service MAZDA MODEL CX-5 2015 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2015Pages: 733, PDF Size: 8.48 MB
Page 5 of 733

Noen ord til Mazda-eiere
Takk for at du valgte en Mazda. Vi i Mazda designer og bygger biler med tanke på at
kunden skal være helt fornøyd med valget.
For å sørge for at du skal få glede av bilen og kunne bruke den uten problemer, bør du lese
denne håndboken nøye og følge anbefalingene den gir.
Regelmessig vedlikehold av bilen av et verksted hjelper til å opprettholde både
trafikksikkerheten og bruktbilverdien. Et nettverk av autoriserte Mazda-verksteder over
hele verden kan hjelpe deg med sin faglige serviceekspertise.
Deres spesialopplærte personale er best kvalifisert til å gi riktig og forsvarlig service av
Mazda-biler. De har dessuten et stort utvalg av spesialverktøy og -utstyr spesielt utviklet
for service av Mazda-biler å støtte seg til. Når det er behov for vedlikehold eller service,
anbefaler vi et autorisert Mazda-verksted.
Du kan være sikker på at alle her hos Mazda har en kontinuerlig interesse i din kjøreglede
og i at du er fullstendig fornøyd med din Mazda.
Mazda Motor Corporation
HIROSHIMA, JAPAN
©2014 Mazda Motor Corporation
Des. 2014 (Print1)
Viktig informasjon om denne håndboken
Oppbevar denne håndboken i hanskerommet slik at den er lett tilgjengelig hvis du trenger å sjekke noe for å få
mest ut av din Mazda. Hvis du selger bilen, skal du overlate denne håndboken til den neste eieren.
Alle spesifikasjoner og beskrivelser er nøyaktige på trykketidspunktet. Fordi Mazda har kontinuerlig forbedring
som mål, forbeholder vi oss imidlertid til enhver tid retten til å foreta endringer i spesifikasjonene uten varsel og
uten forpliktelse.
Vær oppmerksom på at denne håndboken gjelder for alle modeller, utstyr og ekstrautstyr. Derfor kan det
hende at du finner noen beskrivelser av utstyr som ikke er installert på din bil.
Page 26 of 733

2-8
Livsviktig sikkerhetsutstyr
Seter
tSetestillingsminne (Førersete)*
Minnefunksjonen for setestillingen gjør
at du kan programmere førersetet til en
ønsket setestilling og hente frem en
programmert stilling med et knappetrykk.Setestillingen kan programmeres eller
brukes som følger.
•Bruke knappene på siden av setet.
•Bruke med nøkkelen.
Programmering
1. Slå AV tenningen.
2. Juster setet til ønsket posisjon ved hjelp
av glide-/løfte- og lenebryterne.
Se Bruk av setene på side 2-5.
3. Trykk og hold inne minne-SET-
knappen inntil du hører en pipetone.
MERKNAD
•Hvis tenningen slås av mens
setevarmeren er i bruk (høy,
middels eller lav) og deretter PÅ
igjen, vil setevarmeren automatisk
bruke temperaturen som ble satt før
tenningen ble slått av.
•Bruk bare setevarmeren mens
motoren er i gang. Å la setevarmeren
stå på i lange perioder mens motoren
ikke er i gang, kan tappe batteriet.
•Temperaturen til setevarmeren kan
ikke reguleres utover høy, middels
og lav, fordi setevarmeren reguleres
av termostaten.
Ikke plasser fingre eller hender rundt
bunnen av setet mens minnefunksjonen
er i bruk. Setet beveger seg automatisk
når seteminnefunksjonen er i bruk og
fingre eller hender kan komme i klem
og bli skadet.
FORSIKTIG
MERKNAD
•Individuelle setestillinger kan
programmeres på de to tilgjengelige
programmeringsknappene på siden
av førersetet, pluss én setestilling
for hver registrerte nøkkel.
•Hvis bilen har vært på service og
batteriledningene har vært frakoplet,
er de programmerte setestillingene
blitt slettet. Setestillingene må
programmeres på nytt.
SET-knapp
*Noen modeller.
Page 131 of 733

3-55
Før kjøring
Kjøretips
Noen spesiell innkjøringsperiode er ikke
nødvendig, men noen få forholdsregler
i løpet av de første 1 000 km kan være
positivt for bilens ytelse, driftskostnader
og levetid.
•Rus ikke motoren.
•Ikke kjør i én konstant hastighet, sakte
eller hurtig, i en lang periode.
•Ikke kjør konstant med full gass eller
høyt turtall i lange perioder av gangen.
•Unngå unødvendig bråbremsing.
•Unngå å starte med full gass.
•Ikke trekk en henger.Hvordan du kjører bilen, bestemmer hvor
langt den vil kjøre på en tank. Bruk disse
anbefalingene til å spare drivstoff og
redusere CO2-utslipp.
•Unngå lange oppvarminger. Du kan
begynne å kjøre når motoren går jevnt.
•Unngå hurtigstarter.
•Kjør saktere.
•Forutse når du må bruke bremsene
(unngå bråbremsing).
•Følg vedlikeholdsplanen (side 6-3)
og la et verksted, vi anbefaler et
autorisert Mazda-verksted, foreta
kontroller og service.
•Bruk klimaanlegget bare når det er
nødvendig.
•Kjør saktere på dårlige veier.
•Sørg for at dekkene har riktig trykk.
•Ikke kjør med unødvendig vekt.
•Ikke la foten hvile på bremsepedalen
under kjøring.
•Sørg for at hjulvinklene er riktig
innstilt.
•La vinduene være lukket ved høye
hastigheter.
•Sakne på farten når du kjører i sidevind
eller motvind.
InnkjøringSpare drivstoff og beskytte
miljøet
Page 175 of 733

4-27
Under kjøring
Instrumentpanel og display
tVedlikeholdsovervåkning (type A
instrumentpanel)
Følgende varslinger om vedlikeholdsperi-
oder kan vises ved å slå på vedlikeholds-
overvåkningen.
•Planlagt vedlikehold
•Dekkrotasjon
•Oljeskift
Se Vedlikeholdsovervåking for hvordan
vedlikeholdsovervåkingen brukes og hva
som vises.
Se Vedlikeholdsovervåking på side 6-19.
Vedlikeholdsmonitoren viser
informasjonen når tenningen skrus PÅ.
Viste meldinger
Når gjenværende tid eller distanse nærmer
seg 0, vises en melding hver gang
tenningen skrus på.
tKjørecomputer og INFO-bryter
Den følgende informasjonen kan velges
ved å trykke på opp- eller ned- delen
av INFO-bryteren mens tenningen står PÅ.
•Omtrentlig distanse som du kan kjøre
på det drivstoffet som er tilgjengelig.
•Gjennomsnittlig drivstofforbruk
•Gjeldende drivstofforbruk
•Bilens gjennomsnittshastighet
•Bilhastighetsalarmmodus*
•Display for hjelpesystem for å holde
kjørefeltet/system som varsler når
kjørefeltet forlates (LDWS) (type A-
instrumentpanel)*
•Mazda Radar Cruise Control (MRCC)-
display (type A-instrumentpanel)*
MERKNAD
Funksjonen kan ikke aktiveres mens
bilen er i bevegelse.
Planlagt
På tide med
vedlikehold
MERKNAD
•Hvis en av INFO-bryterne (opp- ,
ned- eller INFO-knappen)
trykkes mens det vises en melding,
vil den ikke lenger bli vist neste
gang tenningen skrus PÅ.
•Etter at bilen har gjennomgått
service og gjenværende tid/distanse
er blitt tilbakestilt, vises meldingen
for neste vedlikeholdsperiode når
den gjenværende distansen eller
tiden til neste vedlikeholdsperiode
nærmer seg 0 (vises når motoren
startes).
•Hvis det er flere meldinger, vises de
i rekkefølge.
•Hvis Meldinger er slått AV, vises
det ingen meldinger.
*Noen modeller.
Page 201 of 733

4-53
Under kjøring
Instrumentpanel og display
Det er et tegn på systemsvikt når
varsellampen blinker hele tiden, lyser hele
tiden eller ikke tennes i det hele tatt når
tenningsbryteren dreies til PÅ. Hvis noe
av dette skjer, må du ta kontakt med et
verksted, vi anbefaler et autorisert Mazda-
verksted, så snart som mulig. Det kan
hende at systemet ikke vil fungere ved
en ulykke.
tVarsellampe for lavt drivstoffnivå
Denne varsellampen signalerer at
drivstofftanken snart er tom.
Fyll drivstoff så snart som mulig.
tVarsellampe for sikkerhetsbelte
Førersete
Passasjersete foran
Varsellampen for sikkerhetsbeltet tennes
hvis det sitter noen i fører- eller
passasjersetet og sikkerhetsbeltet ikke er
festet når tenningsbryteren dreies til PÅ.
Påminnelse om sikkerhetsbeltet
Forsete
Hvis bilen kjøres uten at førerens eller
forsetepassasjerens sikkerhetsbelte er
festet, vil sikkerhetsbeltets varsellampe
tennes og en varseltone høres.
Du må aldri klusse med systemene
og alltid la et verksted, vi anbefaler et
autorisert Mazda-verksted, utføre all
service og reparasjon.
Å utføre egen service eller å klusse
med systemene er farlig. En
kollisjonspute/forstrammer kan
aktiveres ved et uhell eller settes ut av
funksjon, noe som kan forårsake
alvorlig personskade eller dødsfall.
ADVARSEL
Klimaanlegg
Helautomatisk
type
Manuell type
Page 307 of 733

4-159
Under kjøring
i-ACTIVSENSE
Ikke bruk Mazda Radar Cruise Control (MRCC)-systemet på følgende steder. Hvis du
gjør det, kan det føre til en ulykke:
•Veier med krappe svinger og der det er mye kjøretøytrafikk og liten plass mellom
kjøretøyene. Veier der det er mye akselerasjon og nedbremsing (kjøring med Mazda
Radar Cruise Control (MRCC)-systemet under disse forholdene er ikke mulig).
•Ved inn- og utkjøring i veikryss, service- og parkeringsområder på motorveier (hvis
du kjører av en motorvei med avstandskontrollen i bruk, vil bilen foran ikke lenger
bli sporet og din bil kan akselerere til den angitte hastigheten).
•Glatte veier, som veier som er dekket av is eller snø (dekkene kan spinne og gjøre at
du mister kontroll over bilen).
•Lange nedoverbakker (for å opprettholde avstanden mellom biler bruker systemet
bremsene automatisk og kontinuerlig, noe som kan føre til tap av bremsekraft).
For sikkerhets skyld bør du slå av Mazda Radar Cruise Control (MRCC)-systemet når
det ikke er i bruk.
Hvis bilen taues eller hvis du tauer noe, må du slå av Mazda Radar Cruise Control
(MRCC)-systemet for å forhindre feil bruk.
ADVARSEL
FORSIKTIG
Page 500 of 733

5-110
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
9. Hvis parringen er vellykket, vises
funksjonene til enheten som er tilkoplet
Bluetooth
®.
10.(Enheter som er kompatible med
Mazda E-post/SMS-funksjon)
SMS (Short Message Service)-
meldinger og e-postmeldinger for
enheten lastes ned automatisk. Det
kan være nødvendig å bekrefte
tillatelse til nedlasting for enheten,
men det er avhengig av enheten.
Etter at enheten er blitt registrert,
identifiserer systemet enheten automatisk.
Ved å aktivere Bluetooth
® Hands-Free på
nytt eller ved å aktivere Bluetooth® Hands-
Free først etter at tenningen er flyttet fra
AV til ACC, indikeres tilstanden til
forbindelsen på midtdisplayet.
VIKTIG merknad om paring og
automatisk gjentilkopling:
•Hvis parring gj
Page 535 of 733

5-145
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
Mazda Bluetooth ® Hands-Free kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, kan du kontakte kundeservicesenteret avgiftsfritt.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8.00⎯18.00 sentraleuropeisk tid)
(Unntatt Tyskland)
00800 4263 7383 (8.00⎯18.00 sentraleuropeisk tid)
(Verden)
49 (0) 6838 907 287 (8.00⎯18.00 sentraleuropeisk tid)
Internett-adresse: http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Paring av enheter, tilkoplingsproblemer
*1 Innstilling som registrerer eksistensen til en enhet utenom Bluetooth®-enheten
Feilsøking*
SymptomÅrsakLøsningsmetode
Får ikke paretŠ
Først må du forsikre deg om at enheten
er kompatibel med Bluetooth®-
enheten og sjekke om Bluetooth®-
funksjonen på enheten og Find Mode/
Visible-innstillingen
*1 (finnemodus/
synlig) er slått på. Hvis parring
fremdeles ikke er mulig etter dette, må
du kontakte verksted, vi anbefaler et
autorisert Mazda-verksted eller
kundeservice for Mazda Bluetooth
®
Hands-Free.
Parring kan ikke utføres på nyttParringsinformasjonen som er
programmert inn i Bluetooth®-
enheten gjenkjennes ikke riktig.Utfør paring med følgende
fremgangsmåte.
• Slett ”Mazda”-oppføringen i
enheten.
• Utfør paringen igjen.
Får ikke paret
Bluetooth
®-funksjonen og Find
Mode/Visible-innstillingen*1 på
enheten kan bli slått av automatisk
etter at det er gått en tid, avhengig
av enheten.Sjekk om Bluetooth®-funksjonen og
Find Mode/Visible-innstillingen*1
på enheten er slått på og par eller
kople til på nytt. Koples ikke til automatisk ved
start av motoren
Koples til automatisk, men
frakoples plutselig
Frakoples uregelmessigEnheten befinner seg på et sted der
det lett kan oppstå forstyrrelser av
radiobølger, som inne i en bag i
baksetet eller i baklommen bukser.Flytt enheten til et sted der det er
mindre sannsynlig at radiobølger vil
bli forstyrret.
Koples ikke til automatisk ved
start av motorenDen parringsinformasjonen
oppdateres når enhetens
operativsystem oppdateres.Utfør paringen igjen.
*Noen modeller.
Page 550 of 733

6-2
Vedlikehold og pleie
Viktig informasjon
Vær meget forsiktig slik at du forhindrer skade på deg selv og andre eller skade på bilen
når du bruker denne veiledningen for inspeksjon og vedlikehold.
Hvis du er usikker med hensyn til en av prosedyrene den beskriver, anbefaler vi på det
sterkeste at du får en pålitelig og kvalifisert mekaniker til å utføre arbeidet, vi anbefaler et
autorisert Mazda-verksted.
Autoriserte Mazda-mekanikere og originale Mazda-deler er det beste for bilen. Å ikke
benytte slik ekspertise og deler som er blitt designet og produsert spesielt for din Mazda
kan føre til dårlig, ufullstendig og utilstrekkelig service, som igjen vil føre til problemer.
Dette kan føre til skade på bilen eller en ulykke med medfølgende skader.
Gå til et verksted, for ekspertråd og kvalitetsservice. Vi anbefaler et autorisert Mazda-
verksted.
Eieren bør ta vare på bevis på at forsvarlig vedlikehold er blitt foretatt som foreskrevet.
Et garantikrav vil ikke nå frem hvis det er et resultat av mangel på vedlikehold og ikke av
defekte materialer eller autorisert håndverk.
Innledning
Page 568 of 733

6-20
Vedlikehold og pleie
Planlagt vedlikehold
Du kan tilpasse innstillingene på oppsettdisplayet som følger:
*1 Den fleksible vedlikeholdsinnstillingen for motorolje er tilgjengelig (kun noen modeller). Ta kontakt med et
autorisert Mazda-verksted for detaljer.
Når den fleksible vedlikeholdsinnstillingen for motorolje er valgt, vil du se følgende elementer i displayet.
Bilen beregner den gjenværende levetiden til oljen på grunnlag av driftsforholdene og forteller deg når det er
på tide med et oljeskift ved å tenne skiftenøkkelindikatorlampen i instrumentpanelet.
*2 Når det er skiftet olje, er det nødvendig å tilbakestille motorstyringsenheten for SKYACTIV-D 2.2.
Et autorisert Mazda-verksted kan tilbakestille motorstyringsenheten. Du finner også fremgangsmåten for
tilbakestilling under Tilbakestilling av bilens motorstyringsenhet (side 6-29).
KlaffPunktForklaring
VedlikeholdInnstilling Varsling kan slås på/av.
Tid (måneder) Viser tid eller den kjørelengde til det er på tide med vedlikehold.
Velg dette elementet for å stille inn vedlikeholdsperioden.
”Service påkrevd!” vises i rødt og skiftenøkkelindikatorlampen
i instrumentpanelet vil lyse når den gjenværende kjørelengden er
under 500 km, eller antall dager igjen er under 15 (det som
kommer først). Kjørelengde
(mile eller km)
TilbakestillTilbakestiller tiden og distansen til de opprinnelige verdiene.
Når systemet slås på, må det tilbakestilles hver gang det utføres
vedlikehold.
DekkrotasjonInnstilling Varsling kan slås på/av.
Kjørelengde
(mile eller km)Viser distansen til det er på tide med dekkrotasjon.
Velg dette elementet for å stille inn distansen til dekkrotasjon.
”På tide med dekkrotasjon!” vises i rødt og
skiftenøkkelindikatorlampen i instrumentpanelet vil lyse når den
gjenværende kjørelengden er under 500 km.
TilbakestillTilbakestiller gjenværende distanse til den opprinnelige verdien.
Når systemet slås på, må det tilbakestilles hver gang dekkene
roteres.
OljeskiftInnstilling
*1Varsling kan slås på/av.
Kjørelengde
(mile eller km)Viser distansen til det er på tide med oljeskift.
Velg dette elementet for å stille inn distansen til oljeskift.
”Oljeskift påkrevd!” vises i rødt og skiftenøkkelindikatorlampen i
instrumentpanelet vil lyse når den gjenværende kjørelengden er
under 500 km.
Tilbakestill
*2Tilbakestiller gjenværende distanse til den opprinnelige verdien.
Når systemet slås på, må det tilbakestilles hver gang det skiftes
olje.
KlaffPunktForklaring
OljeskiftOljelevetid (%)Viser hvor mye det er igjen av oljens levetid til det er på tide med
oljeskift.
”Oljeskift påkrevd!” vises i rødt og skiftenøkkelindikatorlampen i
instrumentpanelet vil lyse når den gjenværende kjørelengden for
oljens levetid er under 500 km, eller antall dager igjen er under
15 (det som kommer først).
TilbakestillTilbakestiller gjenværende levetid for oljen til 100 %.
Systemet må du tilbakestilles hver gang det skiftes motorolje.