radio MAZDA MODEL CX-5 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 833, PDF Size: 15.79 MB
Page 459 of 833

Sintonização manual
Selecione a estação pressionando
ligeiramente o botão de sintonização
(
, ).
Sintonização por busca
A pesquisa automática de estações de
rádio é iniciada quando o botão de
sintonização (
, ) é pressionado até ser
ouvido um sinal sonoro. A pesquisa é
interrompida quando é encontrada uma
estação.
NOTA
Se mantiver pressionado o botão, o
sistema continuará a procurar uma
frequência ininterruptamente.
Sintonização por varrimento
Pressione e mantenha premido o botão de
varrimento (
) para reproduzir
automaticamente amostras de frequências
fortes. O varrimento é interrompido em
cada estação durante 5 segundos. Para
manter uma estação sintonizada, pressione
e mantenha pressionado novamente o
botão de varrimento (
), durante este
intervalo.
Sintonização por frequências
programadas
Os 6 canais de programação podem ser
utilizados para armazenar 6 estações AM
(Sem Sistema de Dados de Rádio (RDS)),
MW/LW (Com Sistema de Dados de
Rádio (RDS)) e 12 estações FM.
1. Para programar um canal selecione
primeiro AM (Sem Sistema de Dados
de Rádio (RDS)), MW/LW (Com
Sistema de Dados de Rádio (RDS)),
FM1 ou FM2. Sintonize a estação
desejada.
2. Pressione um botão de canal
programado, durante 2 segundos, até
ouvir um sinal sonoro. O número do
canal ou a frequência da estação serão
indicados. A estação será agora
mantida na memória.
3. Repita esta operação para as outras
estações e bandas que desejar
armazenar. Para sintonizar uma estação
armazenada na memória, selecione
AM (Sem Sistema de Dados de Rádio
(RDS)), MW/LW (Com Sistema de
Dados de Rádio (RDS)), FM1 ou FM2
e de seguida pressione o botão do
canal programado. A frequência da
estação ou o número do canal serão
visualizados.
Sintonização por memorização
automática (Sem Sistema de Dados de
Rádio (RDS))
Esta função é especialmente útil quando
conduzir em zonas onde as estações locais
não são conhecidas.
Pressione e mantenha pressionado o botão
de memorização automática (
)
durante 2 segundos até ouvir um sinal
sonoro; o sistema irá varrer
automaticamente e armazenar
temporariamente até 6 estações com as
frequências de sinal mais forte em cada
banda selecionada naquela área.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-25
Page 460 of 833

Após a conclusão do varrimento, a estação
com o sinal mais forte será sintonizada
sendo visualizada a sua frequência.
Pressione e liberte o botão de
memorização automática (
) para
solicitar as estações armazenadas
automaticamente. Será selecionada uma
estação armazenada de cada vez; será
visualizada a sua frequência e o respetivo
número de canal.
NOTA
Se não for possível sintonizar nenhuma
estação após as operações de varrimento,
será visualizado “A”.
▼Sistema de Dados de Rádio (RDS)*
NOTA
O sistema de dados de rádio (RDS) não
funciona se estiver fora da área de
cobertura do sistema.
Frequência alternativa (AF)
Funções AF em estações FM. Para ligar o
modo AF, pressione o botão de menu
(
) selecione o modo AF e será
indicado “AF”. Se a receção de rádio da
estação atual enfraquecer, o sistema passa
automaticamente para uma estação
alternativa.
Se desejar continuar a ouvir uma estação
regional, pressione o botão de menu
(
) e selecione o modo REG para o
ligar. Será visualizado “REG ON”. Para
cancelar o modo AF, pressione o manípulo
de controlo do som e selecione o modo
REG para o desligar. Será visualizado
“REG OFF”.
Informação de tráfego (TA)
Se o botão de informação de tráfego (
)
for pressionado, a unidade passa para o
modo TA, sendo visualizado “TA”.
Se for recebida uma emissão TA quando a
unidade se encontra no modo TA, a
emissão TA intercede, mesmo quando são
utilizadas outras funções (FM, CD,
dispositivo USB, AUX ou áudio BT), e é
indicado “Traffic Info”.
Durante uma emissão de TA, pressione o
botão de informação de tráfego (
) para
terminar a emissão e voltar ao modo
anterior.
Programa de informação (PTY)
Algumas estações FM transmitem códigos
de programas. Estes códigos permitem
encontrar rapidamente as estações
alternativas que transmitem o mesmo
código de programa.
Pressione o botão programa de informação
(
,) no modo FM. O código de
programa e “PTY” serão visualizados
durante a receção. Se não existir código de
programa, será visualizado “None”.
(Para escolher um tipo de programa:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
,) quando o código do
programa for visualizado.
2. Efetue qualquer uma das seguintes
operações:
•Pressione o botão de canal
programado (1 a 6).
•Pressione o botão programa de
informação (
,).
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-26*Alguns modelos.
Page 461 of 833

(Para varrer programas de
informação:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
, ) quando o código do
programa for visualizado.
2. Pressione o botão programa de
informação (
, ) até ouvir um sinal
sonoro.
A unidade irá varrer emissões de rádio,
se não encontrar nenhuma, será
visualizado “Nothing” e a unidade
voltará à banda previamente
sintonizada.
(Para armazenar tipos de programas
nos botões de canais programados:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
, ) quando o código do
programa for visualizado.
2. Pressione o botão programa de
informação (
, ) e selecione o tipo
de programa.
3. Quando o tipo de programa for
indicado, pressione um botão de canal
programado durante 2 segundos.
Emissão de emergência
Se for recebida uma emissão de
emergência, esta emissão intercede mesmo
quando são utilizadas outras funções (FM,
CD, dispositivo USB, AUX ou áudio BT)
e é indicado "Alarm!".
Quando a emissão de emergência terminar,
a unidade voltará ao modo anterior.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-27
Page 506 of 833

Sintoma Causa Solução
Desliga intermitentementeO dispositivo encontra-se num local
no qual pode ocorrer facilmente in-
terferências nas ondas de rádio, tal
como numa mala no banco traseiro,
num bolso traseiro de um par de cal-
ças.Mova o dispositivo para um local no qual
seja menos provável a ocorrência de inter-
ferência de ondas de rádio.
Não liga automaticamente
quando o motor é ligadoA informação de emparelhamento é
atualizada quando o SO do disposi-
tivo é atualizado.Volte a efetuar o emparelhamento.
*1 Definição que deteta a existência de um dispositivo externo na unidade Bluetooth®.
NOTA
•Quando o SO do dispositivo for atualizado, a informação de emparelhamento pode ser
eliminada. Se isto acontecer, reprograme a informação de emparelhamento na unidade
Bluetooth
®.
•Se emparelhar o seu telefone que já foi emparelhado no seu veículo, mais do que uma vez,
necessita de eliminar "Mazda" do seu telemóvel. De seguida, execute a pesquisa
Bluetooth
® no seu telemóvel, mais uma vez, e emparelhe com "Mazda" recém-detetado.
•Antes de emparelhar o seu dispositivo, verifique se o Bluetooth® está "ON", tanto no seu
telefone como no veículo.
•Se os dispositivos Bluetooth® forem utilizados nos seguintes locais ou condições, a
ligação por Bluetooth
® poderá não ser possível.
•O dispositivo está num local afastado da unidade, como por exemplo, atrás ou debaixo
de um banco ou no interior do porta-luvas.
•O dispositivo está em contacto ou está coberto por um objeto metálico.
•O dispositivo está definido para o modo de poupança de energia.
•Podem ser utilizados diferentes dispositivos Bluetooth® para o Sistema de Mãos-Livres
Bluetooth
® e áudio Bluetooth®. Por exemplo, o dispositivo A pode ser ligado como um
dispositivo de Mãos-Livres Bluetooth
® e o dispositivo B pode ser ligado como um
dispositivo de áudio Bluetooth
®. Contudo, se forem utilizados em simultâneo poderão
ocorrer as seguintes situações.
•A ligação Bluetooth® do dispositivo é desligada.
•Ocorrência de ruído no áudio Mãos-Livres.
•O sistema de Mãos-Livres funciona lentamente.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-72
Page 510 of 833

Interruptores à volta do manípulo multi-comando
As seguintes operações podem ser efetuadas pressionando os interruptores à volta do
manípulo multi-comando.
: Apresenta o ecrã inicial.
: Apresenta o ecrã Entretenimento.
: Indica o ecrã de Navegação (Apenas veículos equipados com navegação). Para a
operação do ecrã de Navegação, consulte o manual do sistema de navegação. O cartão SD
para o sistema de navegação não foi inserido, a bússola, que indica a direção na qual o
veículo se move, é visualizada.
: Apresenta o ecrã de Favoritos. Pressão longa para gravar determinados itens em
Favoritos. (Rádio, lista telefónica e destino do sistema de navegação podem ser
programados.)
: Volta ao ecrã anterior.
Operação do manípulo multicomando
(Seleção dos ícones no ecrã)
1. Incline ou rode o manípulo multi-comando e mova o cursor para o ícone desejado.
2. Pressione o manípulo multi-comando para selecionar o ícone.
NOTA
A operação de pressão longa do manípulo multi-comando também é possível para algumas
funções.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-76