Svetla za vožnju unazad MAZDA MODEL CX-3 2016 Korisničko uputstvo (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2016Pages: 675, PDF Size: 7.64 MB
Page 144 of 675

▼Saveti za vuču prikolice
Pre vožnje
•Proverite da li vaša Mazda zadržava skoro uobičajen položaj kada se priključi prikolica sa
ili bez tereta. Nemojte voziti ako ima neuobičajen položaj sa podignutim ili spuštenim
prednjim delom. Proverite da li je težina oslanjanja na šipku za prikolicu neodgovarajuća,
da li su delovi vešanja pohabani i da li je prikolica preopterećena. Neka vozilo
prekontroliše stručni servis, preporučujemo ovlašćeni Mazda servis.
•Proverite da li je teret u prikolici pričvršćen da bi se sprečilo da se pomera.
•Uverite se da retrovizori zadovoljavaju sve državne propise. Prekontrolišite ih.
•Pre polaska, prekontrolišite rad svih svetala vozila i prikolice i sve veze između vozila i
prikolice. Posle kratke vožnje se zaustavite i ponovo prekontrolišite sva svetla i veze.
Vo ž n j a
•Vaša Mazda će se drugačije ponašati kada vuče prikolicu, zato vežbajte skretanje, vožnju
unazad i zaustavljanje na nekom mestu gde nema saobraćaja.
•Odvojite vreme da se naviknete na dodatnu težinu i dužinu.
•Kada vučete prikolicu, nemojte prekoračivati brzinu od 100 km/h. Ako je lokalno
zakonsko ograničenje brzine za vozila koja vuku prikolice manje od 100 km/h, nemojte
prekoračivati zakonsko ograničenje brzine.
OPOMENA
Ako se vozilo koje vuče prikolicu kreće brzinom većom od 100 km/h, može da dođe do
oštećenja vozila.
•Prilikom uspona uzbrdo, prebacite stepen prenosa u niži da biste smanjili mogućnost
preopterećenja ili pregrevanja motora, ili i jednog i drugog.
•Prilikom silaženja nizbrdo, prebacite stepen prenosa u nižu brzinu i koristite kompresiju
motora kao efekat kočenja. Neprekidno vodite računa o brzini i koristite kočnice samo po
potrebi. Držanje pritisnute pedale kočnice duže vreme može da dovede do pregrevanja i
gubljenja snage kočnice.
Pre vožnje
Šlepovanje
3-66
Page 546 of 675

Prednji farovi (kratko svetlo)
Prednji farovi (dugačko svetlo)
Prednji farovi (dugačko svetlo)/putna svetla*
Putna svetla/poziciona svetla
Poziciona svetla
Prednja svetla za maglu*
Svetla prednjih pokazivača pravca
Svetla bočnih pokazivača pravca
Stop svetla/zadnja svetla
Svetla zadnjih pokazivača pravca
Zadnja svetla*
Svetla za vožnju unazad
Zadnje svetlo za maglu (model za vožnju desnom stranom)*
Zadnje svetlo za maglu (model za vožnju levom stranom)*
Visoko stop svetlo
Svetla registarske tablice
Unutrašnja svetla u krovu (prednja)/Svetla za čitanje
Unutrašnja svetla u krovu (zadnja)
Svetlo u prtljažniku
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-50*Neki modeli.
Page 551 of 675

5. Odvojite sijalicu iz naglavka.
Svetla zadnjih pokazivača pravca
Stop svetla/Zadnja svetla
(tip sa LED sijalicama)
LED sijalica se ne može zameniti kao
pojedinačan uređaj jer je u obliku
integrisanog uređaja.
LED sijalica se mora zameniti zajedno
sa uređajem. Kada je zamena
neophodna, preporučujemo ovlašćeni
Mazda servis.
(tip sa sijalicom)
6. Postavite novu sijalicu obrnutim
redosledom radnji u odnosu na
skidanje.
Svetla za vožnju unazad
1. Uverite se da je paljenje isključeno i da
je prekidač prednjih farova u
isključenom položaju.
2. Uklonite poklopac.
3. Okrenite sklop naglavka i sijalice u
smeru suprotnom od kretanja kazaljki
na satu da biste ga skinuli.
4. Odvojite sijalicu iz naglavka.
5. Postavite novu sijalicu obrnutim
redosledom radnji u odnosu na
skidanje.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Kor isn ičko održavanje
6-55
Page 579 of 675

▼Upotreba kompleta za popravku
ispumpanog pneumatika u
vanrednoj situaciji
1. Parkirajte se na ravnoj površini van
puta i aktivirajte ručnu kočnicu.
2. Stepen prenosa kod vozila sa
automatskim sklopom menjača i
diferencijala stavite u položaj
parkiranja (P) a kod vozila sa ručnim
sklopom menjača i diferencijala u
položaj za vožnju unazad (R) ili
položaj 1 i ugasite motor.
3. Uključite trepćuća upozoravajuća
svetla za opasnost.
4. Izvedite putnike i izvadite prtljag pa
izvadite komplet za popravku
ispumpanog pneumatika u vanrednoj
situaciji.
Tip A
Tip B
5. Dobro protresite zaptivno sredstvo.
OPOMENA
Ako se bočica protrese posle
postavljanja creva za ubrizgavanje,
sredstvo za zaptivanje pneumatika može
da prsne iz creva za ubrizgavanje.
Moguće je da sredstvo za zaptivanje
pneumatika koje dođe u dodir sa
odećom ili drugim predmetima bude
nemoguće ukloniti. Protresite bočicu
pre nego što stavite crevo za
ubrizgavanje.
NAPOMENA
Zaptivno sredstvo za pneumatik se
može koristiti na spoljnim
temperaturama do -30 /. Na izuzetno
niskim temperaturama (0 °C ili nižim),
zaptivno sredstvo za pneumatik se lako
stvrdnjava pa će ubrizgavanje biti teško.
Zagrejte zaptivno sredstvo u vozilu pre
nego što obavite ubrizgavanje.
6. Skinite poklopac sa bočice. Zavrnite
crevo za ubrizgavanje na bočicu sa
ostavljenim unutrašnjim poklopcem
tako da probijete unutrašnji poklopac.
U slučaju pojave problema
Ispumpani pneumatik
7-11
Page 585 of 675

NAPOMENA
Povedite računa da dizalica bude dobro
podmazana pre nego što je upotrebite.
1. Parkirajte na ravnoj površini van puta i
čvrsto povucite ručnu kočnicu.
2. Stepen prenosa kod vozila sa
automatskim sklopom menjača i
diferencijala stavite u položaj
parkiranja (P) a kod vozila sa ručnim
sklopom menjača i diferencijala u
položaj za vožnju unazad (R) ili
položaj 1 i ugasite motor.
3. Uključite trepćuća upozoravajuća
svetla za opasnost.
4. Neka svi izađu iz vozila i udalje se od
vozila i od saobraćaja.
5. Izvadite dizalicu, alat i rezervni
pneumatik (strana 7-3).
6. Blokirajte točak dijagonalno nasuprot
ispumpanog pneumatika. Kada
blokirate točkove, postavite blok
pneumatika ispred i iza pneumatika.
NAPOMENA
Kada blokirate pneumatik, koristite
kamenje ili drvene blokove dovoljne
veličine da pneumatik zadrže na mestu.
▼▼Skidanje ispumpanog pneumatika
1. Ako je vaše vozilo opremljeno
ratkapnama, odignite ratkapnu
zakošenim krajem ručice dizalice.
NAPOMENA
Čvrsto ugurajte kraj ručice dizalice
između točka i ratkapne ili će
uklanjanje biti teško.
OPOMENA
Prilikom postavljanja poravnajte zarez
na ratkapni sa ventilom.
Ventil
pneumatika Zarez
Ako ratkapna nije pravilno poravnata,
tokom postavljanja može doći do
oštećenja.
U slučaju pojave problema
Ispumpani pneumatik
7-17
Page 656 of 675

▼Sijalice
Spoljno svetlo
SijalicaKategorija
Potrošnja u vatima
UNECE*1 (SAE)
Prednji faroviHalogeni farovi
Dugo svetloSa putnim svetlima
15/55*2H15 (—)
Bez putnih svetala 60 HB3 (9005)
Kratko svetlo 55 H11 (H11)
LED faroviDugo svetlo
LED
*3Š (Š)
Kratko svetlo
LED
*3Š (Š)
Putna svetlaSa halogenskim farovima
*15/55*4H15 (—)
Sa LED farovima
LED
*3Š (Š)
Poziciona svetlaSa halogenskim farovima 5 W5W (—)
Sa LED farovima
LED
*3Š (Š)
Svetla prednjih pokazivača pravca 21 PY21W (—)
Prednja svetla za maglu
*LED*3Š (Š)
Svetla bočnih pokazivača pravca
LED
*3Š (Š)
Visoko stop svetlo
LED
*3Š (Š)
Svetla zadnjih pokazivača pravca 21 WY21W (7443NA)
Stop svetla/Zadnja svetlaSa halogenskim farovima 21/5 W21/5W (7443)
Sa LED farovima
LED
*3Š (Š)
Zadnja svetla (sa LED farovima)
LED
*3Š (Š)
Svetla za vožnju unazad 16 W16W (921)
Zadnje svetlo za maglu
*21 W21W (7440)
Svetla registarske tablice 5 W5W (—)
*1 UNECE je skraćenica za United Nations Economic Commission for Europe (Ekonomska komisija Ujedinjenih
nacija za Evropu).
*2Sijalica sa dvostrukim vlaknom; međutim, u farovima (duga svetla) se koristi samo sijalica sa vlaknom od 55 W.*3 LED je skraćenica za Light Emitting Diode (svetleća dioda).*4 Sijalica sa dvostrukim vlaknom; međutim, u putnim svetlima se koristi samo sijalica sa vlaknom od 15 W.
Unutrašnje svetlo
SijalicaKategorija
Potrošnja u vatima
UNECE*1
Svetlo u prtljažniku 5Š
Unutrašnja svetla u krovu (prednja)/Svetla za čitanje 8Š
Unutrašnje svetlo u krovu (nazad) 10Š
*1 UNECE je skraćenica za United Nations Economic Commission for Europe (Ekonomska komisija Ujedinjenih
nacija za Evropu).
Specifikacije
Specifikacije
9-8*Neki modeli.