stop start MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 820, PDF Size: 15.59 MB
Page 188 of 820

•(Automatická prevodovka)
•Je zošliapnutý plynový pedál v čase, kedy je voliaca páka v polohe D alebo M (nie
pri režime pevného nastavenia druhého prevodového stupňa).
•Páka voliča je presunutá do polohy R.
•Voliaca páka je presunutá z polohy N alebo P do polohy D alebo M (nie pri režime
pevného nastavenia druhého prevodového stupňa).
•Je otočený volant v čase, kedy je voliaca páka v polohe D alebo M (nie pri režime
pevného nastavenia druhého prevodového stupňa).
•Páka voliča je v polohe M a je zvolený režim pevného nastavenia druhého prevodového
stupňa.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
•(Manuálna prevodovka)
Radiaca páka je v inej než neutrálnej polohe, bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý,
dvere vodiča sú otvorené alebo je otvorená kapota motora.
•(Automatická prevodovka)
Páka voliča je v inej polohe než N alebo polohe D/M, bezpečnostný pás vodiča je
rozopnutý, dvere vodiča sú otvorené alebo je otvorená kapota motora.
Voliaca páka je presunutá v čase, kedy je motor zastavený po tom, čo bežal
na voľnobeh (automatická prevodovka)
Ak je voliaca páka presunutá z polohy D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia
druhého prevodového stupňa) do polohy N alebo P v čase, kedy je motor zastavený po tom,
čo bežal na voľnobeh, nie je možné motor znovu spustiť ani po uvoľnení pedála brzdy. Motor
sa znovu naštartuje, ak opäť zošliapnete pedál brzdy alebo ak voliacu páku presuniete do
polohy D, M (nie v režime pevného nastavenia druhého prevodového stupňa) alebo do
polohy R. (Z dôvodov bezpečnosti majte vždy zošliapnutý pedál brzdy, ak premiestňujete
voliacu páku v čase, keď zastavujte motor bežiaci na voľnobeh.)
Ak je voliaca páka presunutá z polohy D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia
druhého prevodového stupňa) do polohy N alebo P, bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý
a dvere vodiča sú otvorené, motor sa znovu rozbehne.
Svorky akumulátora sú odpojené
Po odpojení svoriek akumulátora nemusí byť funkcia zastavovania motora bežiaceho
na voľnobeh účinná. Okrem toho je po výmene akumulátora nutné overiť funkciu systému
i-stop. Kontaktujte kvalifikovaný servis, odporúčame obrátiť sa na autorizovaný servis
vozidiel Mazda.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-18
Page 189 of 820

▼Spínač i-stop OFF
Stlačením spínača a jeho podržaním
do zaznenia zvukového signálu sa vypne
funkcia systému i-stop, načo sa rozsvieti
varovná kontrolka (žltá) systému i-stop
v prístrojovom paneli. Opätovným
stlačením spínača a jeho podržaním
do zaznenia zvukového signálu sa funkcia
systému i-stop znovu zapne a varovná
kontrolka (žltá) systému i-stop
v prístrojovom paneli zhasne.
POZNÁMKA
Ak je motor zastavený v čase, kedy je
funkcia systému i-stop zrušená, obnoví sa
funkcia systému i-stop až pri budúcom
spustení motora.
Po č a s ja zdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-19
Page 190 of 820

▼Funkcia zabránenia rozbehnutiu vozidla (automatická prevodovka)
Vozidlá vybavené systémom i-stop sú vybavené aj funkciou zabránenia rozbehnutiu vozidla.
Táto funkcia bráni samovoľnému rozbehnutiu vozidla, napríklad, keď vodič uvoľní brzdový
pedál a vozidlo stojí na svahu, a to za nasledujúcich podmienok:
•Keď je zastavený voľnobeh motora (ako prevencia samovoľného rozbehnutia vozidla
dozadu)
•Motor sa znovu spustí po uvoľnení brzdového pedála (bráni náhlemu pohybu vozidla
v dôsledku jeho pomalého pohybu), je však zabránené prudkému pohybu vozidla
ovládaním bŕzd.
Uvoľnenie nohy z brzdového pedála Brzdná sila vozidla zachovaná
Motor opäť naštartovaný Zrýchľovanie
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-20