ESP MAZDA MODEL CX-5 2016 Handleiding (in Dutch)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2016Pages: 805, PDF Size: 8.7 MB
Page 519 of 805

OPMERKING
Alleen de sporen in de gewenste map
geselecteerd in stap 3 worden
afgespeeld.
Interieurvoorzieningen
Audio-installatie
5-91
Page 520 of 805

qGracenote Database (Type C/Type D)
Wanneer een USB apparaat op dit apparaat wordt aangesloten en audio wordt
weergegeven, wordt de albumnaam, artiestnaam, het genre en de titelinformatie
automatisch getoond als er een overeenkomst is tussen de databasecompilatie van het
voertuig en de muziek die wordt afgespeeld. De informatie die in dit apparaat is opgeslagen
maakt gebruik van de databaseinformatie in de Gracenote-muziekherkenningservice.
OPGELET
Ga naar de Mazda Handsfree website voor informatie die verband houdt met de meest
recente Gracenote database en hoe u deze moet installeren:
http://www.mazdahandsfree.com
Inleiding
Muziekherkenningstechnologie en verband houdende gegevens worden geleverd door
Gracenote
®. Gracenote is de industriestandaard in muziekherkenningstechnologie en de
levering van verband houdende gegevens. Zie voor meer informatie www.gracenote.com.
Gegevens verband houdend met CD en muziek van Gracenote, Inc., copyright © 2000 tot
thans Gracenote.
Gracenote Software, copyright © 2000 tot thans Gracenote. Eén of meer patenten in
eigendom van Gracenote zijn van toepassing op dit product en service. Zie de Gracenote
website voor een niet-limitatieve lijst van Gracenote patenten die van toepassing zijn.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, het Gracenote logo en logotype en het
“Powered by Gracenote”logo zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Gracenote in de Verenigde Staten en/of overige landen.
5-92
Interieurvoorzieningen
Audio-installatie
Page 523 of 805

Bluetooth®í
Beschrijving van Bluetooth®handsfree
Wanneer Bluetooth
®apparatuur (mobiele telefoon) op de Bluetooth®eenheid van de auto
wordt aangesloten via draadloze verbinding, is het mogelijk telefoongesprekken te voeren
of te ontvangen met behulp van de sprekentoets, opneemtoets, ophangtoets op de
audiobedieningsschakelaar of door bediening van de middendisplay. Als bijvoorbeeld de
apparatuur (mobiele telefoon) zich in uw jaszak bevindt, kunt u bellen zonder de
apparatuur (mobiele telefoon) uit uw zak te hoeven nemen en deze rechtstreeks te
bedienen.
Beschrijving van Bluetooth®audio
Wanneer draagbare audioapparatuur welke uitgerust is met de Bluetooth
®
communicatiefunctie met de auto wordt gepaard, kunt u via de luidsprekers van de auto
luisteren naar muziek welke op de gepaarde draagbare audioapparatuur is opgeslagen. Het
is niet nodig de draagbare audioapparatuur aan te sluiten op de ingangsaansluiting voor
externe apparatuur van de auto. Gebruik na het programmeren het audiobedieningspaneel
van de auto om audio af te spelen/stop te zetten.
OPMERKING
lVoor uw veiligheid kan apparatuur enkel gepaard worden wanneer de auto geparkeerd
is. Als de auto in beweging komt zal de paringprocedure beëindigd worden. Parkeer
de auto op een veilige plaats alvorens de apparatuur te paren.
lHet communicatiebereik van apparatuur welke met Bluetooth®is uitgerust is
ongeveer 10 m of minder.
lOok al is Bluetooth®niet aangesloten, is basisbediening van de audio-installatie
mogelijk door middel van spraakopdrachten.
lOm veiligheidsredenen is tijdens het rijden bediening van de middendisplay
uitgeschakeld. Echter items die niet in grijs worden getoond kunnen tijdens het rijden
bediend worden met behulp van de commanderschakelaar.
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
5-95íBepaalde modellen.
Page 525 of 805

qOnderdelen
Sprekentoets, opnementoets en ophangentoets
Microfoon Sprekentoets
Ophangentoets Opnementoets
Audio-installatie
Type B Type C/Type D
Microfoon
Microfoon (Handsfree)
De microfoon wordt gebruikt voor het inspreken van spraakopdrachten of voor het houden
van een handsfree-telefoongesprek.
Sprekentoets, opneemtoets en ophangtoets (handsfree)
De basisfuncties van Bluetooth
®handsfree kunnen worden gebruikt voor bijvoorbeeld
bellen of ophangen via het gebruik van de spreken-, opneem- en ophangtoetsen op het
stuurwiel.
Commanderschakelaar (Type C/Type D)
De commanderschakelaar wordt gebruikt voor afstelling van het volume en bediening van
de display. Kantel of draai de commanderknop voor het verplaatsen van de cursor. Druk op
de commanderknop voor het selecteren van het pictogram.
Afstelling van het volume
De aan/uit/volume regelknop van de audio-installatie
*1of de volumeregelknop van de
commanderschakelaar*2wordt gebruikt voor het afstellen van het volume. Draai de
regelknop rechtsom om het volume te verhogen en linksom om het volume te verlagen.
Het volume kan ook worden afgesteld met behulp van de volumetoets op het stuurwiel.
*1 Type B
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
5-97
Page 526 of 805

*2 Type C/Type D
OPMERKING
Als het volume lager is vergeleken met andere audiomodi, het volume aan de
apparatuurzijde verhogen.
(Type C/Type D)
Het gespreksvolume en het volume van de gesproken begeleiding en de beltoon kunnen elk
van te voren worden ingesteld.
1. Selecteer het
pictogram op het thuisscherm en toon het Communicatiescherm.
2. Selecteer
.
3. Stel de
en deaf met behulp van de schuifregelaar.
qGereed maken van Bluetooth®
(Type B audio)
Gereed maken van
Bluetooth®handsfree
Instelling van de paringcode
De 4-cijferige paringcode voor de
registratie van uw mobiele telefoon
(paring) kan tevoren worden ingesteld.
OPMERKING
De standaard ingestelde waarde is
“0000”.
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2.Zeg:[Geluidssignaal]“Setup”
3.Prompt:“Selecteer één van de
volgende Koppelingsopties,
Bevestiging Prompts, Taal,
Wachtwoord, Selecteer Telefoon, of
Selecteer muziekspeler .”
4.Zeg:[Geluidssignaal]“Koppel opties”5.Prompt:“Selecteer één van de
volgende opties: koppelen, bewerken,
wissen, lijst weergeven, of pincode
instellen.”
6.Zeg:[Geluidssignaal]“Pincode
instellen.”
7.Prompt:“Uw huidige PIN-code is
XXXX. Wilt u het wijzigen naar een
andere koppelingspincode?”
8.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”
9.Prompt:“Spreek een 4-cijferige
koppelingscode in.”
10.Zeg:[Geluidssignaal]“YYYY”
11.Prompt:“YYYY is dit nummer
correct?”
12.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”of“Nee”
13. In geval van“Ja”, doorgaan naar stap
14. Bij“Nee”keert de procedure
terug naar stap 9.
5-98
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Page 527 of 805
![MAZDA MODEL CX-5 2016 Handleiding (in Dutch) 14.Prompt:“Uw nieuwe
koppelingspincode is YYYY. Gebruik
deze pincode voor het koppelen van
apparaten aan het handsfree-systeem.
Wilt u nu een apparaat koppelen?”
15.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”of MAZDA MODEL CX-5 2016 Handleiding (in Dutch) 14.Prompt:“Uw nieuwe
koppelingspincode is YYYY. Gebruik
deze pincode voor het koppelen van
apparaten aan het handsfree-systeem.
Wilt u nu een apparaat koppelen?”
15.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”of](/img/28/13820/w960_13820-526.png)
14.Prompt:“Uw nieuwe
koppelingspincode is YYYY. Gebruik
deze pincode voor het koppelen van
apparaten aan het handsfree-systeem.
Wilt u nu een apparaat koppelen?”
15.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”of“Nee”.
16. In geval van“Ja”schakelt het
systeem over naar de
apparatuurregistratiemodus. Als
“Nee”, keert het systeem terug naar
de standby-stand.
Paren van apparatuur
Voor het gebruik van Bluetooth
®
handsfree moet de apparatuur uitgerust
met Bluetooth®aan de hand van de
volgende procedure met de Bluetooth®
eenheid gepaard worden.
Maximaal zeven stuks apparatuur
waaronder handsfree mobiele telefoons en
Bluetooth
®audioapparatuur kunnen met
één auto gepaard worden.
OPMERKING
lApparatuur kan enkel gepaard
worden wanneer de auto geparkeerd
is. Als de auto in beweging komt zal
de paringprocedure beëindigd
worden. Paren tijdens het rijden is
gevaarlijk - paar uw apparatuur
alvorens u begint te rijden. Parkeer
de auto op een veilige plaats alvorens
het paren uit te voeren.
OPMERKING
lAls Bluetooth®apparatuur reeds met
de auto is gepaard als Bluetooth®
audioapparatuur, hoeft deze niet
nogmaals gepaard te worden
wanneer de apparatuur als een
handsfree mobiele telefoon gebruikt
wordt. Omgekeerd hoeft de
apparatuur niet nogmaals gepaard te
worden als Bluetooth
®
audioapparatuur als deze reeds als
een handsfree mobiele telefoon
gepaard is.
lAangezien het communicatiebereik
van met Bluetooth®uitgeruste
apparatuur ongeveer 10 meter is,
bestaat de kans dat wanneer
apparatuur binnen een straal van 10
meter van de auto geplaatst wordt,
deze onbedoeld opgespoord/gepaard
wordt terwijl andere apparatuur
gepaard wordt.
1. Activeer de Bluetooth® toepassing van
de apparatuur.
OPMERKING
Zie voor bediening van de apparatuur
de bijbehorende gebruikershandleiding.
2. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
3.Zeg:[Geluidssignaal]“Setup”
4. Prompt:“Selecteer één van de
volgende Koppelingsopties,
Bevestiging Prompts, Taal,
Wachtwoord, Selecteer Telefoon, of
Selecteer muziekspeler .”
5.Zeg:[Geluidssignaal]“Koppel opties”
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
5-99
Page 528 of 805
![MAZDA MODEL CX-5 2016 Handleiding (in Dutch) 6.Prompt:“Selecteer één van de
volgende opties: koppelen, bewerken,
wissen, lijst weergeven, of pincode
instellen.”
7.Zeg:[Geluidssignaal]“Koppel”
8.Prompt:“Start koppelingsproces op
uw Bl MAZDA MODEL CX-5 2016 Handleiding (in Dutch) 6.Prompt:“Selecteer één van de
volgende opties: koppelen, bewerken,
wissen, lijst weergeven, of pincode
instellen.”
7.Zeg:[Geluidssignaal]“Koppel”
8.Prompt:“Start koppelingsproces op
uw Bl](/img/28/13820/w960_13820-527.png)
6.Prompt:“Selecteer één van de
volgende opties: koppelen, bewerken,
wissen, lijst weergeven, of pincode
instellen.”
7.Zeg:[Geluidssignaal]“Koppel”
8.Prompt:“Start koppelingsproces op
uw Bluetooth-apparaat. Uw PINcode is
0000 (XXXX). Voer dit in op uw
Bluetooth-apparaat. Zie de handleiding
van het apparaat voor instructies.”
9. Voer met behulp van de apparatuur een
zoekopdracht voor de Bluetooth
®
apparatuur (randapparatuur) uit.
OPMERKING
Zie voor bediening van de apparatuur
de bijbehorende gebruikershandleiding.
10. Selecteer“Mazda”uit de lijst met
apparatuur die door de apparatuur
wordt afgezocht.
11. Voer de 4-cijferige paringcode op de
apparatuur in.
12.Prompt:“Spreek de naam van het
apparaat in na de pieptoon.”
13.Zeg:[Geluidssignaal]“XXXX - - -”
(Spreek een“apparatuurnaam”uit,
een willekeurige naam voor de
apparatuur.)
Voorbeeld:“Stan's apparatuur.”
OPMERKING
Zeg binnen 10 seconden een gepaarde
“apparatuurnaam”. Als meer dan twee
stuks apparatuur gepaard moeten
worden, kunnen deze niet gepaard
worden met dezelfde of een
gelijkluidende“apparatuurnaam”.14.Prompt:“Toevoegen XXXXXX - - -
(Bijv.“Stan's apparatuur”)
(apparatuurnaam). is dit nummer
correct?”
15.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”
16.Prompt:“Koppeling voltooid”
Nadat apparatuur is geregistreerd, wordt
de apparatuur automatisch door het
systeem geïdentificeerd. Door Bluetooth
®
handsfree nogmaals te activeren of door
Bluetooth®handsfree eerst te activeren
nadat het contact van OFF op ACC is
gezet, leest het systeem een gesproken
begeleiding op“XXXXXX - - - (Bijv.
“Stan's apparatuur”) (apparatuurnaam) is
aangesloten”.
OPMERKING
lWanneer de paring is voltooid, wordt
het
symbool getoond.
lBij bepaalde Bluetooth®
audioapparatuur duurt het enige tijd
voordat het
symbool wordt
getoond.
lRegistratie van de apparatuur is ook
mogelijk door bediening van de
audio-eenheid.
lAfhankelijk van de apparatuur is het
mogelijk dat de registratiestatus na
een bepaalde tijd verloren gaat.
Herhaal in dit geval de volledige
procedure vanaf stap 1.
Oplezing van geregistreerde
apparatuur
Bluetooth
®handsfree kan de apparatuur
oplezen die in het systeem geregistreerd
is.
5-100
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Page 529 of 805

OPMERKING
Gebruik deze functie alleen wanneer u
geparkeerd staat. Dit is te afleidend om
tijdens het rijden te proberen en u maakt
dan mogelijk teveel fouten zodat dit
weinig effectief is.
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2.Zeg:[Geluidssignaal]“Setup”
3.Prompt:“Selecteer één van de
volgende Koppelingsopties,
Bevestiging Prompts, Taal,
Wachtwoord, Selecteer Telefoon, of
Selecteer muziekspeler .”
4.Zeg:[Geluidssignaal]“Koppel opties”
5.Prompt:“Selecteer één van de
volgende opties: koppelen, bewerken,
wissen, lijst weergeven, of pincode
instellen.”
6.Zeg:[Geluidssignaal]“Lijst”
7.Prompt:“XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Bijv. Apparatuur A,
apparatuur B, apparatuur C)”(De
gesproken begeleiding leest de
apparatuurnamen op die in het
handsfree systeem geregistreerd zijn.)
Druk tijdens het oplezen bij de
gewenste apparatuur met een korte
druk op de sprekentoets en geef
vervolgens een van de volgende
spraakopdrachten om deze uit te
voeren.
l“Selecteer telefoon”: Selecteert
apparatuur (mobiele telefoon)
wanneer de sprekentoets kort wordt
ingedrukt.
l“Selecteer muziekspeler”: Selecteert
apparatuur (muziekspeler) wanneer
de sprekentoets kort wordt
ingedrukt.
l“Bewerken”: Bewerkt apparatuur
wanneer de sprekentoets kort wordt
ingedrukt.
l“Doorgaan”: Gaat door met het
oplezen van de lijst.
l“Wissen”: Verwijdert de
geregistreerde apparatuur wanneer
de sprekentoets kort wordt
ingedrukt.
l“Vorige”: Keert terug naar de vorige
apparatuur met oplezing wanneer de
sprekentoets kort wordt ingedrukt.
8.Prompt:“Einde van de lijst. Wilt u
opnieuw beginnen?”
9.Zeg:[Geluidssignaal]“Nee”
10.Prompt:“Keer terug naar het
hoofdmenu.”
Selectie van apparatuur
Als meerdere apparatuur wordt gepaard,
verbindt de Bluetooth
®eenheid de laatst
gepaarde apparatuur. Als u andere
gepaarde apparatuur wilt verbinden, is het
nodig de verbinding te wijzigen. Na het
wijzigen van de verbinding blijft de
volgorde van prioriteit van de apparatuur
behouden, ook wanneer het contact wordt
uitgezet.
(Handsfree telefoon)
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2.Zeg:[Geluidssignaal]“Setup”
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
5-101
Page 539 of 805

qBeschikbare taal (Type B audio)
De beschikbare talen zijn Engels, Frans,
Spaans, Italiaans, Duits, Nederlands en
Portugees. Als de taalinstelling wordt
veranderd, worden alle gesproken
begeleiding en spraakinvoeropdrachten in
de gekozen taal gedaan.
OPMERKING
lAls de taalinstelling wordt
veranderd, blijft de
apparatuurregistratie behouden.
lTelefoonboekgegevens worden niet
gewist, echter voor elke taal is er een
apart telefoonboek. Dus gegevens
die in één taal zijn ingevoerd,
moeten opnieuw in het telefoonboek
van de nieuwe taal ingevoerd
worden.
lVoer deze stappen uit alvorens u
begint te rijden. Deze minder
gebruikte functies zijn te zeer
afleidend om tijdens het rijden
gebruikt te worden, totdat u volledig
vertrouwd bent met het systeem.
(Methode 1)
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2.Zeg:[Geluidssignaal]“Setup”
3.Prompt:“Selecteer één van de
volgende Koppelingsopties,
Bevestiging Prompts, Taal,
Wachtwoord, Selecteer Telefoon, of
Selecteer muziekspeler .”
4.Zeg:[Geluidssignaal]“Taal”5.Prompt:“Selecteer een taal: Engels,
Frans, Spaans, Italiaans, Duits,
Nederlands of Portugees.”
6.Zeg:[Geluidssignaal]“Frans”(Spreek
de gewenste taal uit:“Engels”,“Frans”,
“Spaans”,“Italiaans”,“Duits”,
“Nederlands”,of“Portugees”)
OPMERKING
Overige taalinstellingen kunnen in de
huidige instelling ook worden gemaakt
door het uitspreken van de naam van de
taal in de uitspraak van de betreffende
taal.
7.Prompt:“Frans (Gewenste taal) is
geselecteerd. is dit nummer correct?”
8.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”
9.Prompt:“Een moment alstublieft, het
telefoonboek in het Frans wordt
geïnstalleerd. Frans is geselecteerd.”
(Gesproken in de nieuw geselecteerde
taal).
(Methode 2)
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2.Zeg:[Geluidssignaal]“Frans”(Zeg de
gewenste taal:“Engels”,“Frans”,
“Spaans”,“Italiaans”,“Duits”,
“Nederlands”,of“Portugees”).
(Verander de gewenste taal door de
naam van de taal te zeggen.)
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
5-111
Page 540 of 805

OPMERKING
Overige taalinstellingen kunnen in de
huidige instelling ook worden gemaakt
door het uitspreken van de naam van de
taal in de uitspraak van de betreffende
taal.
3.Prompt:“Wilt u de taal veranderen
naar het Frans (Gewenste taal) ?”
4.Zeg:[Geluidssignaal]“Ja”
5.Prompt:“Een moment alstublieft, het
telefoonboek in het Frans wordt
geïnstalleerd. Frans is geselecteerd.”
(Gesproken in de nieuw geselecteerde
taal).
qSpraakherkenning (Type B audio)
In dit hoofdstuk wordt het basisgebruik
van de spraakherkenning verklaard.
Activeren van de spraakherkenning
Activeren van het hoofdmenu: Druk de
opnementoets of sprekentoets kort in.
Beëindigen van de spraakherkenning
Gebruik een van de volgende methoden:
lHoud de sprekentoets ingedrukt.
lDruk op de ophangtoets.
Overslaan van de gesproken
begeleiding (voor sneller gebruik)
Druk de sprekentoets in en laat deze los.
OPMERKING
lHet Bluetooth®handsfree systeem is
gebruiksklaar enkele seconden nadat
het contact op ACC of ON is gezet
(minder dan 15 seconden vereist).
lBij bediening van de audio-installatie
of de airconditioning kunnen tijdens
het gebruik van Bluetooth
®
handsfree de pieptonen of de
gesproken begeleiding (audio-
installatie) niet worden gehoord.
Begeleiding
In de begeleiding wordt het gebruik van
Bluetooth
®handsfree verklaard. Doe het
volgende om de begeleiding te activeren:
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2.Zeg:[Geluidssignaal]“Handleiding”
3. Volg de prompts voor het verkrijgen
van de juiste gesproken begeleiding.
Opdrachten die tijdens
spraakherkenning steeds gebruikt
kunnen worden
“Help”of“Terug”zijn opdrachten die
tijdens spraakherkenning steeds kunnen
worden gebruikt.
Gebruik van de helpfunctie
De helpfunctie informeert de gebruiker
over alle beschikbare spraakopdrachten
onder de huidige omstandigheden.
1.Zeg:[Geluidssignaal]“Help”
2. Volg de prompts voor het verkrijgen
van de juiste gesproken begeleiding.
5-112
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®