isofix MAZDA MODEL CX-3 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2016Pages: 671, PDF Size: 7.67 MB
Page 43 of 671

FIGYELMEZTETÉS
Megfelelő méretű gyermekbiztonsági rendszert használjon:
Annak érdekében, hogy a gyerekek a gépkocsi hirtelen fékezése vagy esetleges
ütközése esetén hatékonyan védve legyenek, mindig koruknak és méretüknek
megfelelő gyermekbiztonsági rendszerbe kell őket csatolni. Ennek elmulasztásakor
a gyerekek baleset esetén súlyosan megsérülhetnek, akár meg is halhatnak.
Kövesse a gyermekbiztonsági rendszert gyártó cég utasításait, és mindig tartsa
bekötve a gyermekbiztonsági rendszert:
A rögzítetlen gyermekbiztonsági rendszer veszélyes. Egy esetleges baleset vagy
hirtelen fékezés során elmozdulhat és ezáltal súlyos, akár végzetes sérülést is
okozhat. A gyermekbiztonsági rendszer mindig legyen rögzítve a gépkocsiban a
gyártó utasításai szerint. A használaton kívüli gyermekbiztonsági rendszert vegye
ki a gépkocsiból, vagy rögzítse a gépkocsiban a biztonsági övvel vagy az ISOFIX
rögzítőfülekkel, és azok rögzítő hevedereivel.
A gyereket mindig megfelelő gyermekbiztonsági rendszerben helyezze el, és
csatolja be:
Menet közben a gyerek kézben tartása vagy átölelése nem helyettesíti a gyerekülés
nyújtotta biztonságot. Függetlenül attól, hogy milyen erős a felnőtt, egy hirtelen
fékezés vagy baleset során súlyos, akár végzetes sérüléseket szenvedhet a gyermek
vagy a többi utas. A gyerek és az őt kézben tartó felnőtt még egy kisebb baleset
esetén is ki van téve az esetlegesen felfújódó légzsák okozta sérüléseknek, amelyek
akár súlyosak is lehetnek.
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-23
Page 46 of 671

A rögzítő hevedert és rögzítő füleket csak a gyermekbiztonsági rendszerhez
használja:
A gyermekbiztonsági rendszerek rögzítésére szolgáló hevederek és rögzítőfülek
úgy vannak méretezve, hogy azok a megfelelően beszerelt gyerekülés terhelését
elbírják. Semmi esetre sem használhatók felnőtt biztonsági övek, hevederek vagy
más tárgyak rögzítésére.
Mindig távolítsa el a fejtámaszt, és úgy szerelje be a gyermekbiztonsági rendszert:
A gyermekbiztonsági rendszer beszerelése a fejtámasz eltávolítása nélkül
veszélyes. A gyermekbiztonsági rendszer nem szerelhető be megfelelően, ami
ütközés esetén a benne ülő gyerek sérüléséhez vagy akár halálához is vezethet.
VIGYÁZAT
Meleg, napsütéses időben a zárt autóban lévő biztonsági övek és gyerekülések nagyon
felforrósodhatnak. Mielőtt beültetné a gyereket a gyerekülésbe, ellenőrizze, nem túl
forró-e, nehogy sérülést okozzon.
MEGJEGYZÉS
Mazda gépkocsija hátsó ülései ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek bekötéséhez
használható ISOFIX gyerekülés-rögzítőkkel vannak felszerelve. Ha ezeket kívánja
felhasználni a gyerekülések rögzítésére, erre vonatkozóan részletes információkat talál az
„ISOFIX rögzítésű gyermekbiztonsági rendszerek” c. részben (2-38. oldal).
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-26
Page 53 of 671

Gyermekbiztonsági rendszer megfelelőségi táblázata
különböző elhelyezéseknél
(Európa és az UNECE 16 szabványnak megfelelő országok)
Az alábbi táblázat a gyermekbiztonsági rendszerek alkalmasságára vonatkozik a különböző
üléspozíciókban. Egyéb gyártók gyermekbiztonsági rendszereinek rögzítésével kapcsolatban
az adott gyártó utasításait tekintse irányadónak.
Gyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor vegye figyelembe az alábbiakat:
•Ha a gyermekbiztonsági rendszer a fejtámla miatt nem illeszkedik az üléstámlához,
állítson a fejtámlán vagy távolítsa el a fejtámlát, hogy a gyermekbiztonsági rendszer
illeszkedjen.
Lásd a „Fejtámaszok” című részt a 2-10. oldalon.
•Ha a hátsó ülésre gyermekbiztonsági rendszert szerel be, állítsa be úgy az első ülést, hogy
az ne érjen a gyermekbiztonsági rendszerhez.
Lásd: „Az ülések beállítása”, 2-5. oldal.
•Hevederrel rendelkező gyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor távolítsa el a
fejtámaszt.
Lásd a „Fejtámaszok” című részt a 2-10. oldalon.
ISOFIX rögzítésű gyermekbiztonsági rendszer
A gyermekbiztonsági rendszer hátsó ülésre történő beszerelésekor tájékozódjon a gyermek-
biztonsági rendszer gyártójának utasításaiból és „Az ISOFIX rögzítési pont használata” c.
részből, 2-38. oldal.
SúlycsoportMéretka-
tegóriaRögzítésÜléspozíciók
Jármű ISOFIX
rögzítési pontjai
Hátsó ülésen (kö-
zépen)Első utasülésen
(szélen)
Hátsó ülésen (szé-
len)
MózeskosárFISO/L1 X X X
GISO/L2 X X X
(1) X X X
0. CSOPORT
10 kg-igEISO/R1 IL X X
(1) X X X
0
. CSOPORT
13 kg-igEISO/R1 IL X X
DISO/R2 IL X X
CISO/R3 IL X X
(1) X X X
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-33
Page 54 of 671

SúlycsoportMéretka-
tegóriaRögzítésÜléspozíciók
Jármű ISOFIX
rögzítési pontjai
Hátsó ülésen (kö-
zépen)Első utasülésen
(szélen)
Hátsó ülésen (szé-
len)
1. CSOPORT
9 kg–18 kgDISO/R2 IL X X
CISO/R3 IL X X
BISO/F2 IUF X X
B1 ISO/F2X IUF X X
AISO/F3 IUF X X
(1) X X X
2. CSOPORT
15 kg–25 kg(1) X X X
3. CSOPORT
22 kg–36 kg(1) X X X
(1) Olyan gyermekbiztonsági rendszereknél (CRS), amelyeken nincs feltüntetve a súlycsoportnak megfelelő
ISO/XX méretkategória (A–G), a gépjármű gyártója jelzi a specifikus ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer(ek)
javasolt helyét.
A fenti táblázat jelmagyarázata:
IUF = az adott súlycsoportban jóváhagyott univerzális kategóriájú, előre néző ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszerekhez használható.
IL = egyes különleges kialakítású ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerekhez (CRS) használható.
Ezek a „járműspecifikus”, „korlátozott” vagy „részlegesen univerzális” kategóriába tartozó ISOFIX CRS
rendszerek.
Eredeti Mazda gyermekbiztonsági rendszer szerelhető be. A beszerelhető gyermekbiztonsági rendszerekkel
kapcsolatban lásd a tartozékkatalógust.
(Európán kívül)
A Mazda gépkocsijába szerelhető gyermekbiztonsági rendszerekkel kapcsolatosan forduljon szakműhelyhez – mi
valamelyik hivatalos Mazda márkaszervizt javasoljuk.
X = az ISOFIX helyzet nem használható az ebbe a súlycsoportba és/vagy méretkategóriába tartozó ISOFIX
gyermekbiztonsági rendszerekhez.
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-34
Page 55 of 671

i-Size gyermekbiztonsági rendszerek
A hátsó ülés háttámlájának elülső felületén a jelzéssel ellátott járművek alkalmasak az
i-Size gyermekbiztonsági rendszerrel való használatra.
A gyermekbiztonsági rendszer hátsó ülésre történő beszerelésekor tájékozódjon a
gyermekbiztonsági rendszer gyártójának utasításaiból és „Az ISOFIX rögzítési pont
használata” c. részből, 2-38. oldal.
Jelzés helye
Az i-Size gyermekbiztonsági rendszer az ilyen ülésbe a következőképpen szerelhető be:
Első utasülésen Hátsó ülésen (szélen) Hátsó ülésen (középen)
i-Size gyermekbiztonsági
rendszerekXi-UX
A fenti táblázat jelmagyarázata:
i-U = előre- és hátrafelé néző „univerzális” i-Size gyermekbiztonsági rendszerekkel használható.
X = ez az üléspozíció nem használható „univerzális” i-Size gyermekbiztonsági rendszerhez.
MEGJEGYZÉS
•Az i-Size gyermekbiztonsági rendszer olyan gyermekbiztonsági rendszert jelent, amely
megkapta az UNECE 129 előírás i-Size kategóriájának tanúsítványát.
•A hátsó ülés háttámlájának elülső felületén a jelzéssel ellátott járművek nem
alkalmasak az i-Size gyermekbiztonsági rendszerrel való használatra.
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-35
Page 59 of 671

1. Először tolja előre az első ülést
annyira, hogy elegendő hely legyen a
gyermekbiztonsági rendszer és az első
ülés között (2-5. oldal).
2. Előre-hátra mozgatva győződjön meg
róla, hogy az ülés háttámlája
megfelelően rögzítve van-e.
3. Húzza szét enyhén az ülés ülőlapja
hátulján található varratokat az ISOFIX
rögzítési pontok helyének pontos
megállapításához.
A típus B típus
MEGJEGYZÉS
Az ISOFIX rögzítési pontok fölött kis
ábrák jelzik a gyermekbiztonsági
rendszer rögzítésére szolgáló ISOFIX
rögzítési pontok helyét.
4. Ha az ülés fel van szerelve
fejtámasszal, azt vegye ki.
Lásd a „Fejtámaszok” című részt a
2-10. oldalon.
5. Rögzítse a gyermekbiztonsági
rendszert az ISOFIX rögzítési
pontokhoz a gyártó utasításai szerint.
6. Ha a gyermekbiztonsági rendszer
hevederrel is rendelkezik, akkor a
gyermek biztonsága érdekében fontos
a heveder megfelelő rögzítése. Kövesse
a gyártó hevederek rögzítésére
vonatkozó utasításait (2-37. oldal).
FIGYELMEZTETÉS
A rögzítő hevedert mindig a
megfelelő ponthoz rögzítse:
A nem megfelelő helyre rögzített
heveder veszélyes. Egy esetleges
baleset vagy hirtelen fékezés során a
heveder kilazulhat, a
gyermekbiztonsági rendszer
elmozdulhat, és ez a benne utazó
gyerek súlyos, akár végzetes
sérülését is okozhatja.
Mindig távolítsa el a fejtámaszt, és
úgy szerelje be a gyermekbiztonsági
rendszert:
A gyermekbiztonsági rendszer
beszerelése a fejtámasz eltávolítása
nélkül veszélyes. A
gyermekbiztonsági rendszer nem
szerelhető be megfelelően, ami
ütközés esetén a benne ülő gyerek
sérüléséhez vagy akár halálához is
vezethet:
Heveder
Előre
Alapvető biztonsági berendezések
Gyermekbiztonsági rendszer
2-39