ECO mode MAZDA MODEL CX-5 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 845, PDF Dimensioni: 16.89 MB
Page 244 of 845

Senza controllo luci automatico
Posizione interruttore
Posizione accensioneONACC o
OFF ONACC o
OFF ONACC o
OFF
Fari Off Off Off Off On Off
Luci diurne
*On*1Off Off Off Off Off
Luci di posizione posteriori
Luci di posizione anteriori
Luci targa Off/On
*2Off On On On
On*3
*1 Le luci sono accese durante la guida del veicolo.*2 Quando si accendono le luci diurne, si accendono anche le lu ci di posizione posteriori e le luci targa. Le luci di
posizione anteriori non si accendono. (Taiwan)
*3 Le luci restano accese in continuazione se l'accensione viene commutata da ON a qualsiasi altra posizione con luci accese. Le luci si spengono quando viene aperta la porta del conducente o dopo che sono trascorsi 30
secondi dalla loro accensione.
Al volante
Interruttori e comandi
*Alcuni modelli.4-69
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 245 of 845

Con controllo luci automatico
Posizione interruttore
Posizione accensioneONACC o
OFF ONACC o
OFF ONACC o
OFF ONACC o
OFF
Fari Off Off
Auto
*3Off Off Off On Off
Luci diurne
*On*1Off On*4OffOffOffOffOff
Luci di posizione posteriori
Luci di posizione anteriori
Luci targa On
*2Off
Auto*3On*5On On On On*5
*1 Le luci sono accese durante la guida del veicolo.*2 Quando si accendono le luci diurne, si accendono anche le luci di posizione posteriori e le luci targa. Le luci di
posizione anteriori non si accendono. (Taiwan)
*3 Le luci vengono accese dalla funzione luci automatiche.*4 Le luci sono accese durante la guida del veicolo e si spengono quando i fari vengono spenti dalla funzione luciautomatiche.
*5 Le luci restano accese in continuazione se l'accensione viene commutata da ON a qualsiasi altra posizione conluci accese. Le luci si spengono quando viene aperta la porta del conducente o dopo che sono trascorsi 30
secondi dalla loro accensione.
Al volante
Interruttori e comandi
4-70*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 248 of 845

▼Luci Leaving Home
Il sistema luci Leaving Home accende le
luci quando il pulsante di sblocco sul
trasmettitore viene premuto lontano dal
veicolo.
Le luci indicate di seguito si accendono
quando viene attivato il sistema luci
Leaving Home.
Luci anabbaglianti, luci di posizione
posteriori, luci di posizione anteriori, luci
targa.
Per attivare le luci
Quando il commutatore di avviamento e
l'interruttore fari sono nelle seguenti
condizioni, i fari si accendono una volta
che si è premuto il pulsante di sblocco
trasmettitore e che il veicolo ha ricevuto il
segnale trasmettitore. I fari si spengono
dopo che è trascorso un certo periodo di
tempo (30 secondi).
•Commutatore di avviamento: OFF
•Interruttore fari: , , o
Pulsante di sblocco
Pulsante di blocco
NOTA
•L'operazione delle luci Leaving Home
può essere attivata o disattivata.
Vedi Opzioni personalizzate a pagina
9-12.
•Quando il pulsante di blocco del
trasmettitore viene premuto e il veicolo
riceve il segnale del trasmettitore
medesimo, i fari si spengono.
•Quando l'interruttore fari viene smistato
nella posizione
, i fari si spengono.
▼ Regolazione fari*
L'angolo di proiezione del fascio luminoso
dei fari varia a seconda del numero di
passeggeri e del carico trasportato.
L'angolazione del fascio luminoso viene
regolata automaticamente quando si
accendono i fari.
La segnalazione luminosa si accende in
caso di malfunzionamento del sistema.
Vedi Segnalazioni luminose a pagina 4-46.
▼Luci diurne*
In alcuni Paesi la legge prescrive che i
veicoli, quando sono in marcia, devono
avere le luci accese anche di giorno (luci
diurne).
Le luci diurne si accendono
automaticamente quando il veicolo si
mette in marcia.
Si spengono quando si aziona il freno di
stazionamento e si porta la leva selettrice
in posizione P (veicolo con cambio
automatico).
NOTA
Le luci diurne possono essere disattivate.
Vedi Opzioni personalizzate a pagina
9-12.
Al volante
Interruttori e comandi
*Alcuni modelli.4-73
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 276 of 845

Sistema controllo trazione(TCS)
Il sistema di controllo della trazione (TCS)
aumenta trazione e sicurezza controllando
la coppia del motore e la frenata. Quando
il TCS rileva uno slittamento delle ruote
motrici, riduce la coppia del motore ed
aziona i freni per prev enire la perdita di
trazione.
Ciò significa che, su un fondo liscio, il
motore si regola automaticamente in modo
da erogare la potenza ottimale alle ruote
motrici, limitando lo slittamento delle
ruote e la perdita di trazione.
La spia luminosa si accende quando si
verifica un malfunzionamento nel sistema.
Vedi Spia indicazione/Spia luminosa a
pagina 4-47.
ATTENZIONE
Non si pensi che il sistema di controllo della
trazione (TCS) possa supplire alla
mancanza di cautela nella guida:
Il sistema di controllo della trazione (TCS)
non può eliminare i rischi che comporta
uno stile di guida imprudente, una velocità
eccessiva, il mancato rispetto della
distanza di sicurezza dal veicolo o la
presenza di pozze d'acqua che possono
causare il fenomeno dell'aquaplaning
(perdita di aderenza degli pneumatici).
Siete sempre a rischio d'incidente.
Su strade con neve e/o ghiaccio, mettere
pneumatici da neve o catene e moderare la
velocità:
Viaggiare su strade con neve e/o ghiaccio
senza usare gli appropriati mezzi che
garantiscono la trazione è pericoloso. Da
solo, il sistema di controllo della trazione
(TCS) non è in grado di assicurare
un'adeguata trazione, per cui il rischio
d'incidenti permane.
NOTA
Per disattivare il sistema TCS, premere
l'interruttore TCS OFF (pagina 4-102).
▼ Indicatore luminoso TCS/DSC
Questo indicatore luminoso rimane acceso
per alcuni secondi quando l'accensione
viene commutata su ON. Quando TCS o
DSC sono in azione, l'indicatore luminoso
lampeggia.
Se la segnalazione luminosa resta accesa,
significa che TCS, DSC o sistema di
assistenza alla frenata sono malfunzionanti
per cui non funzionano correttamente.
Portare il veicolo da un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di
rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda.
NOTA
•Oltre al lampeggio dell'indicatore
luminoso, si avvertirà un lieve rumore di
funzionamento proveniente dal motore.
Ciò indica che il sistema TCS/DSC sta
funzionando a dovere.
Al volante
ABS/TCS/DSC
4-101
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 279 of 845

i-ELOOP*
Il sistema i-ELOOP sopprime il carico del motore utilizzato per generare potenza e migliora
guidabilità e risparmio di carburante generando elettricità con l’energia cinetica prodotta
durante il rallentamento del veicolo quando vengono applicati i freni o il freno motore.
Immagazzina grandi quantità di elettricità in modo istantaneo ed efficiente ed utilizza
l’elettricità per i dispositivi elettrici e gli accessori.
Alternatore
a tensione
variabile
CondensatoreConvertitore DC-DC
AVVERTENZA
Non toccare le parti indicate di seguito perché sono attraversate da un flusso di corrente ad
alta intensità.
Alternatore a tensione variabile
Convertitore DC-DC
Condensatore
Nel caso si debba smaltire il condensatore, co ntattare sempre un riparatore specializzato;
noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
Per i dettagli andare al seguente URL.
http://www.mazda.com/csr/environment/recycling
Al volante
i-ELOOP
4-104*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 281 of 845

Monitoraggio consumo di carburante*
Per i veicoli con audio di tipo B, stato controllo, consumo di carburante ed efficacia*1
vengono commutati e visualizzati agendo sulla rispettiva icona nel display.
In aggiunta, al termine di un viaggio nel display finale viene visualizzato il risparmio totale
di energia all'accensione del display finale medesimo.
1. Selezionare l'icona
sullo schermo iniziale per visualizzare lo schermo Applicazioni.
2. Selezionare "Monitoraggio consumo di carburante".
3. Azionare gli interruttori del comando generale o toccare lo schermo e visualizzare il menu.
NOTA
Quando il menu viene visualizzato toccando lo schermo, il display viene
automaticamente nascosto dopo 6 secondi.
4. Selezionare l'icona nel menu ed eseguire l'operazione. Ciascuna icona funziona come segue:
Indicazione sul display Stato controllo
Monitoraggio consumo di carburante
Consumo di carburante (Questo ciclo di guida)
Storico consumo di carburante medio
Medio
(Questo
ciclo di
guida)
Nasconde il display menu.
Visualizza lo schermo applicazioni.
Commuta il monitoraggio consumo di carburante seguen-
do l'ordine stato controllo, consumo di carburante ed effica-
cia
*1.
Resetta il dato del consumo di carburante.
Visualizza lo schermo per le seguenti impostazioni.
•Commutazione on/off display finale•Commutazione on/off della funzione che sincronizza il re-
settaggio del consumo di carburante con il contachilometri
parziale (Contachilometri parziale A) (Solo quadro stru-
menti di tipo B)
*1 Con funzione i-stop.
NOTA
Una volta che l'accensione è stata commutata da ON a OFF, lo schermo del monitoraggio
consumo di carburante ritornerà a quello originale alla successiva commutazione
dell'accensione su ON.
Al volante
Monitoraggio consumo di carburante
4-106*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 295 of 845

Sistema controllo abbaglianti (Sistema HBC)*
HBC determina le condizioni esistenti davanti al veicolo usando la telecamera controllo
abbaglianti (FSC) quando si guida di notte, al fine di commutare automaticamente i fari fra
abbaglianti e anabbaglianti.
Vedi Segnalazioni luminose a pagina 4-46.
Quando la velocità del veicolo è pari o superiore a 30 km/h circa, se non ci sono veicoli
davanti o veicoli che procedono in direzione opposta, i fari vengono tenuti in posizione di
abbaglianti.
Il sistema commuta i fari nella posizione di luci anabbaglianti nei casi seguenti:
•Quando il sistema rileva la presenza di un veicolo o dei fari/luci di un veicolo che procede
in direzione opposta.
•Il veicolo percorre strade illuminate da una fila di lampioni o su strade urbane o
suburbane ben illuminate.
•Il veicolo viaggia a velocità inferiore a 20 km/h circa.
T elecamera
controllo
abbaglianti (FSC)
La distanza di rile
vamento della
telecamera controllo abbaglianti
(FSC) va ria a seconda delle
condizioni circostanti.
La spia luminosa si accende quando si verifica un malfunzionamento nel sistema.
Vedi Spia indicazione/Spia luminosa a pagina 4-47.
AVVERTENZA
Evitare di regolare l'altezza del veicolo, modificare i fari o rimuovere la telecamera,
altrimenti il sistema non potrà operare normalmente.
Non fare eccessivo affidamento su HBC e guidar e il veicolo con la necessaria prudenza.
Commutare i fari fra luci abbaglianti e luci anabbaglianti manualmente, se necessario.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-120*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 301 of 845

Monitoraggio punto cieco (BSM)*
BSM è stato concepito per aiutare il conducente a tenere sotto controllo l'area retrostante il
veicolo su entrambi i lati durante i cambi di corsia, notificando al conducente la presenza di
veicoli in avvicinamento da dietro sulla corsia adiacente.
BSM rileva i veicoli in avvicinamento da dietro mentre si viaggia in marcia avanti con
velocità pari o superi ore a 30 km/h e lo notifica al conducente accendendo l'indicatore
luminoso spia BSM e visualizzando la schermata di rilevamento veicolo (veicoli con display
multinformazioni e Active Driving Display).
Se la leva degli indicatori di direzione viene azionata per segnalare un cambio di corsia
proprio nella direzione in cui l'indicatore luminoso spia BSM è acceso, BSM notifica al
conducente la situazione di pericolo accendendo l'indicatore luminoso spia BSM e attivando
spia acustica e display indicatore schermata di segnalazione (veicoli con display
multinformazioni e Active Driving Display).
L'area di rilevamento di questo sistema copre le corsie di marcia ad ambo i lati del veicolo e
si estende dalla parte posteriore delle porte anteriori per una distanza di 50 m dietro il
veicolo.
Aree di
rile vamento
Il v
ostro v eicolo
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-126*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 324 of 845

Avviso traffico posteriore in uscita da parcheggio (RCTA)*
Il sistema RCTA è stato concepito per aiutare il conducente a tenere sotto controllo l'area
retrostante il veicolo su entrambi i lati mentre il veicolo è in retromarcia, avvisando il
conducente della presenza di veicoli in avvicinamento da dietro.
Il sistema RCTA rileva i veicoli in avvicinamento dai lati destro e sinistro del veicolo e dal
lato posteriore del veicolo mentre questo sta facendo retromarcia per uscire da uno spazio di
parcheggio, e notifica al conducente del potenziale pericolo usando gli indicatori luminosi
spia monitoraggio punto cieco (indicatori luminosi spia BSM) e il cicalino spia.
Aree di rilevamento
Il vostro veicolo
Al volante
i-ACTIVSENSE
*Alcuni modelli.4-149
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 328 of 845

Regolatore di velocità con sensore radar Mazda (MRCC)(Cambio manuale e Taiwan)
*
Il sistema MRCC è concepito per mantenere il controllo automatico della velocità*1 con un
veicolo che sta davanti, in funzione della velocità del vostro veicolo mediante uso di un
sensore radar (anteriore) avente il compito di rilevare la distanza dal veicolo che sta davanti
e la velocità del veicolo preimpostata senza dover usare i pedali di acceleratore o freno.
*1 Controllo automatico della velo cità: Controllo della distanza tra il proprio veicolo e il
veicolo che sta davanti rilevato dal sistema MRCC.
Inoltre, se il veicolo tende a ridurre la dist anza da quello che sta davanti perché, per
esempio, quest'ultimo frena all'improvviso , si attivano contemporaneamente una spia
acustica e una spia indicazione nel display per allertare il conducente di mantenere la
distanza di sicurezza tra i veicoli.
Fare riferimento anche a quanto segue prima di usare MRCC.
•Sensore radar (anteriore) (pagina 4-227)
ATTENZIONE
Non affidarsi totalmente a MRCC:
Il sistema MRCC ha delle limitazioni di rilevame nto a seconda del tipo di veicolo che precede e
delle relative condizioni, delle condizioni atmosf eriche e delle condizioni della strada. Inoltre,
il sistema può non essere in grado di rallentare sufficientemente per evitare di tamponare il
veicolo che sta davanti in caso questo fren i di colpo, o un altro veicolo che s'immetta
repentinamente nella corsia tagliando la strada, con conseguente rischio d'incidente.
Guidare con prudenza verificando sempre le co ndizioni circostanti e frenare o accelerare in
modo da mantenersi sempre a distanza di sicurezza dai veicoli che stanno davanti o
sopraggiungono.
Al volante
i-ACTIVSENSE
*Alcuni modelli.4-153
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf