az első utas ülése foglalt és a biztonsági öv nincs be-
kapcsolva.
Ha a vezető vagy az első utas (csak ha az első utasü-
lés foglalt) biztonsági öve nincs becsatolva és a jár-
művet kb. 20 km/h-nál nagyobb sebességgel vezetik,
a figyelmeztető lámpa villog. Rövid idő után a fi-
gyelmeztető lámpa nem villog tovább, hanem folya-
matosan világít. Ha egy biztonsági övet nem csatol-
nak be, a figyelmeztető lámpa egy adott ideig villog.
MEGJEGYZÉS
•Ha a vezető vagy az első utas biztonsági öve
azután sincs becsatolva, hogy a figyelmeztető
lámpa világít, és a jármű sebessége meghaladja
a 20 km/h-t, a figyelmeztető lámpa újra villogni
kezd.
•Ha nehéz tárgyat helyez az első utasülésre, a
csomag súlyától függően előfordulhat, hogy a
figyelmeztetés működésbe lép.
•Az első utasülés súlyérzékelőjének megfelelő
működése érdekében ne helyezzen kiegészítő
üléspárnát az ülésre. Előfordulhat, hogy az érzé-
kelő a kiegészítő üléspárna miatt nem működik
megfelelően.
•Ha kisgyerek ül az első utasülésre, előfordulhat,
hogy a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki.
Csatolja be a biztonsági övet.
(piros)
Biztonsági öv fi-
gyelmeztető lám-
pája (hátsó ülés)
*
Ha a hátsó biztonsági öveket nem kötik be a gyújtás
ON (Be) helyzetében, erről a figyelmeztető lámpa tá-
jékoztatja a vezetőt és az utast.
A figyelmeztető lámpa akkor is világít, ha nem ül
utas a hátsó ülésen.
MEGJEGYZÉS
Ha egy hátsó biztonsági övet a motor beindítását
követően bizonyos időn belül nem kötnek be, a
figyelmeztető lámpa kialszik.
Csatolja be a biztonsági övet.
Nyitott ajtó fi-
gyelmeztető lám-
pájaA lámpa akkor világít, ha valamelyik ajtó nincs telje-
sen becsukva.Csukja be biztonságosan az ajtót.
Teendők probléma esetén
Figyelmeztető/visszajelző lámpák és figyelmeztető hangok
*Egyes modelleken.7-43
Page 612 of 675

tBiztonsági öv figyelmeztető
hangjelzése
Első ülés
Ha a gépkocsi sebessége meghaladja a
körülbelül 20 km/h értéket és a vezető
vagy az utas biztonsági öve nincs
bekapcsolva, megszólal egy folyamatos
hangjelzés. Ha a biztonsági öv továbbra is
kikapcsolva marad, a hangjelzés leáll,
majd körülbelül 90 másodperc múlva újra
megszólal. A sípszó leáll, mihelyt a
gépkocsivezető vagy az első ülésen ülő
utas bekapcsolja a biztonsági övét.
MEGJEGYZÉS
•Ha nehéz tárgyat helyez az első
utasülésre, a csomag súlyától függően
előfordulhat, hogy a figyelmeztetés
működésbe lép.
•Az első utasülés súlyérzékelőjének
megfelelő működése érdekében ne
helyezzen kiegészítő üléspárnát az
ülésre. Előfordulhat, hogy az érzékelő
a kiegészítő üléspárna miatt nem
működik megfelelően.
•Ha kisgyerek ül az első utasülésre,
előfordulhat, hogy a figyelmeztető
hangjelzés nem szólal meg.
Hátsó ülés*
A hangjelzés csak akkor szólal meg, ha a
biztonsági övet becsatolás után kicsatolja.
tBekapcsolva hagyott gyújtás
(STOP) figyelmeztető hangjelzés
Ha a vezető ajtaját a gyújtáskapcsoló ACC
(Tartozékok) állásában kinyitja,
folyamatosan sípoló hangjelzés
figyelmezteti, hogy nem kapcsolta le a
gyújtást. Ha a gyújtáskapcsolót ebben az
állapotban hagyja, a kulcs nélküli ajtónyitó
rendszer nem fog működni, a gépkocsit
nem lehet bezárni, és az akkumulátor
lemerül.
tA „kulcs nincs a gépkocsiban”
figyelmeztető hangjelzés
Sípoló hangjelzés hallható 6 alkalommal
és a KULCS (piros) figyelmeztető lámpa
villogni kezd, ha a gyújtás nincs
lekapcsolva, az összes ajtót becsukták és a
kulcs nincs a gépkocsiban. Ez
figyelmezteti a vezetőt, hogy a kulcsot
kivették a járműből, és a gyújtás
bekapcsolva maradt.
MEGJEGYZÉS
A kulcs alacsony intenzitású
rádióhullámokat bocsát ki, ezért a
„kulcs nincs a gépkocsiban”
figyelmeztetés bekapcsolhat, ha a
kulcsot egy fémtárgy közelében tartja,
vagy gyenge vételi területre kerül.
Teendők probléma esetén
Figyelmeztető/visszajelző lámpák és figyelmeztető hangok
7-50*Egyes modelleken.