distribu MAZDA MODEL CX-3 2016 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2016Pages: 679, PDF Dimensioni: 7.78 MB
Page 137 of 679

PESO TIMONE RIMORCHIO:
Peso gravante sul timone del rimorchio. Varia a seconda di come viene distribuito il peso del
carico sul rimorchio.
AVVERTENZA
Quando si traina ad alta quota, tenere in debita considerazione le differenze di peso del carico
di traino. Per altitudini eccedenti i 1.000 metri, ridurre sempre il carico di traino del 10% per
ogni 1.000 metri dal carico indicato sotto al peso complessivo del rimorchio nella Tabella dei
carichi massimi rimorchiabili. Se si eccede il totale del carico massimo di traino determinato,
il motore e altre parti della catena cinematica potrebbero danneggiarsi.
Tabella dei carichi massimi rimorchiabili
Europa/Pendenza fino a 12%
MODELLOPESO TOTALE
RIMORCHIOPESO COMBI-
NATO LORDO
Motore CambioLivello
emissioniSistema
i-stopSistema
i-ELOOPRimorchio
senza frenoRimorchio con
frenoRimorchio con
freno
SKYACTIV-G 2,0Cambio ma-
nualeEURO6 ׊605 kg 1.200 kg 2.890 kg
SKYACTIV-G 2,0Cambio auto-
maticoEURO6 ׊625 kg 1.200 kg 2.930 kg
SKYACTIV-G 2,0Cambio ma-
nualeEURO6 × × 645 kg 1.200 kg 2.960 kg
SKYACTIV-G 2,0Cambio auto-
maticoEURO6 × × 660 kg 1.200 kg 2.985 kg
SKYACTIV-D 1,5Cambio ma-
nuale (2WD)EURO6 ׊625 kg 1.200 kg 2.935 kg
SKYACTIV-D 1,5Cambio ma-
nuale (4WD)EURO6 ׊665 kg 1.200 kg 3.000 kg
SKYACTIV-D 1,5Cambio auto-
matico (4WD)EURO6 ׊675 kg 1.200 kg 3.015 kg
×: Disponibile
Š: Non disponibile
PESO TIMONE RIMORCHIO: 75 kg
Prima di mettersi in marcia
Tr a i n o
3-59
Page 338 of 679

▼Selezione modo di distribuzione flusso d'aria
Bocchette plancia
Bocchette plancia e pavimento
Bocchette pavimentoBocchette sbrinatore e pavimento
Bocchette sbrinatore
Funzioni dell'interno
Sistema climatizzatore
5-4
Page 340 of 679

▼Interruttori di comando
Manopola di controllo temperatura
Questa manopola controlla la temperatura.
Ruotarla in senso orario per il caldo e in
senso antiorario per il freddo.
Manopola di controllo ventilatore
Questa manopola consente di variare la
velocità del ventilatore.
0ŠVentilatore spento
1ŠBassa velocità
2ŠVelocità medio-bassa
3ŠVelocità medio-alta
4ŠAlta velocità
Manopola di selezione modo
Ruotare la manopola di selezione modo
per selezionare il modo di distribuzione
del flusso d'aria (pagina 5-4).
NOTA
•È possibile regolare la manopola di
selezione del modo in una posizione
intermedia (
) tra due modi
adiacenti. Regolare la manopola di
selezione del modo in una posizione
intermedia se si vuole suddividere il
flusso d'aria in due modi.
•Per esempio, quando la manopola di
selezione del modo è in una
posizione
fra le posizioni e ,
il flusso d'aria che esce dalla
bocchetta sul pavimento è minore
rispetto a quello che si ha in
posizione
.
Interruttore A/C
Premere l'interruttore A/C per accendere il
condizionatore d'aria. Quando la manopola
di controllo del ventilatore è in posizione
1, 2, 3, o 4, l'indicatore luminoso
incorporato nell'interruttore si accende.
Premere di nuovo l'interruttore per
spegnere il condizionatore d'aria.
NOTA
Quando la temperatura ambiente
esterna è vicina a 0 °C, il
condizionatore d'aria non funziona.
Selettore presa aria (Tipo A)
Questo interruttore controlla la sorgente da
cui viene presa l'aria immessa
nell'abitacolo.
Premere il selettore presa aria per alternare
la posizione tra aria esterna e ricircolo
aria.
Posizione ricircolo aria (
)
L'entrata dell'aria esterna viene chiusa.
Viene messa in ricircolo l'aria presente
nell'abitacolo.
Posizione aria esterna (
)
Nell'abitacolo può entrare aria dall'esterno.
Usare questo modo per la ventilazione o lo
sbrinamento del parabrezza.
Funzioni dell'interno
Sistema climatizzatore
5-6
Page 346 of 679

▼Interruttori di comando
Manopola di controllo temperatura
Questa manopola controlla la temperatura.
Ruotarla in senso orario per il caldo e in
senso antiorario per il freddo.
Manopola di controllo ventilatore
Il ventilatore ha sette velocità.
Posizione AUTO
Il volume del flusso d'aria verrà
controllato automaticamente in base alla
temperatura prescelta.
Posizioni diverse da AUTO
Il volume del flusso d'aria può essere
regolato al livello desiderato ruotando la
manopola.
Posizione 0
Per disattivare il sistema, posizionare la
manopola nella posizione 0.
Manopola di selezione modo
Ruotare la manopola di selezione modo
per selezionare il modo di distribuzione
del flusso d'aria (pagina 5-4).
Posizione AUTO
Il modo di distribuzione del flusso d'aria
viene automaticamente regolato in base
alla temperatura selezionata.
Posizioni diverse da AUTO
È possibile selezionare la posizione di
distribuzione del flusso d'aria desiderata
ruotando la manopola.
NOTA
•Quando il modo di distribuzione del
flusso d'aria selezionato è
e la
manopola di controllo della
temperatura è regolata su una
temperatura intermedia, l'aria diretta
verso i piedi sarà calda mentre l'aria
che passa attraverso le bocchette
centrali e laterali avrà una
temperatura inferiore.
•Quando la manopola di controllo del
ventilatore è ON e la manopola di
selezione del modo è in posizione
,
il condizionatore d'aria si accende
automaticamente e viene
automaticamente selezionata la
posizione aria esterna per sbrinare il
parabrezza.
Interruttore A/C
Il climatizzatore (funzioni di
raffreddamento/deumidificazione) si può
attivare o disattivare premendo
l'interruttore mentre la manopola di
controllo del ventilatore è in posizione
diversa da 0.
L'indicatore luminoso si accende mentre il
climatizzatore è operante.
NOTA
Quando la temperatura ambiente
esterna è vicina a 0 °C, il
condizionatore d'aria non funziona.
Selettore presa aria
Si possono selezionare le posizioni di aria
esterna e di ricircolo aria. Premere
l'interruttore per selezionare le posizioni di
aria esterna/ricircolo aria.
Funzioni dell'interno
Sistema climatizzatore
5-12
Page 355 of 679

NOTA
La fornitura di questo prodotto è solo
per un uso privato e non commerciale e
non implica la licenza o il diritto di
usarlo in qualsivoglia trasmissione
commerciale (a scopo di lucro) in
diretta (terrestre, satellitare, via cavo
e/o con qualsiasi altro mezzo
mediatico), trasmetterlo/distribuirlo via
Internet, intranet e/o altre reti o sistemi
di distribuzione di contenuti elettronici,
quali applicativi audio a pagamento o a
richiesta. Per tali usi è richiesta una
licenza a parte. Per i dettagli, visitare il
sito http://www.mp3licensing.com.
•Questo sistema audio gestisce i file MP3
registrati su CD-R/CD-RW/CD-ROM.
•Quando si nomina un file MP3, avere
cura di aggiungere l'estensione del file
MP3 (.mp3) dopo il nome del file.
•Il numero di caratteri visualizzabili è
limitato.
▼Suggerimenti per l'uso del formato
WMA
WMA è l'acronimo di Windows Media
Audio, il formato di compressione audio
usato da Microsoft.
Si possono creare e immagazzinare dati
audio di compressione maggiore rispetto
al formato MP3.
Questa unità riproduce i file con
estensione (.wma) come file WMA.
∗Microsoft e Windows Media sono
marchi registrati di proprietà Microsoft
Corporation U.S. negli Stati Uniti e in
altri paesi.
AVVERTENZA
Non usare l'estensione file audio per
file che non siano file audio. Inoltre,
non modificare l'estensione file audio.
Altrimenti l'unità non riconoscerebbe
correttamente il file, dando luogo a
rumorosità o malfunzionamenti.
•I file WMA scritti secondo specifiche
diverse da quella indicata potrebbero
creare problemi di riproduzione o di
corretta visualizzazione dei nomi di file
e cartelle.
•L'estensione del file può esserci o non
esserci a seconda del sistema operativo,
della versione, del software o dei
settaggi del computer. In tal caso,
aggiungere l'estensione ".wma" alla fine
del nome del file, e quindi scriverla sul
disco.
▼Suggerimenti per l'uso di AAC
AAC è l'acronimo di Advanced Audio
Coding, uno standard per compressione
della voce stabilito dal gruppo di lavoro di
ISO
*1 (MPEG). Si possono creare e
immagazzinare dati audio di compressione
maggiore rispetto al formato MP3.
Questa unità riproduce file con estensione
(.aac/.m4a/.wav
*2) come file AAC.
AVVERTENZA
Non usare l'estensione file audio per
file che non siano file audio. Inoltre,
non modificare l'estensione file audio.
Altrimenti l'unità non riconoscerebbe
correttamente il file, dando luogo a
rumorosità o malfunzionamenti.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-21
Page 464 of 679

Bluetooth® audio (Tipo A/
Tipo B)
*
Specifiche Bluetooth® applicabili
(Raccomandate)
Versione 2.0
Profilo
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Versione 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Versione 1.0/1.3
A2DP è un profilo di sola trasmissione
audio all'unità Bluetooth
®. Se il vostro
dispositivo Bluetooth
® audio corrisponde
soltanto al profilo A2DP, ma non al profilo
AVRCP, non sarà possibile gestirlo
attraverso il pannello comandi del sistema
audio del veicolo. In questo caso, sono
disponibili solo le operazioni sul
dispositivo mobile come avviene quando
si collega al terminale AUX un dispositivo
audio portatile non compatibile con
Bluetooth
®.
Funzione A2DPAV R C P
Versio-
ne 1.0Versio-
ne 1.3
Riproduzione — X X
Pausa — X X
File (brano) preceden-
te/successivo—X X
Ritorno indietro — — X
Avanzamento veloce — — X
Visualizzazione testo — — X
X: Disponibile
Š : Non disponibile
NOTA
•Con dispositivo Bluetooth® audio
collegato, il consumo della batteria
del dispositivo Bluetooth
® audio
aumenta.
•Se un dispositivo portatile generico
viene collegato nella porta USB
mentre è in corso la riproduzione di
musica sul collegamento Bluetooth
®,
il collegamento Bluetooth
® viene
scollegato. Quindi non è possibile
riprodurre musica su un collegamento
Bluetooth
® mentre è in corso la
riproduzione di musica su un
collegamento USB.
•Il sistema potrebbe non operare
normalmente con qualche tipo di
dispositivo Bluetooth
® audio.
▼Come usare il sistema audio
Bluetooth
®
Passaggio al modo audio Bluetooth®
Per ascoltare musica o programmi audio
registrati su un dispositivo audio
Bluetooth
®, passare al modo audio
Bluetooth
® in modo da poter gestire il
dispositivo audio mediante il pannello
comandi audio del veicolo. Qualsiasi
dispositivo Bluetooth
® audio deve essere
abbinato all'unità Bluetooth
® del veicolo
per poter essere usato.
Vedi Preparazione Bluetooth
® (Tipo A/
Tipo B) a pagina 5-89.
1. Accendere il dispositivo Bluetooth
®
audio.
Funzioni dell'interno
Bluetooth®
5-130*Alcuni modelli.
Page 467 of 679

Bluetooth® audio (Tipo C/
Tipo D)
*
Specifiche Bluetooth® applicabili
(Raccomandate)
Versione 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1
EDR/3.0 (conformità)
Profilo
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Versione 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Versione 1.0/1.3/1.4
A2DP è un profilo di sola trasmissione
audio all'unità Bluetooth
®. Se il vostro
dispositivo Bluetooth
® audio corrisponde
soltanto al profilo A2DP, ma non al profilo
AVRCP, non sarà possibile gestirlo
attraverso il pannello comandi del sistema
audio del veicolo. In questo caso, sono
disponibili solo le operazioni sul
dispositivo mobile come avviene quando
si collega al terminale AUX un dispositivo
audio portatile non compatibile con
Bluetooth
®.
Funzione A2DPAVRCP
Ve r s i o n e
1.0Versione
1.3Versione
1.4
Riproduzio-
neXX X X
Pausa X X X X
File (brano)
precedente/
successivo—X X X
Ritorno in-
dietro—— X X
Avanzamen-
to veloce—— X X
Visualizza-
zione testo—— X X
Funzione A2DPAVRCP
Versione
1.0Versione
1.3Versione
1.4
Ripetizione — —Dipende
dal disposi-
tivoDipende
dal disposi-
tivo
Riproduzio-
ne casuale——Dipende
dal disposi-
tivoDipende
dal disposi-
tivo
Scansione — —Dipende
dal disposi-
tivoDipende
dal disposi-
tivo
Cartella suc-
cessiva/
precedente—— —Dipende
dal disposi-
tivo
X: Disponibile
Š : Non disponibile
NOTA
•Con dispositivo Bluetooth® audio
collegato, il consumo della batteria
del dispositivo Bluetooth
® audio
aumenta.
•Se un dispositivo portatile generico
viene collegato nella porta USB
mentre è in corso la riproduzione di
musica sul collegamento Bluetooth
®,
il collegamento Bluetooth
® viene
scollegato. Quindi non è possibile
riprodurre musica su un collegamento
Bluetooth
® mentre è in corso la
riproduzione di musica su un
collegamento USB.
•Il sistema potrebbe non operare
normalmente con qualche tipo di
dispositivo Bluetooth
® audio.
Funzioni dell'interno
Bluetooth®
*Alcuni modelli.5-133
Page 602 of 679

Segnalazione Spia
Spia sistema di distribuzio-
ne elettronica forza frenante
(sistema EBD)Se la centralina del sistema di distribuzione elettronica della forza frenante stabilisce che alcuni
componenti stanno funzionando in modo anomalo, può comandare l'accensione contemporanea
della spia luminosa del sistema frenante e della spia luminosa ABS. Il problema risiede probabil-
mente nel sistema di distribuzione elettronica della forza frenante.
ATTENZIONE
Non viaggiare con la spia luminosa ABS e la spia luminosa sistema frenante entrambe ac-cese. Far trainare il veicolo presso un riparatore specializzato, noi raccomandiamo di ri-volgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda, per far controllare i freni il prima possibile:Viaggiare con la spia luminosa ABS e la spia luminosa sistema frenante entrambe accese è
pericoloso.
Quando entrambe le spie sono accese, in caso di frenata di emergenza le ruote posteriori
potrebbero bloccarsi più rapidamente di quanto non avviene normalmente.
Spia luminosa sistema di
caricaSe la spia luminosa si accende durante la marcia, significa che c'è un guasto nell'alternatore o nel
sistema di carica.
Accostare e parcheggiare fuori dal traffico. Consultare un riparatore specializzato; noi raccoman-
diamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.AVVERTENZA
Non proseguire il viaggio quando si accende la spia luminosa del sistema di carica in quanto
il motore potrebbe spegnersi all'improvviso.
In caso di guasto
Segnalazioni luminose e spie acustiche
7-36
Page 604 of 679

Segnalazione Spia
Indicatore luminoso di ser-
vosterzo malfunzionanteLa segnalazione luminosa si accende/lampeggia se si verifica un malfunzionamento nel servoster-
zo elettrico.
Se la segnalazione luminosa si accende/lampeggia, fermare il veicolo in un luogo sicuro e non
azionare il volante. Se dopo qualche tempo la segnalazione luminosa si spegne, non ci sono pro-
blemi. Se la segnalazione luminosa resta accesa/lampeggia in continuazione, contattare un ripara-
tore specializzato, noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
NOTA
•Se l'indicatore luminoso si accende/lampeggia, il servosterzo non potrà operare normalmen-
te. Se si verifica questa situazione, il volante rimane operativo anche se risulta più duro da
sterzare o potrebbe vibrare quando si sterza.
•Girare ripetutamente il volante a sinistra e destra mentre il veicolo è fermo o si muove molto
lentamente farà sì che il sistema servosterzo entri in modalità di protezione, facendo risulta-
re la sterzata più dura, ma questo non è un sintomo di malfunzionamento. Se ciò accade,
parcheggiare il veicolo in una posizione sicura e attendere qualche minuto che il sistema
torni alla normalità.
▼Far controllare il veicolo da un Riparatore Autorizzato Mazda
Se si accende/lampeggia una delle spie luminose o uno degli indicatori luminosi indicati di
seguito, il sistema potrebbe essere malfunzionante. Far controllare il veicolo da un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
Segnalazione Spia
Spia luminosa gene-
rale(Veicoli con audio di tipo C/tipo D)
La segnalazione luminosa si accende quando si verifica un malfunzionamento nel sistema.
Attivare il display centrale e verificare il contenuto.
Vedi "Se una spia luminosa si accende o lampeggia" a pagina 7-35.
(Veicoli senza audio di tipo C/tipo D)
La segnalazione luminosa resta costantemente accesa se si verifica una qualsiasi delle
condizioni indicate di seguito. Consultare un riparatore specializzato; noi raccomandiamo
di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.•C'è un malfunzionamento nel sistema di gestione batteria.•C'è un malfunzionamento nell'interruttore freno.•(SKYACTIV-D 1.5)
•C'è un malfunzionamento nel controllo idraulico del motore.•C'è un malfunzionamento nella catena di distribuzione del motore.•C'è un malfunzionamento nel riscaldatore blow-by.•C'è un malfunzionamento nel sensore livello olio.
In caso di guasto
Segnalazioni luminose e spie acustiche
7-38