audio MAZDA MODEL CX-5 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2013, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2013Pages: 532, PDF Size: 9.3 MB
Page 5 of 532
Black plate (5,1)
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page5
Friday, December 9 2011 4:18 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Table des matières
Index illustré
Vues de l'intérieur, de l'extérieur et identification des éléments de votre
véhicule Mazda.1
Equipement sécuritaire essentiel
Informations importantes sur l'équipement sécuritaire, incluant les sièges, les ceintures de sécurité, les systèmes
de dispositifs de retenue pour enfants et les coussins d'air du système de retenue supplémentaire.2
Avant de conduire
Utilisation de fonctions diverses, y compris les clés, portières, rétroviseurs et
vitres.3
En cours de conduite
Informations concernant une conduite et un arrêt en toute sécurité.4
Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande de température et le système audio.5
Entretien
Comment maintenir votre véhicule Mazda en condition optimale.6
En cas de problèmes
Informations utiles sur ce qu'il faut faire si un problème provient du véhicule.7
Informations à la clientèle et signalement des problèmes
de sécurité
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les accessoires.
8
Spécifications
Informations techniques sur votre véhicule Mazda.9
Index10
Page 9 of 532
Black plate (9,1)
Equipement de l'habitacle (Vue B)
Commandes audio au volant ............................................................................. page 5-59
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air ......................................... page 2-46
Interrupteurs de régulateur de vitesses de croisière ........................................... page 4-75
Système de navigation (si le véhicule en est
équipé) ................................................................... Se référer au manuel à volume séparé
Système audio .................................................................................................... page 5-13
Interrupteur de feux de détresse ......................................................................... page 4-59
Système de commande de température ................................................................ page 5-2
Boîte à gants .................................................................................................... page 5-109
Interrupteur de dégivreur de lunette arrière ....................................................... page 4-57
Prise des accessoires ........................................................................................ page 5-105
Levier de changement (Boîte de vitesses manuelle) .......................................... page 4-35
Levier sélecteur (Boîte de vitesses automatique) ............................................... page 4-38
Frein de stationnement ....................................................................................... page 4-64
Interrupteurs de chauffage de siège ..................................................................... page 2-7
Levier de déverrouillage .................................................................................... page 3-27
Poignée de déverrouillage du capot ................................................................... page 6-17
Index illustré
Vue générale de l'habitacle
1-3L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page9
Friday, December 9 2011 4:18 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 243 of 532
Black plate (243,1)
5Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite, incluant
le système de commande de température et le système audio.
Système de commande de température ....................................... 5-2
Conseils d'utilisation ................................................................. 5-2
Fonctionnement des bouches d'aération .................................... 5-3
Type manuel .............................................................................. 5-5
Type entièrement automatique .................................................. 5-9
Système audio .............................................................................. 5-13
Antenne
í................................................................................ 5-13
Conseils d'utilisation du système audio ................................... 5-13
Ensemble audio (Type A) ....................................................... 5-27
Ensemble audio (Type B) ........................................................ 5-37
Fonctionnement de la commande audio au volant .................. 5-59
Mode AUX/USB/iPod
í......................................................... 5-61
Bluetooth® .................................................................................. 5-80
Bluetooth®
í........................................................................... 5-80
Téléphone mains-libres Bluetooth® ....................................... 5-88
Système audio Bluetooth® ..................................................... 5-95
Dépannage .............................................................................. 5-98
Equipement intérieur ................................................................ 5-101
Pare-soleil ............................................................................. 5-101
Eclairages intérieurs .............................................................. 5-102
Montre ................................................................................... 5-104
Prise des accessoires ............................................................. 5-105
Porte-verres ........................................................................... 5-107
Porte-bouteilles ..................................................................... 5-108
Compartiments de rangement ............................................... 5-108
5-1íCertains modèles.
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page243
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 255 of 532
Black plate (255,1)
Antenneí
qType A
L'antenne est incorporée sur le verre de la
vitre.
ATTENTION
Lors du nettoyage de l'intérieur de la
vitre qui a une antenne, utiliser un
chiffon doux imprégné d'eau tiède et
essuyer doucement les lignes
d'antenne.
L'utilisation de produits de nettoyage
peut endommager l'antenne.
qType B
Conseils d'utilisation du
système audio
PRUDENCE
Toujours régler l'appareil audio lorsque
le véhicule est arrêté:
Ne pas régler les interrupteurs de
commande de l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule. Le
fait de régler l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave.
Même si les commandes audio se
trouvent sur le volant, il faut
apprendre à les utiliser sans avoir à
les regarder afin qu'un maximum
d'attention soit dirigé vers la route
pendant la conduite du véhicule.
ATTENTION
Pour une conduite sécuritaire, régler
le volume audio à un niveau qui
permet d'entendre les sons à
l'extérieur du véhicule (notamment
l'avertisseur sonore des véhicules et
les sirènes des véhicules d'urgence).
REMARQUE
lAfin d'éviter de décharger la batterie, ne
pas laisser la radio trop longtemps sous
tension lorsque le moteur ne tourne pas.
lSi un téléphone cellulaire ou un poste
bande publique est utilisé dans ou près du
véhicule, cela risque de causer des
parasites sur l'appareil audio, cependant,
ceci n'indique pas un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Fonctions intérieures
Système audio
5-13íCertains modèles. CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page255
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 256 of 532
Black plate (256,1)
Ne pas renverser de liquide sur l'appareil
audio.
Ne pas insérer d'objets, autres qu'un
disque compact, dans la fente.
qRéception radio
Caractéristiques des ondes AM
Les ondes AM contournent des obstacles
tels que les bâtiments et les montagnes, et
subissent une réflexion sur l'ionosphère.
Elles ont donc une portée plus grande que
les ondes FM.
Pour cette raison, il est possible que deux
stations émettrices soient captées
simultanément sur la même fréquence.
Station 2 Station 1Ionosphère
Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une
portée de 40 à 50 km (25 à 30 milles)
environ. A cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40—50 km
(25—30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais
peuvent par contre être réfléchis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Ionosphère
Onde AM Onde FM
Onde FM
100—200 km (60—120 milles)Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi influencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
5-14
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page256
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 257 of 532
Black plate (257,1)
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être
réfléchis par des obstacles, il est possible
de recevoir simultanément un signal direct
et un signal réfléchi. Cela cause un léger
retard et peut provoquer des parasites ou
de la distorsion. Ce type de problème peut
se présenter même à proximité de la
télécommande.
Onde réfléchie
Onde directe
Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles
élevés tels que des bâtiments élevés ou
des montagnes. Lorsqu'un véhicule passe
dans un endroit semblable, les conditions
de réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
Parasites dus à des signaux faibles
Dans certaines régions, les signaux
s'affaiblissent à cause de l'éloignement de
l'émetteur. La réception dans de telles
régions se caractérise par des coupures du
son.
Parasites dus à des signaux puissants
Des parasites peuvent apparaître dans le
voisinage d'un émetteur. Les signaux sont
très puissants et provoquent des parasites
et des coupures du son au niveau de
l'autoradio.
Fonctions intérieures
Système audio
5-15
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page257
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 258 of 532
Black plate (258,1)
Parasites dus à la dérive des stations
Lorsqu'un véhicule entre dans la zone
d'émission de deux émetteurs puissants
émettant sur une fréquence semblable, il
se peut que la première station soit perdue
momentanément et que la radio capte la
seconde station. A ce moment des
parasites dus à ce problème font leur
apparition.
Station 2
88,3 MHz Station 1
88,1 MHz
qConseils d'utilisation du lecteur
de disques compacts
Condensation
Immédiatement après avoir mis le
chauffage en marche, par temps froid, le
disque compact ou les composants
optiques (prisme et lentille) du lecteur de
disques compacts peuvent être embués par
la condensation. Dans ce cas, le disque
compact sera éjecté immédiatement après
avoir été introduit dans l'appareil. Un
disque compact embué peut facilement
être essuyé à l'aide d'un chiffon doux. Les
composants optiques seront désembués
naturellement après environ une heure.
Attendre que le fonctionnement soit
normal avant d'utiliser l'appareil.
Manipulation du lecteur de disques
compacts
Tenir compte des points suivants.
lLe disque compact tourne à très haute
vitesse dans l'unité. On ne doit jamais
utiliser de disques compacts défectueux
(craqués ou tordus).
lNe pas utiliser de disques non
conventionnels tels que des disques en
forme de cœur, des disques
octogonaux, etc. Le disque risquera de
ne pas pouvoir être éjecté, ce qui
pourrait causer une panne.
lSi la portion mémoire du disque
compact est transparente ou
translucide, ne pas l'utiliser.
Transparent
5-16
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page258
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 259 of 532
Black plate (259,1)
lUn disque compact neuf peut avoir des
bords rugueux sur les périmètres
intérieur ou extérieur. Si un disque
compact avec des bords rugueux est
utilisé, il peut ne pas être chargé
correctement et le lecteur de disques
compacts ne fera pas la lecture du
disque compact. En outre, le disque
risquera de ne pas pouvoir être éjecté,
ce qui pourra causer une panne. Retirer
les bords rugueux, avant de charger le
disque, à l'aide d'un stylo ou d'un
crayon comme indiqué sur
l'illustration. Pour retirer les bords
rugueux, les aplanir avec un crayon ou
un stylo.
lLors de la conduite sur des routes
cahoteuses ou des bosses, il y aura des
coupures du son.
lLe lecteur de disques compacts est
conçu pour lire les disques compacts
portant le logo d'identification indiqué
ci-dessous. Aucun autre disque ne peut
être lu.
lUtiliser des disques qui ont été
fabriqués légalement. Si l'on utilise des
disques copiés illégalement, tels que
des disques piratés, le système risquera
de ne pas fonctionner correctement.
lNe jamais toucher la surface des
disques compacts lors de la
manipulation de ces derniers. Prendre
les disques compacts par le bord
extérieur ou par le bord du trou et le
bord extérieur.
lNe pas attacher de papier ou d'adhésif
sur le disque compact. Eviter de griffer
le verso du disque compact (face du
disque compact sans étiquette). Le
disque risquera de ne pas pouvoir être
éjecté, ce qui pourra causer une panne.
Fonctions intérieures
Système audio
5-17
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page259
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 260 of 532
Black plate (260,1)
lLa poussière, les empreintes de doigts
et la saleté peuvent réduire la quantité
de lumière réfléchie par la surface du
disque compact, affectant ainsi la
qualité sonore. Si le disque compact est
sale, essuyer doucement la surface du
disque compact avec un chiffon doux,
du centre du disque compact vers les
bords.
lNe pas utiliser de vaporisateurs pour
disques compacts, d'agents
antistatiques, ou de produits de
nettoyage ménager. Les produits
chimiques volatils comme l'éther et les
dissolvants peuvent endommager la
surface des disques compacts et ne
doivent par conséquent jamais être
employés. Tout ce qui peut
endommager, gondoler ou ternir le
plastique ne doit jamais être utilisé
pour nettoyer les disques compacts.
lInsérer les disques un par un. Si l'on
insère deux disques simultanément, le
système risquera de ne pas fonctionner
correctement.
lLe lecteur de disques compacts éjectera
le disque compact s'il est inséré à
l'envers. Aussi, si le disque compact est
sale ou abîmé, il peut être éjecté.
lNe pas insérer de disques de nettoyage
dans le lecteur de disques compacts.
lNe pas insérer un disque compact
comportant une étiquette qui se
décolle.
lCette unité peut ne pas être à même de
lire certains CD-R/CD-RW fabriqués à
l'aide d'un ordinateur ou d'un
enregistreuse de disques compacts à
cause des caractéristiques du disque,
des égratignures, des taches, de la
poussière, etc. ou à cause de la
poussière ou de la condensation de la
lentille à l'intérieur de l'unité.
lEntreposer les disques compacts dans
le véhicule, exposés à la lumière
directe du soleil ou à des températures
élevées pourrait endommager CD-R/
CD-RW et les rendre impossibles à lire.
lLes CD-R/CD-RW supérieurs à 700
Mo ne peuvent pas être lus.
lCette unité pourrait ne pas être à même
de lire certains disques fabriqués à
partir d'un ordinateur à cause de la
configuration de l'application (logiciel
de gravure) utilisée. (Pour les détails,
consulter le magasin où l'application a
été achetée.)
lIl est possible que certaines données de
texte, comme les titres par exemple,
enregistrées sur CD-R/CD-RW
puissent ne pas être affichées lorsque
les données musicales (CD-DA) sont
en lecture.
lLa période à partir de laquelle un CD-
RW est inséré jusqu'au moment où il
commence à jouer est plus longue
qu'avec un disque compact ou un CD-
R normal.
lLire attentivement le manuel
d'instruction et les avertissements
relatifs aux CD-R/CD-RW.
lNe pas utiliser de disques comportant
du scotch, des étiquettes partiellement
décollées, ou du ruban adhésif
dépassant des bords de l'étiquette du
disque compact. Ne pas utiliser non
plus de disques sur lesquels une
étiquette de CD-R vendue dans le
commerce a été collée. Le disque
risquera de ne pas pouvoir être éjecté,
ce qui pourra causer une panne.
5-18
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page260
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 261 of 532
Black plate (261,1)
qConseils d'utilisation des MP3
REMARQUE
Ce produit est fourni avec un permis
d'utilisation privé et non commercial
uniquement et n'offre pas de permis non plus
qu'il ne s'applique à un droit d'utiliser ce
produit pour rediffusion (terrestre, par
satellite, par câble et/ou tout autre média)
commerciale en temps réel (c'est-à-dire
générant des revenus), rediffusion/
enregistrement en lecture continue via Internet,
intranets et/ou autres réseaux ou dans des
systèmes de distribution de contenu
électronique, comme les applications de
musique payante ou de musique sur demande.
Un permis indépendant pour une telle
utilisation est requis. Pour de plus amples
détails, visiter http://www.mp3licensing.com.
lCe système audio peut lire les fichiers
MP3 qui ont été enregistrés sur CD-R/
CD-RW/CD-ROM. Les disques qui ont
été enregistrés sous les formats
suivants ne peuvent être lus:
lISO 9660 niveau 1lISO 9660 niveau 2lJoliet format étendulRomeo format étendulCet unité traite les fichiers MP3
conformément au format MP3
contenant des trames d'en-tête et des
trames de données.
lCette unité peut lire les disques multi-
session enregistrés jusqu'à 50 sessions.
lCette unité peut lire les MP3 à
fréquences d'échantillonnage de 8/
11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz
lCette unité peut lire les fichiers MP3
qui ont été enregistrés en débit binaire
de 8 kpb à 320 kpb. Néanmoins, pour
combiner le plaisir de la musique et
une qualité de son continue, il est
recommandé d'utiliser des disques qui
ont été enregistrés à un débit binaire de
128 kpb ou plus.
lSi un disque possède et des données
musicales (CD-DA) et des fichiers
MP3, la lecture des deux différents
types varie selon la façon dont fut
enregistré le disque.
lLes disques gravés par paquet ne
peuvent pas être lus sur cette unité.
lCette unité ne lit pas les disques
compacts enregistrés sur les formats
MP3i (MP3 interactif), MP3 PRO et
RIFF MP3.
A propos des dossiers et fichiers
lL'ordre de hiérarchie des dossiers et
fichiers MP3 durant la lecture ou toute
autre fonction va de peu profond à
profond. La disposition et l'ordre de
lecture d'un disque enregistré contenant
des fichiers MP3 sont les suivants:
lNuméro de fichier
Un numéro de fichier numérique est
attribué à chaque fichier dans un
dossier, en commençant par la
hiérarchie la plus profonde.
lNuméro de dossier
Un numéro de dossier numérique est
attribué à chaque dossier, en
commençant par la hiérarchie la plus
profonde.
REMARQUE
Les dossiers et les pistes (fichiers) de la même
hiérarchie sont lus dans l'ordre dans lequel ils
ont été écrits sur le disque, selon le logiciel
d'écriture utilisé.
Fonctions intérieures
Système audio
5-19
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page261
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L