lock MAZDA MODEL CX-7 2007 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2007, Model line: MODEL CX-7, Model: MAZDA MODEL CX-7 2007Pages: 436, PDF Size: 5.99 MB
Page 138 of 436

Black plate (138,1)
Pour arrêter le coulissement en cours,
appuyer n'importe où sur l'interrupteur
d'inclinaison ou d'ouverture.
Fermer FermerOuvrir
Ré-initialisation
Si la batterie a été débranchée pour
l'entretien du véhicule ou pour toute autre
raison, le toit ouvrant transparent ne se
fermera ni ne s'ouvrira automatiquement
complètement. La fonction de sécurité du
toit ouvrant transparent n'est pas utilisable
pendant que le toit ouvrant transparent est
initialisé. Suivre les étapes suivantes pour
réinitialiser le système:
1. Mettre le contacteur d'allumage à la
position ON.
2. Appuyer sur l'arrière de l'interrupteur
d'inclinaison pour ouvrir partiellement
en inclinant l'arrière du toit ouvrant
transparent.
REMARQUE
Si la procédure de ré-initialisation est
effectuée pendant que le toit ouvrant
transparent est en position d'ouverture
(ouverture partielle), le toit se fermera
avant que l'arrière s'ouvre en s'inclinant.3. Répéter la procédure de l'étape 2.
L'arrière du toit ouvrant transparent
s'ouvre en s'inclinant jusqu'à la position
complètement ouverte, puis se ferme
légèrement.
qUtilisation du toit ouvrant avec le
moteur éteint
Le toit ouvrant transparent peut être
actionné jusqu'à environ 40 secondes
après que le contacteur d'allumage soit
tourné de la position ON à la position
ACC ou LOCK avec toutes les portières
fermées. Si une des portières est ouverte,
le toit ouvrant transparent ne fonctionnera
plus.
REMARQUE
Pour l'utilisation du toit ouvrant
transparent avec le moteur éteint,
l'interrupteur doit être maintenu
fermement jusqu'à ce que le toit ouvrant
transparent soit fermé, car la fonction de
fermeture automatique n'opérera pas.
3-50
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page138
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 144 of 436

Black plate (144,1)
REMARQUE
l(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie
15 de la Réglementation FCC. Le
fonctionnement étant sujet aux deux
conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d'interférences
néfastes, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
l(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant
sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, incluant celles
qui risquent de causer un mauvais
fonctionnement.
qFonctionnement
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
d'allumage est tourné de la position ON à
la position ACC ou LOCK. Le témoin de
sécurité sur le tableau de bord clignotera à
intervalles de 2 secondes, jusqu'à ce que
le système soit désarmé.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur d'allumage mis à la position
ON, en utilisant clé avancée enregistrée.
Le témoin de sécurité s'allume pendant 3
secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé de contact correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
REMARQUE
lLe moteur risque de ne pas démarrer
et le témoin de sécurité de s'allumer
ou clignoter si la clé avancée est
placée dans une zone où le système
parvient difficilement à détecter le
signal, telle que sur le tableau de
bord ou dans la boîte à gants. Placer
la clé avancée à un autre endroit,
tourner le contacteur d'allumage en
position LOCK, puis redémarrer le
moteur.
3-56
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page144
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 145 of 436

Black plate (145,1)
REMARQUE
lLes signaux d'une station de radio ou
de télévision, d'un émetteur
récepteur, ou d'un téléphone
cellulaire peuvent causer des
interférences au système
d'immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
avancée appropriée est utilisée,
vérifier le témoin de sécurité. Si le
témoin de sécurité clignote, tourner
le contacteur d'allumage en position
ACC ou LOCK et attendre quelques
secondes, puis tenter à nouveau de
démarrer le moteur. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais
ou plus, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi le témoin de sécurité se met à
clignoter et clignote continuellement
pendant la conduite, ne pas arrêter le
moteur. Se rendre jusque chez un
concessionnaire agréé Mazda et faire
vérifier le système. Si le moteur est
arrêté pendant que le voyant
clignote, il sera impossible de le
redémarrer.
lEtant donné que les codes
électroniques sont réinitialisés lors
de la réparation du système
d'immobilisation la clé avancée (y
compris la clé auxiliaire) est
nécessaire. Apporter toutes les clés
avancées (y compris les clés
auxiliaires) à un concessionnaire
agréé Mazda.
qEntretien
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
lLes clés avancées (y compris la clé
auxiliaire) possèdent un code
électronique unique. Pour cette
raison et pour plus de sécurité, il faut
attendre un certain temps avant
d'obtenir des clés auxiliaires (y
compris la clé auxiliaire) de
rechange. Elles ne peuvent être
obtenues que par l'intermédiaire d'un
concessionnaire agréé Mazda.
lS'assurer de toujours garder une clé
avancée de rechange, au cas où une
clé avancée est perdue. En cas de
perte d'une des clés avancées,
s'adresser dès que possible à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi une clé avancée (y compris la clé
auxiliaire) est perdue, un
concessionnaire agréé Mazda fera un
réglage des codes électroniques des
clés avancées (y compris des clés
auxiliaires) restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les
clés avancées restantes (y compris
les clés auxiliaires) à un
concessionnaire agréé Mazda pour
les faire réinitialiser.
Le démarrage du véhicule à l'aide
d'une clé dont le code électronique
n'a pas été réglé sera impossible.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-57
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page145
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 150 of 436

Black plate (150,1)
qFonctionnement
Conditions de déclenchement du
système
L'avertisseur sonore retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 25 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
lOuverture forcée d'une portière, du
capot ou du hayon.
lDéverrouillage d'une portière à l'aide
de la commande de verrouillage
intérieure.
lDéverrouillage d'une portière à l'aide
de la commande de verrouillage de
portière.
lOuverture d'une portière à l'aide d’une
commande de verrouillage intérieure.
lOuverture du capot en actionnant la
poignée de déverrouillage du capot.
Si le système est déclenché de nouveau,
les phares et l'avertisseur seront activés
jusqu'à ce qu'une portière ou le hayon soit
déverrouillé à l'aide de la clé ou de la
télécommande.
(Avec clé avancée)
Les lumières et l'avertisseur sonore
peuvent aussi être désactivés en appuyant
sur un interrupteur de commande.
qComment mettre le système en circuit
1. Retirer le contacteur d'allumage.
(Avec clé avancée)
Mettre le bouton de démarrage sur
LOCK.
2. S'assurer que le capot est verrouillé.
Fermer et verrouiller toutes les
portières et le hayon à partir de
l'extérieur à l'aide de la clé ou appuyer
sur la touche de verrouillage du
système d'ouverture à télécommande.
(Avec clé avancée)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de verrouillage
de la télécommande.
Les feux de détresse clignoteront une
fois pour indiquer que le système est
armé.
(Sans clé avancée)
La méthode suivante armera également
le système antivol:
Fermer le capot et le hayon. Appuyer
une fois sur la zone de la commande de
verrouillage de la portière marquée
“
”. Fermer toutes les portières.
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de
la commande intérieure de la portière
n'armera pas le système.
qPour désarmer le système
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage du système d'ouverture
à télécommande.
3-62
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page150
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 180 of 436

Black plate (180,1)
Contacteur d'allumage
(Avec clé avancée)
REMARQUE
Pour démarrer le moteur à l'aide de la
clé avancée, se référer à Démarrage du
moteur (page 3-10).
Pour démarrer le moteur à l'aide de la clé
auxiliaire, procéder comme indiqué ci-
dessous.
1. Retirer la clé auxiliaire de la clé
avancée (page 3-17).
2. S'assurer que le bouton de démarrage
est en position LOCK.
3. Pour retirer le bouton de démarrage, le
tirer vers l'extérieur tout en appuyant
sur les boutons situés sur les côtés droit
et gauche.
qPositions du contacteur d'allumage
Avec clé avancée
Sans clé avancée
LOCK
Le volant de direction est bloqué par
mesure de sécurité contre le vol. La clé ne
peut être retirée que dans cette position.
PRUDENCE
Ne retirer la clé que lorsque le
véhicule est stationné:
Le fait de retirer la clé du contacteur
d'allumage pendant que le véhicule se
déplace est dangereux. Le retrait de la
clé bloque le volant de direction. Il ne
sera pas possible de diriger le véhicule
et cela risque d'entraîner un grave
accident.
Avant de quitter le siège du
conducteur, toujours appliquer le frein
de stationnement et s'assurer que le
levier sélecteur est en plage P:
Le fait de quitter le siège du
conducteur sans appliquer le frein de
stationnement est dangereux. Le
véhicule peut se déplacer de manière
inattendue si le frein de stationnement
n'est pas appliqué. Ceci peut causer
un accident.
5-2
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page180
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 181 of 436

Black plate (181,1)
REMARQUE
Si la clé est difficile à tourner, déplacer
le volant vers la droite et vers la gauche.
ACC (Accessoires)
Le volant de direction est débloqué et
certains accessoires électriques peuvent
fonctionner.
ON
Ceci est la position normale lorsque le
moteur tourne après le démarrage. Les
voyants (sauf celui du système de
freinage) devraient être vérifiés avant le
démarrage du moteur (page 5-39).
REMARQUE
Lorsque le contacteur d'allumage est
mis à la position ON, le son du moteur
de la pompe à essence fonctionnant près
du réservoir d'essence peut être audible.
Ceci n'indique pas un problème.
START
Cette position sert à faire démarrer le
moteur. Le moteur est lancé jusqu'à ce
qu'on relâche la clé; qui revient à la
position ON. Les voyants du système de
freinage devraient être vérifiés après le
démarrage du moteur (page 5-39).
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
Démarrage du moteur
REMARQUE
Le démarrage du moteur est commandé
par le système d'allumage de bougie.
Ce système est conforme à tous les
règlements du Standard Canadien
d'Equipements Source d'Interférence
régissant la puissance de la pulsation du
champ électrique des parasites radio.
1. Tous les occupants du véhicule doivent
attacher leur ceinture.
2. Veiller à ce que le frein de
stationnement soit appliqué.
3. Appuyer sur la pédale de frein.
4. Mettre le levier sélecteur en plage P. Si
l'on est obligé de redémarrer le moteur
alors que le véhicule est en
mouvement, placer le levier sélecteur
en plage N.
REMARQUE
Le démarreur ne fonctionne pas si le
levier sélecteurn'est pasen plage P ou
N.
5. Porter le contacteur d'allumage sur la
position START et le maintenir (pas
plus de 10 secondes à la fois) jusqu'à
ce que le moteur démarre.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-3
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page181
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 190 of 436

Black plate (190,1)
M (Manuelle)
M est la position pour le mode de
sélection manuelle des rapports. Les
rapports peuvent être sélectionnés à l'aide
du levier sélecteur.
Se référer à Mode de sélection manuelle
des rapports (page 5-13).
qChangement de vitesses adaptatif
actif (AAS)
Le changement de vitesses adaptatif actif
(AAS) contrôle automatiquement le point
de changement de vitesses convenant le
mieux aux conditions de la route et aux
opérations de conduite du conducteur, afin
d'obtenir les meilleures performances
possibles du moteur, et d'améliorer le
confort de la conduite. Dans les virages, le
mode AAS maintiendra le même rapport
de vitesses que celui auquel le véhicule se
trouvait avant d'entrer dans le virage, et on
accélérera donc en utilisant le même
rapport après être sorti du virage.
Si le conducteur accélère rapidement, ou
accélère et décélère rapidement en
actionnant l'accélérateur et la pédale de
frein pendant une certaine période de
temps alors que le levier de sélection est
sur la position D, il est possible que le
mode AAS soit activé. Si ceci se produit,
le mode AAS maintiendra le rapport de
vitesses optimal et le conducteur pourra
alors remarquer que les vitesses ne
passent pas; toutefois, ceci n'est pas une
anomalie.
qSystème de verrouillage de levier
sélecteur
Le système de verrouillage du levier
sélecteur empêche de déplacer le levier
sélecteur de la plage P à moins que la
pédale de frein ne soit enfoncée.
Pour passer de la plage P à une autre
plage:
1. Enfoncer la pédale de frein et la
maintenir.
2. Démarrer le moteur.
3. Déplacer le levier sélecteur.
REMARQUE
lLorsque le contacteur d'allumage est
à la position LOCK, il n'est pas
possible de mettre le levier sélecteur
en plage P.
lPour s'assurer que la boîte de vitesses
est en position de stationnement,la
clé de contact ne peut pas être
retirée si le levier sélecteur n'est
pas en plage P.
l(Avec clé avancée)
Le contacteur d'allumage ne peut pas
être tourné de la position ACC vers
la position LOCK lorsque le levier
sélecteur n'est pans en plage P.
5-12
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page190
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 210 of 436

Black plate (210,1)
Changement de pneus et de jantes
L'opération suivante permet au système de
surveillance de pression des pneus
d'identifier le signal de code
d'identification unique d'un capteur de
pression de pneu lorsque les pneus ou les
jantes sont changés, comme lors de
l'installation ou du retrait des pneus
d'hiver.
REMARQUE
Chaque capteur de pression de pneu a
un signal de code d'identification
unique. Le signal de code doit être
enregistré par le système de surveillance
de pression des pneus avant qu'il puisse
fonctionner. La manière la plus facile,
est de faire changer les pneus et faire
l'enregistrement du signal de code
d'identification par un concessionnaire
agréé Mazda.
Lorsque le changement des pneus est
fait par un concessionnaire agréé
Mazda
L'enregistrement du signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus sera fait automatiquement
lorsqu'un concessionnaire agréé Mazda
change les pneus ou roues du véhicule.Lorsque le changement des pneus est
fait par le propriétaire
Si le propriétaire ou quelqu'un d'autre fait
le changement des pneus, le conducteur
ou la personne faisant le changement peut
également exécuter les étapes pour que le
système de surveillance de pression des
pneus complète l'enregistrement du signal
de code d'identification.
1. Après avoir changé les pneus, mettre le
contacteur d'allumage à la position ON,
puis le remettre à la position ACC ou
LOCK.
2. Attendre 15 minutes environ.
3. Après environ 15 minutes, conduire le
véhicule à une vitesse de 25 km/h (16
mi/h) ou plus pendant 10 minutes et le
signal de code d'identification des
capteurs de pression des pneus sera
enregistré automatiquement.
REMARQUE
Si le véhicule est conduit dans les 15
minutes du changement des pneus ou
jantes, le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
clignotera car le signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus n'a pas pu être enregistré.
Dans un tel cas, arrêter le véhicule
pendant 15 minutes environ, après quoi
le signal de code d'identification des
capteurs de pression des pneus sera
enregistré après 10 minutes de conduite.
5-32
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page210
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 213 of 436

Black plate (213,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Sélecteur
Compteur journalier
Compteur totalisateur
Compteur 
journalier A
Compteur 
totalisateur
Appuyer sur le 
sélecteur
Compteur 
journalier B
Compteur 
totalisateur
Appuyer sur le 
sélecteur
REMARQUE
l(Compteur standard)
Le compteur totalisateur et le
compteur journalier peuvent être
affichés comme suit même lorsque le
contacteur d'allumage est en position
ACC ou LOCK.
lAffichés pendant 10 minutes
après que le contacteur d'allumage
soit mis à la position ACC ou
LOCK à partir de la position ON.
lAffichés pendant 10 minutes
après que la portière du
conducteur soit ouverte.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-35
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page213
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B 
Page 214 of 436

Black plate (214,1)
REMARQUE
l(Compteur noir)
Lorsque le contacteur d'allumage est
à la position ACC ou LOCK, les
compteurs totalisateur et journalier
ne peuvent pas être affichés,
cependant, si le sélecteur est pressé
par erreur, cela peut commuter les
compteurs journaliers ou les
réinitialiser, dans une période de
d'environ 10 minutes dans les cas
suivants:
lAprès que le contacteur
d'allumage soit mis à la position
ACC ou LOCK à partir de la
position ON.
lAprès que la portière du
conducteur soit ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
Le compteur journalier enregistre la
distance parcourue par le véhicule jusqu'à
ce que le compteur soit remis à zéro. Pour
remettre le compteur à zéro (“0.0”),
maintenir le sélecteur enfoncé pendant
plus d'une seconde. Ce compteur peut être
utilisé pour calculer la distance parcourue
lors d'un voyage ou la consommation de
carburant.
REMARQUE
lSeuls les compteurs journaliers
enregistrent des dixièmes de
kilomètre (mille).
lL'enregistrement des compteurs
journaliers sera remis à zéro lorsque:
lL'alimentation est interrompue (le
fusible grillé ou la batterie est
débranchée).
lLe véhicule atteint 999,9
kilomètres (milles).
5-36
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page214
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B