MAZDA MODEL CX-5 2015 Бързо ръководство (in Bulgarian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2015Pages: 29, PDF Size: 1.2 MB
Page 11 of 29

10
При шофиране
За подробна информация вж. раздел 4 „Превключватели и командни органи“.
По-висока чувствителност
По-ниска чувствителностзапалването
Цен-
трална
позиция
Управление на фаровете
Без функция за контрол на
автоматичните светлиниС функция за контрол на
автоматичните светлини
Управление на чистачките на предното стъкло
С чистачка с променлива скорост С управление на автоматичните чистачки
Работа при дърпане на лостчето
С прекъсване (с чистачка с променлива
скорост)
Ниска скорост Положе-
ние на
превклю-
чвателяРабота на чистачка
Висока скорост
Когато лостът за
чистачките е в
положение ,
датчикът за дъжд
отчита
количеството вода,
паднало на
предното стъкло, и
включва/изключва
чистачките
автоматично.
Автоматично управление (с управление
на автоматичните чистачки)
Page 12 of 29

При шофиране
11За допълнителна информация вижте Раздел 4 „i-ACTIVSENSE“.
i-ACTIVSENSE
i-ACTIVSENSE е събирателен термин, обхващащ редица усъвършенствани
системи за безопасност и за подпомагане на водачите, които се възползват от
камера за наблюдение напред (FSC) и радарни сензори.
Тези системи се състоят от системи за активна безопасност и безопасност преди инцидент.
Системи за подпомагане на осведомеността на водача
• Адаптивна система на предните светлини (AFS)
• Система за контрол на светлинния сноп на дългите светлини (HBC)
• Адаптивни LED фарове
• Система за предупреждение при напускане на лентата на движение (LDWS)
• Наблюдение на сляпото петно (BSM)
• Система за разпознаване и поддържане на разстояние (DRSS)
• Сигнализиране за внимание на водача
Тези системи са предназначени да помогнат на водача за по-безопасно
шофиране, като намаляват натоварването на водача и помагат за
предотвратяване на сблъсъци или за намаляване на тяхната сериозност.
Въпреки това, тъй като всяка система има своите ограничения, винаги
шофирайте внимателно и не разчитайте единствено на системите.
Технология за активна безопасност
Технология за активна безопасност поддържа по-безопасно шофиране, като помага
на водача да разпознава потенциални опасности и предотвратява инциденти.
Нощна видимост
Предно/задно разпознаване
Разпознаване на разстоянието между автомобилите
Разпознаване на умората на водача
• Сигнализиране за пресичащи отзад автомобили (RCTA)
Откриване на препятствие отзад при напускане на паркомясто
• Радарен круиз контрол Mazda (MRCC)
• Система за поддържане на движението в избраната лентаРазстояние между автомобилите
Напускане на лентата на движение
• Регулируем ограничител на скоростта
Управление на скоростта
Намаляване на щети при сблъсък при диапазон на ниска скорост на автомобила
• Система за интелигентно спиране в града [Напред] (SCBS F)
Технология за безопасност преди инцидент
Технологията за безопасност преди инцидент има за цел да помогне на водача
за предотвратяване на сблъсъци или за намаляване на тежестта им в случаите,
когато те не могат да бъдат избегнати.
Шофиране напред
• Система за интелигентно спиране в града [Назад] (SCBS R)
• Интелигентно спиране (SBS)
Шофиране назад
Намаляване на щети при сблъсък при диапазон на средна/висока
скоростта на автомобила
Page 13 of 29

12
При шофиране
За подробна информация вж. раздел 4 „Адаптивни LED фарове“.
Адаптивни LED фарове
Адаптивните LED фарове се контролират между дългите и късите светлини,
както следва, за да се осигури видимост на водача без заслепяване на
автомобила отпред или на приближаващия автомобил в обратната посока.
Функцията намалява само дългите светлини на автомобила напред.
Дълги светлини без заслепяване
Дългите светлини ще се намалят при шофиране със скорост от 40 км/ч или повече.
Когато скоростта на автомобила е под 30 км/ч, светлините се превключват на къси.
ЗАБЕЛЕЖКА
Светлинният индикатор за дълги светлини на фаровете се включва, когато
дългите светлини са включени.
Тази функция удължава обхвата на осветяване на късите светлини при
шофиране със скорост 40 км/ч или по-ниска.
Широкообхватни къси светлини
Функцията премества ъгъла на осветяване на светлините нагоре при
шофиране по магистрала.
Магистрален режим
Page 14 of 29

13
При шофиране
За подробна информация вж. раздел 4 „Адаптивни LED фарове“.
Адаптивни LED фарове
Други подробности са описани в съответния текст.
ЗАБЕЛЕЖКА
В следните ситуации адаптивните LED фарове може да не функционират,
както се очаква.
• Когато има източници на светлина в областта, като улични лампи,
светещи табели и светофари.
• Когато има отразяващи предмети в околността, като рефлекторни
табели и знаци.
• Когато видимостта е намалена при дъжд, сняг и мъгливи условия.
• При шофиране по пътища с остри завои или неравности.
Системата превключва фаровете на дълги светлини, след като бъде включено
запалването и превключвателят за фаровете е в положение AUTO.
За включване на системата
ВНИМАНИЕ
Не разчитайте изцяло на системата за адаптивни LED фарове и шофирайте
автомобила, като обръщате достатъчно внимание на безопасността. Прев-
ключвайте фаровете между дълги и къси светлини ръчно, ако е необходимо.
Други подробности са описани в съответния текст.
Светлинният индикатор на адаптивни LED фарове (зелен) на арматурното
табло се включва, докато адаптивните LED фарове работят.
Светлинен индикатор на адаптивни LED фарове (зелен)
Page 15 of 29

При шофиране
14За допълнителна информация вижте Раздел 4 „Радарен круиз контрол Mazda (MRCC)“.
Система за радарен круиз контрол Mazda (MRCC)
Системата за радарен круиз контрол Mazda (MRCC) е проектирана да
поддържа контрол на движението според скоростта на автомобила с помощта
на радарен датчик за определяне на разстоянието до автомобила отпред и чрез
задаване на скоростта на автомобила между 30 и 145 км/ч, което освобождава
водача от непрекъснато използване на педала на газта или на спирачката.
Използвайте системата за радарен круиз контрол Mazda (MRCC) на
магистрали, които не изискват често ускорение и спиране.
Не разчитайте изцяло на системата за радарен круиз контрол Mazda
(MRCC) и винаги шофирайте внимателно:
Системата за радарен круиз контрол Mazda (MRCC) има ограничения
в способността си да открива превозни средства отпред в зависимост от
атмосферните и пътните условия.
Освен това, системата може да не бъде в състояние да намали
скоростта достатъчно, за да избегне удара с превозното средство
отпред, ако то задейства спирачките внезапно или ако друго превозно
средство се вреже в платното, което може да доведе до инцидент.
Проверете безопасността на заобикалящата среда и обърнете
достатъчно внимание на разстоянието между вашия автомобил
и превозните.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не използвайте системата за радарен круиз контрол Mazda (MRCC)
на следните места. В противен случай може да настъпи инцидент:
• Пътища с остри завои, тежък трафик или пътища, изискващи
многократно и често ускорение.
• При навлизане в магистрални възли и площадки за обслужване.
• Хлъзгави пътища като пътища с лед или сняг.
• Дълги спускащи се склонове.
Освен това, ако вашият автомобил започне да се приближава до превозното
средство отпред, защото, например, то спре внезапно, едновременно се
активират предупредителен сигнал и индикация на дисплея, за да ви преду-
предят за поддържане на достатъчно разстояние между превозните средства.
Page 16 of 29

15
При шофиране
За допълнителна информация вижте Раздел 4 „Радарен круиз контрол Mazda (MRCC)“.
Индикация на дисплея за системата за радарен круиз контрол Mazda (MRCC)
Настройка на радарен круиз контрол Mazda (MRCC)
Системата за радарен круиз контрол Mazda (MRCC) може да бъде деактивирана
по време на дъжд, мъгла, сняг или други неблагоприятни метеорологични
условия, или ако предната повърхност на радиаторната решетка е замърсена.
ЗАБЕЛЕЖКА
При следните условия работата на системата за радарен круиз контрол
Mazda (MRCC) временно се деактивира, на дисплея на арматурното табло
се показва индикация за деактивирането и светлинният индикатор (зелен)
за MRCC изгасва едновременно.
• Бутон CANCEL (Отмени) е натиснат или спирачният педал е натиснат.
Състоянието на настройката за системата за радарен круиз контрол Mazda
(MRCC) се показва на дисплея на арматурното табло.
Неправилно функциониране на системата или условията за експлоатация са
обозначени с предупреждение.
• Ръчната спирачка е активирана.
• Скоростният лост е в положение P, N или R (за автомобили
с механична трансмисия, само положение R).
• Скоростта на автомобила намалява до по-малко от 25 км.
• Системата DSC, системата за интелигентно спиране (SBS) или
системата за интелигентно спиране в града (SCBS) работи.
• Открита е неизправност на някоя система.
Други подробности са описани в съответния текст.
Показване на
разстоянието до
автомобила (MRCC) Показване на
автомобила отпред
Зададена скорост на
автомобила (MRCC)
Page 17 of 29

При шофиране
16
запалването
запалването
Превключвател RES
Круиз контрол Бутон CANCEL (Отмени)
Бутон ON (Включване)Бутон SET+/SET-
(Настройка)
Превключвател OFF
(Изключване)
За допълнителна информация вижте Раздел 4 „Радарен круиз контрол Mazda (MRCC)“.
Настройка на радарен круиз контрол Mazda (MRCC)
Как да зададете скоростта
Когато е натиснат бутонът ON (Вкл.), могат да се настроят скоростта на
автомобила и разстоянието между превозните средства по време на контрола
на движението. Индикацията за радарен круиз контрол Mazda (MRCC) се
показва на дисплея на арматурното табло.
1. Регулирайте скоростта на автомобила до желаната настройка с помощта на
педала на газта.
2. Контролът на движението започва, когато е натиснат бутонът SET + (Задай +)
или SET - (Задай -). Показва се дисплеят с бели линии за зададената скорост
и разстоянието между превозните средства.
Състояние на
движениетоПри движение с
постоянна скоростПри движение с
контрол на движението
Дисплей
Page 18 of 29

При шофиране
17
СПИРАЧКА!
За допълнителна информация вижте Раздел 4 „Радарен круиз контрол Mazda (MRCC)“.
Настройка на радарен круиз контрол Mazda (MRCC)
Как да зададете разстоянието между превозните средства при
контрол на движението
Разстоянието между превозните средства се задава на по-късо при всяко
натискане на бутона . Разстоянието между превозните средства се задава на
по-дълго при натискане на бутона . Разстоянието между превозните средства
може да бъде зададено на 4 нива: дълго, средно, късо и изключително късо.
Насока за разстоянието
между превозните
средства
(при скорост от 80 км/ч)
Индикация на
дисплея
Дълго
(около 50 м)Средна
сила на
звука
(около 40 м)Късо
(около 30 м)Изключител
но късо
(около 25 м)
Промяна на зададената скорост на автомобила
Промяна на зададената скорост на автомобила с бутона SET+ (Задай+)/
SET- (Задай-)
Натиснете и задръжте бутона SET + (Задаване +) или SET - (Задаване -), за да
регулирате скоростта на автомобила на стъпки от по 10 км/ч.
Зададената скорост на превозното средство може да се регулира на стъпки от по
1 км/ч (европейски модели) или 5 км/ч (без европейските модели) и чрез натискане
и незабавно освобождаване на бутона SET + (Задаване +) или SET - (Задаване -).
За да ускорите с педала на газта
Натиснете педала на газта и след това натиснете и освободете бутона
SET + (Задай +) или SET - (Задай -) на желаната скорост. Ако не може да
се задейства бутон, системата се връща на зададената скорост, когато
махнете крака си от педала на газта.
Предупреждение за близост
При контрол на движението, ако автомобилът ви бързо
се приближава до превозното средство отпред, което
внезапно е задействало спирачките си, се задейства
предупредителен сигнал и на дисплея се показва
предупреждение за спирачките.
Винаги проверявайте безопасността около автомобила
и натискайте педала на спирачката, като поддържате
безопасно разстояние от превозното средство отпред.
Освен това, винаги поддържайте по-безопасно
разстояние от превозните средства зад вас.
Page 19 of 29

18
При шофиране
Функция „Късно“ Функция „Рано“
Система за поддържане на движението в избраната лента
Системата за поддържане на движението в избраната лента сигнализира на
водача, че автомобилът се отклонява от лентата, и предоставя помощ в управле-
нието на волана, за да помогне на водача да остане в лентата за движение.
За подробна информация вижте раздел 4 „Система за поддържане на движението в избраната лента“.
Управлението на волана на системата за поддържане на движението в
избраната лента има функции за подпомагане „Късно“ и „Рано“ и настройка-
та може да бъде променяна. Подробности са описани в „Промяна на
настройка“ („Персонализиране на функциите“) в съответния текст.
Не разчитайте напълно на системата за поддържане на движението в избраната лента:
Други подробности са описани в съответния текст.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Системата за поддържане на движението в избраната лента не е
система за автоматично управление.
• Способността за разпознаване на системата за поддържане на
движението в избраната лента е ограничена. Винаги поддържайте
курса с помощта на волана и шофирайте внимателно.
ЗАБЕЛЕЖКА
Системата за поддържане на движението в избраната лента може да не работи според
очакваното в зависимост от това колко добре може да открива белите (жълтите)
линии или пътните условия, но това не означава, че има проблем със системата.
Други подробности са описани в съответния текст.
За включване на системата
1. Натиснете бутона за системата за поддържане на движението в избраната
лента. Индикацията на системата за поддържане на движението в избраната
лента (режим на готовност) се показва на мултиинформационния дисплей.
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако настройката за подпомагане на работата на волана е изключена,
индикацията на системата за поддържане на движението в избраната
лента (режим на готовност) не се показва.
Page 20 of 29

При шофиране
19
Система за
поддържане на
движението в
избраната лента
при държане на
волана
За подробна информация вижте раздел 4 „Система за поддържане на
движението в избраната лента“.
Система за поддържане на движението в избраната лента
2. Шофирайте автомобила в центъра на лентата за движение, докато
системата е в режим на готовност.
3. Системата става активна, когато са изпълнени всички условия по-долу.
Други условия са описани в съответния текст.
• Скоростта на автомобила е около 60 км/ч или повече.
• Системата разпознава бели (жълти) линии.
• Ако системата може да открие бяла (жълта) линия само отляво или
отдясно, тя няма да се активира, ако автомобилът пресече неразпозната
линия, и няма да се активира предупреждение. Системата ще се активира
само ако автомобилът пресече разпозната линия и в този случай ще се
активира предупреждение.
• Ако свалите ръцете си от волана (не държите волана), се активира
предупредителен звуков сигнал и се показва предупреждение на
мултиинформационния дисплей.
Показване на линията на лентата за движение
Когато системата за поддържане на движението в избраната лента премине
от режим на готовност в активно състояние, линиите на лентата за
движение се показват на дисплея за поддържане на движението в избраната
лента и се променя само цветът на линията на лентата за движение откъм
разпознатата страна.