audio MAZDA MODEL CX-5 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2016Pages: 680, PDF Size: 19.53 MB
Page 5 of 680
Black plate (5,1)
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page5
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Table des matières
Index illustré
Vues de l'intérieur, de l'extérieur et identification des éléments de votre
véhicule Mazda.1
Equipement sécuritaire essentiel
Informations importantes sur l'équipement sécuritaire, incluant les sièges, les ceintures de sécurité, les systèmes
de dispositifs de retenue pour enfants et les coussins d'air du système de retenue supplémentaire.2
Avant de conduire
Utilisation de fonctions diverses, y compris les clés, portières, rétroviseurs et
vitres.3
En cours de conduite
Informations concernant une conduite et un arrêt en toute sécurité.4
Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande de température et le système audio.5
Entretien
Comment maintenir votre véhicule Mazda en condition optimale.6
En cas de problèmes
Informations utiles sur ce qu'il faut faire si un problème provient du véhicule.7
Informations à la clientèle et signalement des problèmes
de sécurité
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les accessoires.
8
Spécifications
Informations techniques sur votre véhicule Mazda.9
Index10
Page 9 of 680
Black plate (9,1)
Commandes audio au volant ............................................................................. page 5-55
Combiné d'instruments ...................................................................................... page 4-11
Interrupteurs de régulateur de vitesses de croisière .............................. page 4-132, 4-156
Commande d'éclairage du tableau de bord ........................................................ page 4-15
Interrupteurs de chauffage de siège ..................................................................... page 2-7
Interrupteur de feux de détresse ......................................................................... page 4-77
Bouton de démarrage du moteur .......................................................................... page 4-2
Levier de déverrouillage .................................................................................... page 3-31
Poignée de déverrouillage du capot ................................................................... page 6-26
Index illustré
Vue générale de l'habitacle
1-3L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page9
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 10 of 680
Black plate (10,1)
Equipement de l'habitacle (Vue B)
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air ......................................... page 2-50
Système de commande de température ................................................................ page 5-2
Interrupteur de désembuage de lunette arrière ................................................... page 4-75
Système audio .................................................................................................... page 5-13
Boîte à gants .................................................................................................... page 5-143
Prise des accessoires ........................................................................................ page 5-138
Bornes d'entrée externes .................................................................................... page 5-57
Boîte de vitesses ....................................................................................... page 4-51, 4-53
Interrupteur de frein de stationnement électrique .............................................. page 4-82
Interrupteur de sélection de conduite ................................................................. page 4-94
Porte-fusibles ..................................................................................................... page 6-63
1-4
Index illustré
L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Vue générale de l'habitacle
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page10
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 165 of 680
Black plate (165,1)
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
Le compteur journalier enregistre la
distance parcourue par le véhicule jusqu'à
ce que le compteur soit remis à zéro. Pour
remettre le compteur à zéro (“0.0”),
maintenir le sélecteur enfoncé pendant
une seconde ou plus. Ce compteur peut
être utilisé pour calculer la distance
parcourue lors d'un voyage ou la
consommation de carburant.REMARQUEl(Véhicules avec l'audio de type B)
Si les données d'économie de carburant
sont réinitialisées en utilisant le moniteur
d'économie de carburant, ou du compteur
journalier A est réinitialisé en utilisant le
compteur kilométrique lorsque la fonction
qui synchronise le moniteur d'économie de
carburant et le compteur kilométrique est
activé, les données d'économie de
carburant et du compteur journalier A sont
réinitialisées simultanément.
Se référer à Moniteur d'économie de
carburant à la page 4-92.
lSeuls les compteurs journaliers enregistrent
des dixièmes de kilomètre (mille).
lL'enregistrement des compteurs journaliers
sera remis à zéro lorsque:
lL'alimentation est interrompue (le
fusible grillé ou la batterie est
débranchée).
lLe véhicule atteint 9999,9 kilomètres
(milles).
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-13
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page165
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 168 of 680
Black plate (168,1)
Pour annuler le gradateur d'éclairage,
tourner la commande de pouce à fond
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Un bip sonore est émis et le gradateur
d'éclairage est annulé.
REMARQUE
lCe symbole () indique la commande
permettant de régler la luminosité de
l'éclairage du tableau de bord.
lSi on maintient le bouton d'éclairage du
tableau de bord sur la position d'annulation
de gradateur d'éclairage, la luminosité du
combiné d'instruments ne diminuera pas
lorsqu'on remet l'interrupteur de phares sur
la position
ou. Tourner la
commande d'éclairage du tableau de bord
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour activer le gradateur
d'éclairage.
qAffichage de la température
extérieure
Lorsque le contacteur est sur ON, la
température extérieure est affichée.
Type A
Type B
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, la température
extérieure affichée peut différer de la
température extérieure réelle suivant
l'environnement du véhicule et les conditions
du véhicule:
lTempératures nettement froides ou chaudes.lChangements brusques de température
extérieure.
lLe véhicule est en stationnement.lLe véhicule est conduit à vitesse réduite.
(Véhicules avec l'audio de type A)
Il est possible de permuter l'unité de
température extérieure entre Celsius et
Fahrenheit en utilisant la procédure
suivante.
1. Appuyer sur la touche INFO avec le
contacteur à l'arrêt et continuer à
appuyer sur la touche INFO pendant 5
secondes ou plus tandis que vous
permutez le contacteur sur ON.
L'affichage de la température extérieure
clignote.
2. Appuyer sur la partie haute
ou
basse
de l'interrupteur INFO pour
modifier l'unité de température
extérieure.
3. Appuyer et maintenir la touche INFO
pendant 3 secondes ou plus tandis que
l'affichage de la température extérieure
clignote. L'affichage de la température
extérieure s'allume.
4-16
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page168
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 244 of 680
Black plate (244,1)
Moniteur d'économie de carburant
Pour les véhicules avec l'audio de type B, la consommation de carburant et l'efficacité sont
permutées et affichées en appuyant sur chaque icône dans l'écran.
De plus, à l'issue d'un voyage, l'efficacité énergétique totale à ce jour est affichée sur
l'affichage de clôture lorsqu'il est allumé.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran des applications.
2. Sélectionner le“Consommation”.
3. Actionner l'interrupteur de commande ou toucher l'écran et afficher le menu.
REMARQUE
Lorsque le menu est affiché en touchant l'écran, l'affichage est masqué automatiquement après 6
secondes.
4. Sélectionner l'icône dans le menu et effectuer l'opération. Chaque icône fonctionne
comme suit:
Indication sur l'affichage État des commandes
Masque l'affichage du menu.
Revient à l'écran des applications.
Active le moniteur d'économie de carburant afin de
permettre aux véhicules avec audio de type B, de permuter et
d'afficher la consommation de carburant et l'efficacité en
appuyant sur chaque icône de l'écran.
Réinitialise les données de consommation de carburant.
Affiche l'écran de réglage suivants.lMet fin à la permutation d'activation/désactivation de
l'affichage
lPermutation d'activation/désactivation pour la fonction
qui synchronise les données d'économie de carburant
réinitialisées du compteur journalier
(Compteur journalier A)
REMARQUE
L'écran du moniteur d'économie de carburant après que le contacteur passe de ON à OFF est
modifié à l'écran initial du moniteur d'économie de carburant lorsque le contacteur passe sur ON la
fois suivante.
4-92
En cours de conduite
Moniteur d'économie de carburant
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page244
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 273 of 680
Black plate (273,1)
qIndication sur l'affichage
Le statut de fonctionnement du Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)
s'affiche dans l'affichage multi-informations sur le tableau de bord.
Les problèmes sont indiqués sur l'affichage central (audio type B). S'il y a un problème,
prendre les mesures appropriées selon le message affiché.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-22.
REMARQUE
lLorsque le contacteur d'allumage est éteint, le système reste dans l'état de fonctionnement où il se
trouvait avant d'avoir été éteint. Par exemple, si le contacteur est éteint alors que le Système
d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS) fonctionne, le système sera opérationnel la
prochaine fois où l'on rallumera le contacteur.
lLe Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS) peut être allumé ou éteint et la
sensibilité du système peut se modifier grâce à la touche INFO sur le commutateur de direction.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-11.
Affichage du
véhicule devant
vous
Affichage de la
distance entre les
véhicules
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-121
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page273
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 329 of 680
Black plate (329,1)
5Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite, incluant
le système de commande de température et le système audio.
Système de commande de température ....................................... 5-2
Conseils d'utilisation ................................................................. 5-2
Fonctionnement des bouches d'aération .................................... 5-3
Type manuel .............................................................................. 5-5
Type entièrement automatique .................................................. 5-9
Système audio .............................................................................. 5-13
Antenne ................................................................................... 5-13
Conseils d'utilisation du système audio ................................... 5-13
Ensemble audio (Type A) ....................................................... 5-23
Ensemble audio (Type B) ........................................................ 5-34
Fonctionnement de la commande audio au volant .................. 5-55
Mode AUX/USB/iPod ............................................................ 5-57
Bluetooth® .................................................................................. 5-73
Bluetooth®
í........................................................................... 5-73
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Type A)í..................... 5-97
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Type B)í................... 5-105
Audio Bluetooth® (Type A)í............................................... 5-115
Audio Bluetooth® (Type B)í............................................... 5-117
Dépannageí.......................................................................... 5-131
Equipement intérieur ................................................................ 5-135
Pare-soleil ............................................................................. 5-135
Eclairages intérieurs .............................................................. 5-136
Prise des accessoires ............................................................. 5-138
Porte-verres ........................................................................... 5-140
Porte-bouteilles ..................................................................... 5-142
Compartiments de rangement ............................................... 5-142
5-1íCertains modèles.
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page329
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 341 of 680
Black plate (341,1)
Antenne
Antenne
Conseils d'utilisation du
système audio
PRUDENCE
Toujours régler l'appareil audio lorsque
le véhicule est arrêté:
Ne pas régler les interrupteurs de
commande de l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule. Le
fait de régler l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave.
Même si les commandes audio se
trouvent sur le volant, il faut
apprendre à les utiliser sans avoir à
les regarder afin qu'un maximum
d'attention soit dirigé vers la route
pendant la conduite du véhicule.
ATTENTION
Pour une conduite sécuritaire, régler
le volume audio à un niveau qui
permet d'entendre les sons à
l'extérieur du véhicule (notamment
l'avertisseur sonore des véhicules et
les sirènes des véhicules d'urgence).
REMARQUE
lAfin d'éviter de décharger la batterie, ne
pas laisser la radio trop longtemps sous
tension lorsque le moteur ne tourne pas.
lSi un téléphone cellulaire ou un poste
bande publique est utilisé dans ou près du
véhicule, cela risque de causer des
parasites sur l'appareil audio, cependant,
ceci n'indique pas un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Fonctions intérieures
Système audio
5-13
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page341
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 342 of 680
Black plate (342,1)
Ne pas renverser de liquide sur l'appareil
audio.
Ne pas insérer d'objets, autres qu'un
disque compact, dans la fente.
qRéception radio
Caractéristiques des ondes AM
Les ondes AM contournent des obstacles
tels que les bâtiments et les montagnes, et
subissent une réflexion sur l'ionosphère.
Elles ont donc une portée plus grande que
les ondes FM.
Pour cette raison, il est possible que deux
stations émettrices soient captées
simultanément sur la même fréquence.
Station 2 Station 1
Ionosphère
Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une
portée de 40 à 50 km (25 à 30 milles)
environ. A cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40—50 km
(25—30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais
peuvent par contre être réfléchis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM Onde FM
Onde FM
100—200 km (60—120 milles)Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi influencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
5-14
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page342
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K