MAZDA MODEL CX-5 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2014, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2014Pages: 587, PDF Size: 4.94 MB
Page 391 of 587

Problèmes liés à la reconnaissance vocale
Symptôme Cause Méthode de solution
Mauvaise reconnaissance vocale
lParole lente et excessive.lParole avec force excessive
(criant).
lS'exprime avant que le bip sonore
se termine.
lBruit fort
(bruit ou parler de l'extérieur/inté-
rieur du véhicule).
lDébit d'air de la climatisation
souffle sur le microphone.
lS'exprime avec des expressions
hors-norme (dialecte).En ce qui concerne les causes
indiquées sur la gauche, faites
attention à la façon dont vous vous
exprimez. En outre, lorsque les
chiffres sont dits en séquence, la
capacité de reconnaissance
s'améliorera, s'il n'y a pas d'arrêt
entre les nombres. Fausse reconnaissance de nombres
Noms dans le répertoire ne sont pas
facilement reconnusLe système Bluetooth
®se trouve
dans une condition dans laquelle la
reconnaissance vocale est difficile.En effectuant les mesures suivantes,
le taux de reconnaissance va
s'améliorer.
lEffacer la mémoire du répertoire
qui n'est pas utilisée très souvent.
lÉviter de raccourcir les noms,
utiliser des noms complets.
(La reconnaissance s'améliore
plus le nom est long. En n'utili-
sant pas de noms tels que“Ma-
man”,“Papa”.la reconnaissance
s'améliorera.)
Vous voulez sauter le guidage
―Le guidage peut être ignoré en
appuyant et relâchant brièvement la
touche appel.
Lorsque la touche appel est
enfoncée, la reconnaissance vocale
se termineLa touche appel est enfoncée trop
longtemps.Utiliser la touche appel comme suit:
lAppuyer sur la touche et la
relâcher dans les 0,7 secondes
pour lancer la reconnaissance
vocale et sauter le guidage.
lAppuyer sur la touche pendant
plus de 0,7 secondes pour
désactiver la reconnaissance
vocale ou la fin d'une
conversation.
En ce qui concerne les problèmes avec les appels
Symptôme Cause Méthode de solution
Lors du démarrage d'un appel, le
bruit des véhicules de l'autre partie
peut être entenduPendant environ trois secondes après
le démarrage d'un appel, la fonction
de suppression de bruit l'appareil
Bluetooth
®requiert du temps pour
s'adapter à l'environnement d'appel.Cela n'indique pas un problème avec
l'appareil.
L'autre partie peut ne pas être
entendue ou la voix du locuteur est
calmeLe volume est réglé à zéro ou est
faible.Régler le volume.
5-120
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Page 392 of 587

D'autres problèmes
Symptôme Cause Méthode de solution
L'indication pour la batterie restante
est différente entre le véhicule et
l'appareilLa méthode d'indication est
différente entre le véhicule et
l'appareil.―
Quand un appel est fait à partir du
véhicule, le numéro de téléphone est
mis à jour dans l'enregistreur
d'appels entrant/sortant, mais le nom
n'apparaît pasLe numéro n'a pas été enregistré dans
le répertoire téléphonique.Si le numéro a été enregistré dans le
répertoire, l'enregistreur d'appels
entrant/sortant est mis à jour par le
nom dans le répertoire lorsque le
moteur est redémarré.
L'enregistreur d'appels
entrant/sortant ne synchronise pas un
numéro de téléphone cellulaire avec
le véhiculeCertains types de téléphones
cellulaires ne se synchronisent pas
automatiquement.Pour faire fonctionner le téléphone
cellulaire pour la synchronisation.
cela prend pas mal de temps pour
compléter le changement de langueUn maximum de 60 secondes est
requis.―
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-121
Page 393 of 587

Pare-soleil
Pour utiliser un pare-soleil, l'abaisser pour
l'utiliser devant ou le faire tourner pour
l'utiliser de côté.
Pare-soleil
qPare-soleils à rallonge latéraleí
La rallonge du pare-soleil permet
d'augmenter la plage d'ombrage du pare-
soleil.
Pour l'utiliser, le tirer vers l'extérieur.
ATTENTION
Lors du déplacement du pare-soleil,
remettre la rallonge du pare-soleil en
position initiale. Sinon, la rallonge du
pare-soleil risque de toucher le
rétroviseur intérieur.
qMiroirs de pare-soleil
Pour utiliser le miroir de pare-soleil,
abaisser le pare-soleil.
Si le véhicule est équipé d'un éclairage de
miroir de pare-soleil, il s'allumera lorsque
le couvercle est ouvert.
Pour éviter que la batterie ne se décharge,
le miroir de pare-soleil ne s'allumera que
dans la plage d'inclinaison indiquée ci-
dessous.
désactivédésactivé
activé
5-122
Fonctions intérieures
íCertains modèles.
Equipement intérieur
Page 394 of 587

Eclairages intérieurs
Eclairages au pavillon
Position de
l'interrup-
teurEclairages au pavillon
Eclairage hors circuit
lL'éclairage s'allume lorsqu'une
des portières est ouverte
lL'éclairage s'allume ou s'éteint
lorsque le système d'entrée
éclairée est en fonction
Eclairage en circuit
REMARQUE
Les lampes de lecture arrière s'allument et
s'éteignent aussi lorsque vous actionnez
l'interrupteur d'éclairage au pavillon.
Lampes de lecture avant
Lorsque l'interrupteur d'éclairage au
pavillon est dans la position de portière ou
la position désactivée, appuyer sur la
lentille pour allumer les lampes de lecture
avant, puis réappuyer sur la lentille pour
l'éteindre.
REMARQUE
Les lampes de lecture avant teignent pas,
même si l'on appuie sur la lentille, dans les cas
suivants:
lL'interrupteur d'éclairage au pavillon est
sur la position ON.
lL'interrupteur d'éclairage au pavillon est
dans la position de portière avec la portière
ouverte.
lLe système de saisie illuminé est activé.
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
5-123
Page 395 of 587

Lampes de lecture arrière
Lorsque l'interrupteur d'éclairage au
pavillon est sur la position de portière ou
sur la position désactivée, appuyer sur la
lentille pour allumer la lampe de lecture
arrière, puis réappuyer sur la lentille pour
l'éteindre.
REMARQUElUne fois que les lampes de lecture arrière
ont été éteintes, elles s'allumeront et
s'éteindront en fonction de la position à
laquelle l'interrupteur d'éclairage au
pavillon se trouve.
lLes lampes de lecture arrière ne s'éteignent
pas, même si l'on appuie sur la lentille,
dans les cas suivants:
lL'interrupteur d'éclairage au pavillon
est sur ON.
lL'interrupteur d'éclairage au pavillon
est dans la position de portière avec la
portière ouverte.
lLe système de saisie illuminé est activé.
Eclairages de compartiment à bagages
Position de
l'interrup-
teurEclairage de compartiment à
bagages
Eclairage hors circuit
L'éclairage s'allume lorsque le hayon
est ouvert
qSystème d'entrée éclairée
Lorsque le système d'entrée éclairée
opère, l'éclairage au pavillon (interrupteur
sur la position DOOR) s'allume pendant:
lEnviron 30 secondes après le
déverrouillage de la portière du
conducteur et la désactivation du
contacteur.
lEnviron 15 secondes après la fermeture
de toutes les portières et la
désactivation du contacteur.
lEnviron 5 secondes après la fermeture
de toutes les portières et la
désactivation du contacteur lorsque la
clé est en dehors du véhicule.
lS'allume pendant environ 15 secondes
lorsque le contacteur passé de ACC à
OFF.
L'éclairage s'éteint aussi lorsque:
lLe contacteur est activé et toutes les
portières sont fermées.
5-124
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
Page 396 of 587

lLa portière du conducteur est
verrouillée.
REMARQUE
lEconomiseur de batterie
Si une porte est laissée ouverte avec
l'interrupteur d'éclairage au pavillon dans
la position DOOR ou si le hayon est laissé
ouvert, l'éclairage au pavillon ou
l'éclairage de compartiment à bagages
s'éteint après environ 30 minutes pour
éviter l'épuisement de la batterie.
lLe fonctionnement du système d'entrée
éclairée peut être modifié.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-11.
Montre
L'heure s'affiche lorsque le contacteur est
placé sur ACC ou ON.
Avec la commande de la climatisation
de type entièrement automatique
Montre
Avec la commande de la climatisation
de type manuel
Montre
Réglage de l'heure
1. Mettre le contacteur sur ACC ou ON.
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
5-125
Page 397 of 587

2. Régler l'heure en utilisant les touches
de réglage de l'heure (
,).
Les heures avancent pendant que vous
appuyez sur la touche de réglage de
l'heure (
).
Les minutes avancent pendant que
vous appuyez sur la touche de réglage
de l'heure (
).
Réinitialisation de l'heure
1. Mettre le contacteur sur ACC ou ON.
2. Appuyer sur la touche :00.
3. Lorsqu'on appuie sur la touche, l'heure
est réinitialisée comme suit:
(Exemple)
12:01―12:29→12:00
12:30―12:59→1:00
REMARQUE
Lorsqu'on appuie sur la touche :00, les
secondes démarrent à partir de“00”.
Prise des accessoires
N'utiliser que des accessoires Mazda
originaux ou l'équivalent ne requérant pas
plus de 120 W (CC 12 V, 10 A).
Avant
Le contacteur doit être placé sur ACC ou
ON.
Centre, arrière
Les prises des accessoires peuvent être
utilisées, quelle que soit la position du
contacteur d'allumage.
5-126
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
Page 398 of 587

ATTENTION
ØPour éviter d'endommager la prise
des accessoires et une panne
électrique, faire attention aux
points suivants:
ØNe pas utiliser des accessoires
qui requièrent plus de 120 W
(CC 12 V, 10 A).
ØNe pas utiliser des accessoires
autres que des accessoires
Mazda originaux ou
l'équivalent.
ØFermer le couvercle lorsque la
prise des accessoires n'est pas
utilisée pour éviter que des
objets étrangères et des liquides
ne rentrent dans celle-ci.
ØInsérer correctement la fiche de
l'accessoire dans la prise des
accessoires.
ØNe pas insérer l'allume-cigare
dans la prise des accessoires.
ØIl est possible que des bruits soient
produits dans la lecture audio
selon l'appareil connecté à la prise
des accessoires.
ØSelon le périphérique connecté à la
prise des accessoires, le système
électrique du véhicule peut être
affecté, ce qui peut entraîner
l'activation du voyant.
Déconnectez le périphérique
connecté et assurez-vous que le
problème est résolu. Si le problème
est résolu, déconnectez le
périphérique de la prise et placez
le contacteur en position d'arrêt. Si
le problème n'est pas résolu,
s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
5-127
Page 399 of 587

REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie, ne pas
utiliser la prise des accessoires pendant de
longues périodes lorsque le moteur tourne au
ralenti ou s'il est arrêté.
Connexion de la prise des accessoires
1. Ouvrir le couvercle.
2. Faire passer le cordon à bouchon de
connexion dans l'orifice de la console
et insérer le bouchon dans la prise des
accessoires.
Bouchon
Porte-verres
PRUDENCE
Ne jamais utiliser le porte-verres pour
maintenir des contenants avec des
liquides chauds lorsque le véhicule est
en mouvement:
L'utilisation d'un porte-verres pour
maintenir des contenants avec des
liquides chauds lorsque le véhicule
est en mouvement est dangereux. Si
le liquide se renverse, on risque de se
brûler.
Ne rien placer d'autre que des verres ou
des canettes de boissons dans le porte-
verres:
Le fait de mettre des objets autres
que des verres ou des canettes de
boissons dans le porte-verres est
dangereux.
En cas de freinage ou de manœuvre
brusque, les occupants peuvent être
cognés et subir des blessures, ou les
objets peuvent être projetés à
l'intérieur du véhicule et gêner le
conducteur, ce qui peut causer un
accident. N'utiliser le porte-verres
que pour y mettre des verres ou des
canettes de boissons.
5-128
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
Page 400 of 587

qAvant
REMARQUE
Lorsque vous utilisez le porte-verres pour tenir
une tasse de petite taille (hauteur environ
100 mm (4 po.)), la coupe peut être sortie du
porte-verres facilement en utilisant l'entretoise.
L'entretoise peut être installée et utilisée dans
l'un des porte-verres avant.
Entretoise
qArrièreí
Le porte-verres arrière est situé sur
l'accoudoir central arrière.
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
5-129íCertains modèles.