ABS MAZDA MODEL CX-5 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 863, PDF Size: 12.02 MB
Page 41 of 863

Precauções com os Cintos de Segurança
Os cintos de segurança ajudam a diminuir a possibilidade ou a gravidade de ferimentos em
caso de acidente e paragens bruscas. A Mazda recomenda que tanto o condutor como os
passageiros usem sempre o cinto de segurança.
Todos os bancos possuem cintos de segurança de três pontos. Estes cintos de segurança
possuem enroladores com trincos de inércia que os mantêm afastados quando não estão a ser
utilizados. Os trincos permitem aos passageiros que se mantenham confortáveis com os
cintos colocados, mas bloqueiam na posição durante uma colisão.
AV I S O
Utilize sempre o seu cinto de segurança e
verifique se todos os passageiros do veículo estão
seguros:
Não utilizar o cinto de segurança é extremamente perigoso. Durante uma colisão, os
ocupantes que não tenham o cinto de segurança colocado podem atingir alguém ou algo no
interior do veículo ou mesmo ser projetados para fora do veículo. Podem ficar gravemente
feridos ou até morrer. Na mesma colisão, os passageiros que estiverem a usar o cinto de
segurança estarão mais seguros.
Não utilize cintos de segurança torcidos:
É perigoso utilizar cintos de segurança torcidos. Em caso de colisão, a largura total do cinto
de segurança não está disponível para absorver o impacto. Isto implica um maior esforço
aplicado aos ossos, podendo provocar graves ferimentos ou até a morte. Portanto, se o seu
cinto de segurança estiver torcido, deverá endireitá-lo para permitir que toda a sua largura
seja utilizada.
Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo:
É perigoso utilizar um cinto de segurança em mais do que uma pessoa simultaneamente. Um
cinto de segurança utilizado desta forma não poderá distribuir a força do impacto de forma
adequada, pelo que ambos os passageiros poderiam ser esmagados um contra o outro ou
feridos com gravidade. Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao
mesmo tempo e opere o veículo com os ocupantes seguros corretamente.
Nunca opere um veículo com um cinto de segurança danificado:
É perigoso utilizar um cinto de segurança danificado. Um acidente poderá danificar o tecido
do cinto de segurança em utilização. Um cinto de segurança danificado não poderá
proporcionar uma proteção adequada em caso de colisão. Consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda para inspecionar todos os
cintos de segurança utilizados durante um acidente antes de serem novamente utilizados.
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
2-21
Page 158 of 863

Na eventualidade de um capotamento,
uma pessoa sem cinto de segurança tem
uma maior probabilidade de falecer do que
uma pessoa que utilize o cinto de
segurança.
Sempre que conduzir sobre gelo, água,
neve, lama, areia ou outros pisos
perigosos:
•Seja cauteloso e guarde uma distância
de travagem superior à habitual.
•Evite travagens bruscas e mudanças de
direção repentinas.
•Não utilize o pedal dos travões a fundo.
Continue a pressionar o pedal dos
travões.
Consulte Sistema de Travagem
Anti-Bloqueio (ABS) na página 4-106.
•Se ficar imobilizado, engrene uma
velocidade baixa e acelere lentamente.
Não permita que as rodas dianteiras
patinem.
•Para uma maior força de tração no
arranque em superfícies escorregadias,
coloque areia, sal, correntes,
revestimentos de tecido, ou outros
materiais anti-derrapantes debaixo das
rodas dianteiras.
NOTA
Utilize correntes de neve apenas nas rodas
dianteiras.
Ta p e t e s
Recomendamos a utilização de tapetes
Genuínos Mazda.
AV I S O
Certifique-se que os tapetes estão
fixos com
as argolas ou com os retentores para evitar
que deslizem para baixo dos pedais (lado
do condutor):
É perigoso utilizar um tapete que não
esteja
fixo pois poderá interferir com os
pedais do acelerador e dos travões (lado do
condutor), que poderá resultar num
acidente.
Utilize apenas um tapete que esteja em
conformidade com a forma do piso do
veículo no lado do condutor e certifique-se
que está orientado corretamente.
Fixe o tapete através das argolas ou dos
retentores.
Existem vários modos de fixar os tapetes
dependendo do tipo utilizado, portanto
fixe o tapete de acordo com o tipo.
Após montar o tapete, certifique-se que
não desliza para o lado, para a frente nem
para trás e, que existe folga suficiente com
os pedais do acelerador e dos travões.
Após retirar o tapete, por motivos de
limpeza ou por outros motivos, fixe sempre
corretamente o tapete quando voltar a
colocá-lo tendo sempre atenção às
recomendações mencionadas.
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3-68
Page 162 of 863

Especificações de montagem (Europa)
Quando montar as correntes de pneus, a
distância entre a banda de rodagem e a
corrente deverá situar-se dentro dos limites
indicados na seguinte tabela.
Distância [Unidade: mm]
AB
MÁX 13 MÁX 13
Vista lateralVista em corte Pneu
A
B
Montagem das correntes
1. Monte as correntes nos pneus
dianteiros, se possível sem deixar
folga. Siga sempre as instruções do
fabricante de correntes.
2. Aperte novamente as correntes após
conduzir cerca de 1/2Š1 km.
Condução em Zonas
Inundadas
AV I S O
Seque os travões conduzindo muito
lentamente, libertando o pedal do
acelerador e aplicando ligeiramente os
travões até o desempenho dos mesmos
voltar à condição normal:
É perigoso conduzir com travões
molhados. As distâncias de travagem
aumentam e o veículo pode desviar para
um lado quando os travões são aplicados,
podendo resultar num grave acidente.
Uma travagem ligeira indicará se os
travões foram afetados.
CUIDADO
Não conduza o veículo em zonas
inundadas pois poderá causar o
curto-circuito de componentes elétricos/
eletrónicos, danificar o motor ou afogá-lo
devido à absorção de água. Se o veículo
tiver sido imerso em água, consulte um
reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3-72
Page 175 of 863

4Durante a Condução
Informação para uma condução segura.
Arranque/Paragem do Motor ..........4-4
Interruptor da Ignição .................. 4-4
Ligar o Motor ...............................4-5
Desligar o Motor ........................ 4-12
i-stop
*.........................................4-14
Painel de Instrumentos e
Indicadores ...................................... 4-25
Instrumentos e Indicadores ........ 4-25
Ecrã de Multi-Informação
*........ 4-36
Ecrã de Condução Ativa
*.......... 4-46
Luzes Avisadoras/Indicadoras ...........
.................................................... 4-49
Caixa de Velocidades Manual ........4-60
Padrão de Engrenamento da Caixa
de Velocidades Manual .............. 4-60
Caixa de Velocidades Automática .........
........................................................... 4-63
Caixa de Velocidades Automática .....
.................................................... 4-63
Sistema de Bloqueio do
Engrenamento ............................ 4-64
Gamas da Caixa de Velocidades ........
.................................................... 4-65
Modo de Engrenamento Manual........
.................................................... 4-67
Sugestões de Condução ............. 4-73
Interruptores e Comandos ............. 4-74
Controlo das Luzes .................... 4-74
Luzes de Nevoeiro Dianteiras
*..........
.................................................... 4-80
Luz de Nevoeiro Traseira
*......... 4-81
Sinais de Mudança de Direção e de
Faixa .......................................... 4-82
Limpa e Lava Para-Brisas ..........4-83
Limpa e Lava-Vidro Traseiro.............
.................................................... 4-87
Lava-Faróis
*.............................. 4-88
Desembaciador do Vidro Traseiro .....
.................................................... 4-89
Buzina ........................................ 4-91
Luzes de Emergência ................. 4-92
Travões .............................................4-93
Sistema de Travagem ................. 4-93
AUTOHOLD ............................. 4-98
Sistema de Sinalização de Paragem
de Emergência ......................... 4-103
Assistência ao Arranque em Subida
(HLA) ...................................... 4-104
ABS/TCS/DSC .............................. 4-106
Sistema de Travagem Anti-Bloqueio
(ABS) ....................................... 4-106
Sistema de Controlo de Tração
(TCS) ....................................... 4-107
Controlo Dinâmico de Estabilidade
(DSC) ....................................... 4-109
i-ELOOP ........................................ 4-110
i-ELOOP
*.................................4-110
*Alguns modelos.4-1
Page 224 of 863

tIndicação de Aviso/Luzes Avisadoras
Estas luzes acendem ou piscam para informar o utilizador acerca do estado da operação do
sistema ou sobre uma avaria no sistema.
Indicador Aviso Página
Luz Avisadora do Sistema de Travagem*17-32
Luz Avisadora do ABS*1
Aviso do Siste-
ma de Distribui-
ção Eletrónica
da Força de Tra-
vagem
7-32
Aviso do ABS
7-35
Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Sistema de Carga da Bateria*17-32
Luz Avisadora do Óleo do Motor*17-32
(Vermelha)Luz Avisadora/Indicação de Aviso de Temperatura Elevada do Líquido de
Arrefecimento do Motor*17-32
Luz Indicadora de Avaria/Indicação de Avaria da Direção Assistida*17-32
Luz Avisadora/Indicação de Aviso Principal*17-35
Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Travão de Estacionamento Elétrico
(EPB)*17-35
(Vermelha)
*Luz Avisadora de Pedido de Operação do Pedal dos Travões*1
A piscar
4-98
Av i s o S o n o r o e
Luz a Piscar
7-35
Luz de Verificação do Motor*17-35
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Sistema SCR*17-35
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso da Caixa de Velocidades Automática*17-35
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso 4WD*17-35
Luz Avisadora dos Airbags/Pré-tensores dos Cintos de Segurança*17-35
Durante a Condução
Painel de Instrumentos e Indicadores
4-50*Alguns modelos.
Page 277 of 863

(Verde)
(Com ecrã multi-informação)
Se o interruptor AUTOHOLD for
pressionado sem pressionar o pedal dos
travões enquanto o AUTOHOLD está a
operar (a luz indicadora do
AUTOHOLD ativo no painel de
instrumentos é ligada), a mensagem "O
Pedal dos Travões Deve Ser
Pressionado para Desativar o Sistema
Auto Hold" é indicada no ecrã
multi-informação para avisar o
condutor para pressionar o pedal dos
travões.
•Se ocorrer qualquer uma das seguintes
condições enquanto a função
AUTOHOLD estiver a operar (a luz
indicadora do AUTOHOLD ativo está
ligada), o travão de estacionamento é
acionado automaticamente e a função
AUTOHOLD é desligada. Para mais
informações sobre a operação do travão
de estacionamento elétrico (EPB), por
favor consulte o travão de
estacionamento elétrico (EPB) na
página 4-94.
•A ignição é desligada.
•Existe uma avaria na função
AUTOHOLD.
Sistema de Sinalização de
Paragem de Emergência
Se aplicar os travões subitamente quando
conduz a uma velocidade igual ou superior
a 55 km/h, o sistema de sinalização de
paragem de emergência atua automática e
rapidamente todas as luzes de mudança de
direção para avisar os condutores à sua
retaguarda sobre a situação de súbita
travagem.
NOTA
•A piscar
Quando parar completamente o veículo
com todas as luzes de mudança de
direção a piscarem rapidamente, o
modo do piscar das luzes de mudança
de direção volta ao padrão normal.
Quando o interruptor das luzes de
emergência é pressionado, todas as
luzes de mudança de direção são
desligadas.
•Funcionamento
•Quando o ABS opera, é mais provável
que o sistema de sinalização de
paragem de emergência opere.
Portanto, se o pedal dos travões for
pressionado numa estrada com baixa
aderência, todas as luzes de mudança
de direção poderão piscar.
•O sistema de sinalização de paragem
de emergência não opera quando o
interruptor das luzes de emergência é
pressionado.
Durante a Condução
Travões
4-103
Page 280 of 863

Sistema de Travagem
Anti-Bloqueio (ABS)
A unidade de controlo do ABS monitoriza
constantemente a velocidade de cada roda.
Se uma roda estiver prestes a bloquear, o
sistema ABS responde automaticamente
libertando e aplicando o travão à roda em
causa.
O condutor sentirá uma ligeira vibração no
pedal dos travões e poderá ouvir um ruído
surdo produzido pelo sistema de travagem.
Trata-se do funcionamento normal quando
o ABS opera. Não trave a fundo, continue
a pressionar normalmente o pedal dos
travões.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-35.
AV I S O
O ABS não compensa uma condução
imprudente:
O ABS não compensa uma condução
imprudente e perigosa, velocidade
excessiva, seguir outro veículo a uma
distância muito reduzida, condução sobre
gelo e neve nem hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
NOTA
•As distâncias de travagem podem ser
superiores em superfícies não
homogéneas (neve ou gravilha, por
exemplo) as quais geralmente possuem
uma base compacta. Um veículo com
um sistema de travagem normal pode
requerer uma distância menor para
parar nestas circunstâncias, uma vez
que os pneus formam uma camada do
material da superfície, que lhes serve de
calço quando derrapam.
•O som de funcionamento do ABS pode
ser ouvido quando o motor é ligado ou
imediatamente após iniciar a marcha do
veículo, contudo, trata-se do
funcionamento normal e não significa a
existência de avaria.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-106
Page 281 of 863

Sistema de Controlo de
Tração (TCS)
O Sistema de Controlo de Tração (TCS)
melhora a tração e a segurança através do
controlo do binário do motor e da
travagem. Quando o TCS deteta falta de
aderência nas rodas motrizes, o mesmo
diminui o binário do motor e aciona os
travões para evitar a perda de tração.
Isto significa que numa superfície
escorregadia, o motor adapta-se
automaticamente para proporcionar a
potência ideal às rodas motrizes sem que
as mesmas patinem ou percam tração.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-35.
AV I S O
Não se baseie no Sistema de Controlo de
Tração (TCS) como garantia de uma
condução segura:
O Sistema de Controlo de Tração (TCS) não
compensa uma condução imprudente e
perigosa, velocidade excessiva, seguir
outro veículo a uma distância muito
reduzida, hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
Utilize pneus para neve ou correntes e
conduza a velocidades reduzidas quando
as estradas estiverem cobertas de gelo e/ou
neve:
É perigoso conduzir sem dispositivos
apropriados de tração em estradas
cobertas de neve e/ou gelo. O Sistema de
Controlo de Tração (TCS) por si só não
poderá fornecer uma tração adequada e
portanto não estará livre de sofrer um
acidente.
NOTA
Para desligar o TCS, pressione o
interruptor TCS OFF (página 4-108).
tLuz Indicadora TCS/DSC
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON. Se o TCS ou o
DSC estiverem ativos, a luz indicadora
pisca.
Se a luz permanecer ligada, o TCS, DSC
ou o sistema de assistência à travagem
poderão estar avariados, não funcionando
corretamente. Dirija-se a um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
NOTA
•Adicionalmente ao piscar da luz
indicadora, também poderá ser ouvido
um ligeiro som de funcionamento
proveniente do motor. Isto significa que
o TCS/DSC está a funcionar
corretamente.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-107
Page 282 of 863

•Em estradas escorregadias, tais como
estradas cobertas de neve acabada de
cair, será impossível atingir um elevado
regime do motor quando o TCS está
ligado.
tLuz Indicadora TCS OFF
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON.
Também liga quando o interruptor TCS
OFF é pressionado e o TCS é desligado.
Consulte Interruptor TCS OFF na página
4-108.
Se a luz permanecer ligada e o TCS não
for desligado, consulte um técnico
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda. O DSC poderá estar
avariado.
tInterruptor TCS OFF
Pressione o interruptor TCS OFF para
desligar o TCS. A luz indicadora TCS
OFF no painel de instrumentos liga.
Pressione novamente o interruptor para
voltar a ligar o TCS. A luz indicadora TCS
OFF desliga.
NOTA
•Quando o TCS está ligado e o condutor
tenta libertar o veículo quando este se
encontra preso, ou quando tenta
conduzir em estradas cobertas de neve
acabada de assentar no asfalto, o TCS
(parte do sistema DSC) será ativado. Ao
pressionar o acelerador não irá
aumentar a potência do motor, podendo
dificultar a libertação do veículo.
Quando isto acontecer, desligue o TCS.
•Se o TCS estiver desligado quando o
motor for desligado, será
automaticamente ativado quando o
interruptor da ignição for colocado na
posição ON.
•Com o TCS ligado, o veículo possui uma
maior tração.
•Se o interruptor TCS OFF for
pressionado e mantido pressionado
durante pelo menos 10 segundos, a
função de deteção de avaria no
interruptor TCS OFF opera e o sistema
TCS é ativado automaticamente. A luz
indicadora TCS OFF desliga quando o
sistema TCS está operacional.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-108
Page 283 of 863

Controlo Dinâmico de
Estabilidade (DSC)
O controlo dinâmico de estabilidade
(DSC) controla automaticamente a
travagem e o binário do motor em
conjunto com os sistemas ABS e TCS,
para ajudar a controlar as possíveis
derrapagens quando se conduz em estradas
escorregadias, ou durante uma manobra de
emergência, reforçando a segurança do
veículo.
Consulte ABS (página 4-106) e TCS
(página 4-107).
O DSC pode atuar a velocidades
superiores a 20 km/h.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-35.
AV I S O
Não se baseie no Controlo Dinâmico de
Estabilidade como garantia de uma
condução segura:
O Controlo Dinâmico de Estabilidade (DSC)
não compensa uma condução imprudente
e perigosa, velocidade excessiva, seguir
outro veículo a uma distância muito
reduzida, hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
CUIDADO
¾O DSC pode não funcionar corretamente
se não forem tomadas as seguintes
precauções:
¾Utilize pneus do tamanho especificado
pela Mazda nas quatro rodas.
¾Utilize pneus do mesmo fabricante,
marca e piso nas quatro rodas.
¾Não misture pneus usados.
¾O DSC pode não funcionar corretamente
se utilizar correntes para os pneus ou um
pneu sobressalente temporário devido à
diferença de diâmetro.
tLuz Indicadora TCS/DSC
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON. Se o TCS ou o
DSC estiverem ativos, a luz indicadora
pisca.
Se a luz permanecer ligada, o TCS, DSC
ou o sistema de assistência à travagem
poderão estar avariados, não funcionando
corretamente. Dirija-se a um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-109