bluetooth MAZDA MODEL CX-5 2019 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 851
Page 579 of 851

Motta et innkommende anrop
Når det tas imot et innkommende anrop, vises skjermbildet med varsel om innkommende
anrop. Innstillingen “Varsler om innkommende anrop” må være slå tt på.
Se Kommunikasjonsinnstillinger på side 5-128.
Trykk på svarknappen på lydreg uleringsbryteren eller velg
Svar på skjermen for å ta i mot
anropet.
Trykk på heng opp-knappen på lydreguleringsbryteren eller velg
Ignorer på skjermen for å
avvise anropet.
Følgende ikoner vises på skjerm en under en samtale. Hvilke ikon er som kan brukes
avhenger av bruksforholdene.
Ikon Funksjon
Viser kommunikasjonsmenyen.
Avslutter samtalen.
Overføre et anrop fra handsfri til en mobiltelefon
Kommunikasjonen mellom Bluetooth®-enheten og en enhet (mobiltelefon) avbrytes og et
innkommende anro p mottas av enheten (mob iltelefon) som en standardsamtale.
Viderekople et anrop fra en enhet (mobiltelefon) til handsfri
Et anrop på enheten (mobiltelefon en) kan overføres til Bluetooth® Hands-Free.
Dempe lyd
Du kan dempe lyden fra mikrofonen under en samtale.
Dempingen oppheves når den velges på nytt.
For å ringe en 3-veissamtale må k ontaktene velges fra følgende:Anropshistorikk: Anropshistorikken vises.Kontakter: Telefonboken vises.Reguleringsknapp: Ringetastaturet vises. Legg inn telefonnummeret.
Det kan hende enheten ikke kan brukes på grunn av kontraktsfest et innhold.
Samtalen på vent brukes til å lage en 3-veissamtale.
Det kan hende enheten ikke kan brukes på grunn av kontraktsfestet innhold.
Skifter samtalen på vent.
DTMF-sending (dual tone multi-frequency signal – totonet flerfr ekvenssignal)
Denne funksjonen brukes ved send ing av DTMF via talltastaturet. Mottakeren av en
DTMF-sending er vanligvis en hje mmetelefonsvarer eller det automatiserte telefonsentral‐
systemet til en bedrift.
Skriv nummeret med talltastaturet.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-123
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54
Page 580 of 851

MERKNAD
•Hvis tenningen slås av under en
håndfrisamtale, overføres linjen
automatisk til enheten (mobiltelefonen).
•Hvis DTMF-koden har to eller flere sifre
eller symboler, må hver av dem sendes
individuelt.
Avbrutt anrop
En samtale kan settes på vent for å motta
en annen samtale.
Når
Hold + svar velges eller hvis det trykkes
på svarknappen på rattet, blir den
gjeldende samtalen satt på vent og
systemet skifter over til det nye
innkommende anropet.
Når
Avslutt + svar velges, blir den gjeldende
samtalen avsluttet og systemet skifter over
til det nye innkommende anropet (kun i
GSM-nett).
Når
Ignorer velges eller hvis det trykkes på
heng opp-knappen på rattet, blir det
innkommende anropet avvist.
MERKNAD
•Det kan hende funksjonen ikke er
tilgjengelig. Det avhenger av det
kontraktsfestede innholdet i
mobilenheten.
•Det kan hende funksjonen ikke kan
brukes. Det avhenger av typen
telefonnett og mobilenheten.
Motta og svare på meldinger (kun
tilgjengelig med e-post-/
SMS-kompatible telefoner)
MERKNAD
Det kan hende e-post- og
SMS-funksjonene ikke er tilgjengelig i
noen regionene.
SMS-meldinger og e-p ost som mottas av
tilkoplede enheter kan lastes ned, vises og
spilles (leses av systemet).
I tillegg kan det sv ares på anrop og
meldinger i de mottatte meldingene.
Laste ned meldinger
Det kan lastes ned og vises opptil 20
meldinger fra en tilkoplet enhet.
MERKNAD
Når det gjelder e-post kan det lastes ned
20 meldinger for hver konto.
(Automatisk nedlasting)
Innstillingen “Last ned e-post automatisk”
(e-post) eller “Last ned SMS automatisk”
(SMS) må være på. En melding lastes ned
automatisk når Bluetooth
®-enheten er
koplet til enheten.
Se Kommunikasjonsinnstillinger på side
5-128.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-124
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54
Page 584 of 851

Kommunikasjonsinnstillinger
Ve l g -ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise kommunikasjonsskjermbildet.
Ve l g
Innstillinger for å endre innstillingen.
Punkt Innstilling Funksjon
Bluetooth
®— Gå til Bluetooth®-innstillingsmenyen.
Se Klargjøring av Bluetooth® på side 5-106.
Varsling om innkom‐
mende anrop På/av Varsler når det mottas et innkommende anrop.
Automatisk nedlasting
av SMS På/av
Laster ned SMS automatisk når Bluetooth
®-enheten er koplet til enhe‐
ten.
Varsel om SMS På/av Varsler når det mottas en ny SMS-melding.
Automatisk nedlasting
av e-post
*1På/av Laster ned e-post automatisk når Bluetooth®-enheten er koplet til en‐
heten.
Varsler om e-post På/av Varsler nå r det mottas en ny e-postmelding.
Automatisk nedlasting
av anropshistorikk På/av
Laster ned anropshistorikk automatisk når Bluetooth
®-enheten er kop‐
let til enheten.
Automatisk nedlasting
av kontakter
*1På/av Laster ned telefonboken automatisk når Bluetooth®-enheten er koplet
til enheten.
Ringetone Fast / innenfor
båndet / av Type ringetone kan endres. Tre
valg er tilgjengelig, blant annet stan‐
dardringetonen som er angitt for bilen, ringetonen som er regis trert på
Bluetooth
®-enheten, eller ingen ringetone.
Telefonvolum Justerer ved
bruk av glide‐ bryteren. Justerer samtalevolumet.
VR og ringetone Justerer ved
bruk av glide‐ bryteren. Justerer volumet på taleveiledning og ringetone.
Sorteringsrekkefølge
for kontakter Fornavn, etter‐
navn Viser kontaktinformasjon i alfabe
tisk rekkefølge etter fornavn.
Etternavn, for‐ navn Viser kontaktinformasjon i alfabetisk rekkefølge etter etternav
n.
Forhåndsinnstilte mel‐
dinger —Redigerer den forhåndsinnstilte meldingen.
Se Motta og svare på meldinger
(kun tilgjengelig med e-post-/
SMS-kompatible telefoner) på side 5-124.
Tilbakestill — Tilbakestiller alle kommunikasjonsinnstillinger.
*1 Avhengig av enheten kan det vær e nødvendig å skaffe seg tillatelse til å laste ned på enheten.
MERKNAD
Det kan hende e-post- og SMS-funksjonene ikke er tilgjengelig i noen regionene.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-128
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54
Page 585 of 851

Talegjenkjenning
Grunnleggende metode for bruk
Aktivere talegjenkjenning
Trykk på snakkeknappen.
Avslutte talegjenkjenning
Bruk en av følgende metoder:
•Trykk på legge på-knappen.
•Si “Cancel” (avbryt).
•Bruk styrespaken eller midtdisplayet
(kun når bilen står stille).
Hoppe over talegjenkjenning (for
raskere bruk)
Trykk og slipp snakkeknappen.
Feilsøking for talegjenkjenning
Hvis du ikke forstår en betjeningsmetode
mens du er i talegjenkjenningsmodus, kan
du si “Tutorial” (leksjon) eller “Help”
(hjelp).
Kommandoer som alltid kan brukes
under talegjenkjenning
“Go Back” (gå tilbake) og “Cancel”
(avbryt) er kommandoer som til enhver tid
kan brukes under talegjenkjenning.
Gå tilbake til forrige funksjon
Si “Go Back” (gå tilba ke) for å gå tilbake
til forrige handling mens du er i
talegjenkjenningsmodus.
Cancel (Avbryt)
Du setter Bluetooth
® Hands-Free-systemet
i ventemodus ved å si “Cancel” (avbryt)
mens du er i talegjenkjenningsmodus.
Følgende punkter bør etterfølges for å
forhindre at talekvaliteten forringes:
•Talegjenkjenning kan ikke utføres
mens taleveiledning eller en pipetone
høres. Vent til taleveiledningen eller
pipetonen er ferdig før du sier dine
kommandoer.
•Telefonrelaterte kommandoer er kun
tilgjengelig når telefonen er tilkoplet via
Bluetooth
®. Sørg for at telefonen er
tilkoplet via Bluetooth
® før du bruker
telefonrelaterte talekommandoer.
•Musikkspillkommandoer, som “Play
Artist” (spill artist) og “Play Album”
(spill album) kan bare brukes i
USB-lydmodus.
•Ikke snakk for sakte eller for høyt (ingen
høy stemme).
•Snakk klart, uten å pause mellom ord
eller tall.
•Talegjenkjenning kjenner ikke igjen
dialekter eller bruk av andre ord enn
handsfri-ledeteksten. Gi kommandoer i
henhold til de spesifiserte
talekommandoene.
•Det er ikke nødvendig å være vendt mot
mikrofonen eller å nærme seg den.
Snakk inn talekommandoene mens du
beholder en trygg kjørestilling.
•Lukk vinduene og/eller soltaket for å
stenge ute utvendig støy, eller reduser
luftstrømmen til klimaanlegget mens
Bluetooth
® Hands-Free er i bruk.
•Sørg for at luftdysen e ikke sender luft
opp mot mikrofonen.
MERKNAD
Hvis ytelsen til talegjenkjennelsen ikke er
tilfredsstillende.
Se Feilsøking på side 5-134.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-129
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54
Page 586 of 851

Liste med talekommandoer
Talekommando
Når snakkeknappen trykkes og følgende kommando sies, kan stereoanlegget eller
navigasjonssystemet betjenes. Kommandoene i () kan utelates. De t spesifiserte navnet og
nummeret er satt i {}.
Standardkommando
Talekommando Funksjon
Help (Hjelp) Kommandoer som kan brukes, kan bekreftes.
Leksjon Grunnleggende talekommandoer og bruksmetoder kan bekreft es.
(Naviger/ta meg/kjør) Hjem Angi destinasjonen som Hjem.
Kommunikasjon (telefon)-relatert kommando
Talekommando Funksjon
Call {name in phonebook} (mobile/
home/work/other) (Ri ng {navn i telefon‐
bok} (mobil/hjem/arbeid/annet))
Eksempel: “Call John Mobile” (ring
Johns mobil) Ringe til kontakten i den nedlastede telefonboken.
Se Ring på side 5-119.
Redial (ring opp på nytt) Ring til den siste kontakten du ringte.
Se Ring på side 5-119.
Callback (ringe tilbake) Ring til den siste kont
akten som ringte deg.
Se Ring på side 5-119.
Underholdning (stereoanlegg)-relatert kommando
Talekommando FunksjonTilsvarende lydkilde
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
(gå til / spill Bluetooth (stereo‐
anlegg)) Skifter lydkilden til BT-lyd.
Du kan også skifte til hver lydkilde tilsvarende ved
bruk av kommandoer som FM, AM eller USB.
Alle
Play Artist {Artistnavn} (spill
{Artistnavn}) Spiller den valgte artisten.
USB
Navigasjonsrelatert kommando*
For talekommandoer for navigasjonsskjermbildet er det en adskilt håndbok for
navigasjonssystemet.
MERKNAD
•Bruk av noen kommandoer er avhengig av nivået og spesifikasjonen.
•Bruk av noen kommandoer er avhengig av enhetens tilkoplingstilstand og
bruksforholdene.
•Kommandoene er eksempler på tilgjengelige kommandoer.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-130*Noen modeller.
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54
Page 588 of 851

KlaffPunkt Funksjon
Enheter Bluetooth
®Se Klargjøring av Bluetooth® på side 5-106.
Android Auto™ En tilkopling i Android Auto™-modus kan
settes på eller av ved tilkopling av en
Android™-smarttelefon.
Innstillingen trer i kraft rett etter at den slås
på/av.
Vises i grått og kan ikke velges hvis en
Android™-smarttelefon ikke er tilkoplet.
Apple CarPlay En Apple CarPlay-tilkopling kan settes på eller
av ved tilkopling av en iPhone.
For at innstillingen skal tre i kraft må
iPhone-en koples til igjen.
Vises i grått og kan ikke velges hvis en iPhone
ikke er tilkoplet.
Nettverksstyring Wi-Fi™ brukes til å innhente data for naviga‐
sjonssystemets POI-/sanntidstrafikkfunksjon
(som bensinpriser, vær, nærmeste restaurant)
System Verktøytips
Slår forklaringen av knappene PÅ/AV.
Språk Endrer språket.
Temperatur Endrer innstillingen fra
Fahrenheit til Celsius
og omvendt.
Av s t a n d Endrer innstillingen fra
miles til kilometer og
omvendt.
Oppdatering av musikkdatabase Brukes til å oppdatere
Gracenote
®. Gracenote® brukes med USB Au‐
dio og gir:
1. Tilleggsinformasjon om musikk (som sangnavn, artistnavn)
2. Hjelp til talegjenkjenning for Spill artist og Spill album
Gracenote
® kan lastes ned fra nettstedet
Mazda Handsfree.
Se Gracenote
®-database på side 5-93.
Tilbakestille til fabrikkinnstillingene Minne og innstillinger initialiseres tilbake til
fabrikkinnstillingene.
Tilbakestillingen startes ved å velge
Ja-knappen.
Om Avtaler og fraskri‐
velser
Bekreft fraskrivelsen og godta.
Versjonsinformasjon Kan bekrefte operativsystemversjon for den
gjeldende lydenheten og versjon for
Gracenote
® Database.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-132
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1
2019-2-7 11:38:54
Page 590 of 851

Feilsøking
Problemer relatert til Apple CarPlay
SymptomÅrsakLøsningsmetode
Apple CarPlay kan ikke startes selv
om en original Apple-tilkoplingsled‐
ning settes inn i USB-kontakten og
er koplet til min iPhone. Du bruker feil USB-kontakt.
Du må bruke USB-kontakten med
merket
for å kunne starte
Apple CarPlay.
Feilmeldingen “Mobile device er‐
ror” (feil i mobilenhet) vises etter
tilkopling av iPhone-en til
USB-kontakten. Det er feilkommunikasjon mellom
bilens lydanlegg og din iPhone.
Ta ut tilkoplingsledningen fra
USB-kontakten én gang og sett den
inn igjen.
Ikonet til appen je g ønsker å bruke
vises ikke på hj emmeskjermbildet
for Apple CarPlay. Det er kun apper som er kompatible
med Apple CarPlay som vises på
skjermen.
Kontakt leverandøren av appen.
Talegjenkjenning ved bruk av Siri er
dårlig eller feil for kommandoer el‐
ler kontaktnavn. Det kan være mange mulige årsaker
til dette:
1. Dårlig nettverkstilkopling
2. Veistøy/luftstøy fra klimaanleg‐
get
3. Feil språkinnstilling i iPhone 1. Bruk kommandørbryteren til å
skifte for å fu llføre oppgaven,
eller vent inntil det er god nok
nettstilkopling før du bruker Si‐
ri på nytt.
2. Snakk høyt og klart for bedre talegjenkjenning.
3. Sørg for at iPhone-språket er riktig stilt inn (eksempel: ame‐
rikansk engelsk mot britisk en‐
gelsk).
Hvis du fremdeles har vanskelighe‐
ter med å bruke Siri, kan du besøke
støttenettstedet til Apple eller kon‐
takte dem.
Det er en forskjell i lydvolumet mel‐
lom Bluetooth
® Audio og
Apple CarPlay. ―Kontroller lydvolumet i enheten
som er koplet til via Bluetooth®.
Volumet på noen enheter tilkoplet
via Bluetooth
® kan justeres.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-134
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54
Page 591 of 851

Problemer relatert til Android Auto™
SymptomÅrsakLøsningsmetode
Android Auto™-modus starter ikke
selv om en original Android™-til‐
koplingsledning settes inn i
USB-kontakten og er koplet til min
Android™-smarttelefon. Android Auto™-appen er ikke blitt
lastet ned til Android™-smarttelefo‐
nen.
For å bruke Android Auto™ i bilen
må Android Auto™-appen være på
Android™-smarttelefonen. Last ned
Android Auto™-appen fra
Google Store™.
Du bruker feil USB-kontakt. Du må bruke USB-kontakten med
merket
for å kunne starte
Android Auto™-modus.
Feilmeldingen “Mobile device er‐
ror” (feil i mobilenhet) vises etter
tilkopling av And roid™-smarttele‐
fonen til USB-kontakten. Det er feilkommunikasjon mellom
bilens lydanlegg og din
Android™-smarttelefon.
Ta ut tilkoplingsledningen fra
USB-kontakten én gang og sett den
inn igjen.
Android™-smarttelefonen kan ikke
pares fordi en annen enhet er tilkop‐
let via Bluetooth
®. Kople fra den andre enhetens
Bluetooth
®-forbindelse, ta ut tilko‐
plingsledningen til
Android™-smarttelefonen fra
USB-kontakten, og kople den til
igjen.
Ikonet til appen jeg ønsker å bruke
vises ikke på hjemmeskjermbildet i
Android Auto™-modus. Det er kun apper som er kompatible
med Android Auto™ som vises på
skjermen.
Kontakt leverandøren av appen.
•Talegjenkjenning er dårlig eller
feil.
•Talegjenkjenning reagerer sakte
eller fungerer ikke. ―Hvis du har vanskeligheter med å
bruke talegjenkjenning, kan du be‐
søke støttenettstedet for
Android Auto™ eller kontakte
Google™.
Det er en forskjell i lydvolumet
mellom Bluetooth
® Audio og
Android Auto™. ―Kontroller lydvolumet i enheten
som er koplet til via Bluetooth®.
Volumet på noen enheter tilkoplet
via Bluetooth
® kan justeres.
Mazda Bluetooth® Hands-Free kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, kan du kontakte kundeserv icesenteret avgiftsfritt.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8.00–18.00 sentraleuropeisk tid)
(Unntatt Tyskland)
00800 4263 7383 (8.00–18.00 sentraleuropeisk tid)
(Internasjonalt)
49 (0) 6838 907 287 (8.00–18.00 sentraleuropeisk tid)
Internett-adresse:
http://www.mazdahandsfree.com
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-135
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54
Page 592 of 851

Bluetooth® Paring av enheter, tilkoplingsproblemer
SymptomÅrsakLøsningsmetode
Får ikke paret ―Sørg for at Bluetooth
®-innretningen
er kompatibel med Bluetooth®-en‐
heten, og at Bluetooth® og Find
Mode*1 er slått på og at flymodus er
slått av i innstillingene for
Bluetooth
®-innretningen. Slå av
strømmen til Bluetooth®-innretnin‐
gen én gang, og slå den på igjen.
Hvis parring fremdeles ikke er mu‐
lig etter dette, må du kontakte verk‐
sted – vi anbefaler et autorisert
Mazda-verksted eller kundeservice
for
Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Parring kan ikke utføres på nytt Parringsinformasjo
nen som er pro‐
grammert inn i Bluetooth
®-enheten
gjenkjennes ikke riktig. Utfør paring med følgende frem‐
gangsmåte:
1. Slett den aktuelle
Bluetooth
®-innretningen på
Mazda Connect.
2. Slett “Mazda” fra
Bluetooth
®-søkeskjermbildet på
Bluetooth®-innretningen.
3. Utfør paringen igjen.
Hvis paring ikke er mulig etter å ha
prøvd denne fremgangsmåten, må
du slå av strømmen til
Bluetooth
®-innretningen én gang,
og slå den på igjen. Hvis parring
fremdeles ikke er mulig etter dette,
må du kontakte verksted – vi anbe‐
faler et autorisert Mazda-verksted
eller kundeservice for Mazda Blue‐
tooth
® Hands-Free.
Får ikke paret Bluetooth
®-funksjonen og Find Mo‐
de/Visible-innstillingen*1 på enhe‐
ten kan bli slått av automatisk etter
at det er gått en tid, avhengig av en‐
heten. Sjekk om Bluetooth®-funksjonen og
Find Mode/Visible-innstillingen*1
på enheten er slått på og par eller
kople til på nytt.
Koples ikke til automatisk ved start
av motoren
Koples til automatisk, men frakop‐
les plutselig
Frakoples uregelmessig
Enheten befinner seg på et sted der
det lett kan oppstå forstyrrelser av
radiobølger, som inne i en bag i bak‐
setet eller i baklommen bukser.Flytt enheten til et sted der det er
mindre sannsynlig at radiobølger vil
bli forstyrret.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-136
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1
2019-2-7 11:38:54
Page 593 of 851

SymptomÅrsakLøsningsmetode
Koples ikke til automatisk ved start
av motoren Den parringsinformasjonen oppda‐
teres når enhetens operativsystem
oppdateres.Utfør paring med følgende frem‐
gangsmåte:
1. Slett den aktuelle
Bluetooth
®-innretningen på
Mazda Connect.
2. Slett “Mazda” fra
Bluetooth
®-søkeskjermbildet på
Bluetooth®-innretningen.
3. Utfør paringen igjen.
Hvis paring ikke er mulig etter å ha
prøvd denne fremgangsmåten, må
du slå av strømmen til
Bluetooth
®-innretningen én gang,
og slå den på igjen. Hvis parring
fremdeles ikke er mulig etter dette,
må du kontakte verksted – vi anbe‐
faler et autorisert Mazda-verksted
eller kundeservice for Mazda
Bluetooth
® Hands-Free.
*1 Innstilling som registrerer eksis tensen til en enhet utenom Bluetooth®-enheten.
MERKNAD
•Når enhetens operativsystem oppdateres kan parreinformasjonen bli slettet. Hvis det skjer,
må parringsinformasjonen programmeres inn på Bluetooth
®-enheten på nytt.
•Hvis du parrer en telefon som allerede er blitt parret med bilen mer enn én gang tidligere,
trenger du å slette “Mazda” fra mobilenheten. Deretter kan du gjennomføre
Bluetooth
®-søk på mobilenheten igjen og parre til en nyregistrert “Mazda”.
•Før du parrer enheten, må du sørge for at Bluetooth® er slått PÅ, både på telefonen og i bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverte enheter brukes på/under følgende steder eller forhold, kan det
hende tilkopling via Bluetooth
® ikke er mulig.
•Enheten befinner seg på et sted som er skjult fra midtdisplayet, for eksempel bak eller
under setet, eller inne i hanskerommet.
•Enheten kommer i kontakt med eller dekkes av en metallgjenstand eller kropp.
•Enheten står i strømsparemodus.
•Det kan brukes forskjellige Bluetooth®-aktiverte enheter for Bluetooth® Hands-Free og
Bluetooth
® audio. Enhet A kan for eksempel koples til som en Bluetooth®
Hands-Free-enhet og enhet B kan koples til som en Bluetooth® audio-enhet. Følgende kan
imidlertid skje hvis de brukes samtidig.
•Enhetens Bluetooth®-forbindelse blir frakoplet.
•Det er støy i Hands-Free-lyden.
•Hands-Free fungerer sakte.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-137
CX-5_8HD5-EE-18K-NO_Edition1 2019-2-7 11:38:54