MAZDA MODEL CX-7 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2008, Model line: MODEL CX-7, Model: MAZDA MODEL CX-7 2008Pages: 448, PDF Size: 5.82 MB
Page 371 of 448

Black plate (371,1)
REMARQUElPour remplacer l'ampoule, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi l'on touche l'ampoule halogène par
mégarde, il faut la nettoyer en la frottant
avec de l'alcool avant de l'utiliser.
lUtiliser le protecteur et l'emballage de la
nouvelle ampoule pour mettre au rebut,
hors de portée des enfants, l'ancienne
ampoule.
Feux de freinage/Feux arrière,
clignotants arrière, feux de recul, feux
de position arrière
1. Retirer le couvercle.
2. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
3. Débrancher l'ampoule de la douille.
Feu de position arrière
Feu de freinage/Feu arrière
Clignotant arrière
Feu de recul
4. Installer dans l'ordre inverse du retrait.
REMARQUE
Pour remplacer l'ampoule, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Feu de freinage auxiliaire
En raison de la complexité et la difficulté
des opérations, confier le remplacement
des ampoules LED à un concessionnaire
agréé Mazda.
REMARQUE
Il est impossible de remplacer l'ampoule LED.
Il faut remplacer le composant d'éclairage
combinés arrière.
Feux de plaque d'immatriculation
1. A l'aide d'un tournevis à tête plate
enveloppé d'un chiffon, pour éviter
d'endommager la lentille, retirer la
lentille en la soulevant doucement par
le bord en faisant levier avec le
tournevis à tête plate.
2. Débrancher l'ampoule en la tirant.
3. Installer dans l'ordre inverse du retrait.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-49
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page371
Wednesday, June 27 2007 1:40 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 372 of 448

Black plate (372,1)
qRemplacement des ampoules
d'éclairages intérieurs
Eclairage au pavillon/Lampes de
lecture (Avant)
En raison de la complexité et la difficulté
des opérations, confier le remplacement
des ampoules à un concessionnaire agréé
Mazda.
Eclairage au pavillon (arrière),
Eclairage de compartiment à bagages
1. A l'aide d'un petit tournevis à tête plate
enveloppé d'un chiffon, pour éviter
d'endommager la lentille, retirer la
lentille en la soulevant doucement par
le bord.
2. Débrancher l'ampoule en la tirant.
3. Installer dans l'ordre inverse du retrait.
Fusibles
Le circuit électrique du véhicule est
protégé par des fusibles.
Si un des feux, accessoires ou commandes
ne fonctionne pas, vérifier la protection du
circuit relié. Si un fusible est fondu, le
filament se trouvant à l'intérieur sera
coupé.
Si le même fusible fond de nouveau, ne
pas utiliser ce système et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
qRemplacement d'un fusible
Remplacement des fusibles sur le côté
conducteur
Si un circuit électrique ne fonctionne pas,
vérifier en premier les fusibles du côté
conducteur.
1. Couper le contact et mettre tous les
interrupteurs hors fonction.
2. Ouvrir le couvercle de la boîte à
fusibles.
Couvercle de la boîte
à fusibles
8-50
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page372
Wednesday, June 27 2007 1:40 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 373 of 448

Black plate (373,1)
3. Tirer le fusible tout droit vers
l'extérieur à l'aide de l'outil de retrait se
trouvant dans le couvercle de la boîte à
fusibles et le couvercle du porte-
fusibles, à l'intérieur du compartiment
moteur.
4. Vérifier le fusible et le remplacer s'il
est fondu.
NormalFondu
5. Insérer un fusible neuf de même valeur,
et s'assurer qu'il est fermement installé.
S'il n'est pas fermement installé, le faire
installer par un mécanicien
expérimenté. Un concessionnaire agréé
Mazda est recommandé.
Si un fusible de rechange n'est pas
disponible, utiliser un fusible de même
valeur d'un circuit non nécessaire à la
conduite du véhicule, comme le fusible
ROOM.
ATTENTION
Toujours remplacer un fusible par un
de la même valeur. Sinon cela risque
d'endommager le circuit électrique.
Remplacement des fusibles sous le
capot
Si les phares ou d'autres composantes
électriques ne fonctionnent pas et que les
fusibles se trouvant dans l'habitacle sont
corrects, vérifier le porte-fusibles situé
dans le compartiment moteur. Si un des
fusibles est fondu, il doit être remplacé.
Suivre les étapes suivantes:
1. Couper le contact et mettre tous les
interrupteurs hors fonction.
2. Retirer le couvercle du porte-fusibles.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-51
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page373
Wednesday, June 27 2007 1:40 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 374 of 448

Black plate (374,1)
3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outil
de retrait fourni dans le couvercle du
porte-fusibles du compartiment moteur.
4. Si un des fusibles autre que le fusible
MAIN est fondu, le remplacer par un
de même ampérage.
Normal
Fondu
PRUDENCE
Ne pas remplacer le fusible principal
soi-même. Confier le remplacement à
un concessionnaire agréé Mazda:
Il est dangereux de remplacer soi-
même le fusible, car le fusible MAIN
est un fusible à haute intensité de
courant. Si l'on effectue
incorrectement le remplacement, on
risque de se faire électrocuter ou de
causer un court-circuit pouvant
entraîner un incendie.
8-52
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page374
Wednesday, June 27 2007 1:40 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 375 of 448

Black plate (375,1)
qDescription des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTION VALEUR DE FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
1 IGN 2 40A Système d'allumage
2 BLOWER 40A Soufflante
3 BTN 60A Pour la protection de plusieurs circuits
4 FAN 2 40A Ventilateur de refroidissement
5 IGN 1 40A Système d'allumage
6 FAN 1 40A Ventilateur de refroidissement
7 P.SEAT 40A Sièges électriques
í
8 INJ 30A Injecteur
9 ROOF 20A Toit ouvrant transparentí
10 BOSE 30A Système audio Boseí
11 ENGINE 30A Système de commande du moteur
12 D.LOCK 20A Verrouillages électriques des portières
13 P.WIND 30A Lève-vitres électriques
14 FUEL 30A Pompe à carburant
15 ABS 1 40A ABS
16 ABS 2 20A ABS
17 DSC 7,5A DSC
18 FOG 20A Antibrouillards
í
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-53íCertains modèles. CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page375
Wednesday, June 27 2007 1:40 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 376 of 448

Black plate (376,1)
DESCRIPTION VALEUR DE FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
19 DEF 30A Dégivreur de lunette arrière
20 TNS 15AFeux de stationnement, feux de plaque
d'immatriculation, système d'entrée éclairée
21 A/C 10A Climatiseur
í
22 ETC 20A Capteur de position d'accélérateur
23 H/L HI 15A Réglage de hauteur des pharesí
24 DRL 15A DRLí
25 H/L LO RH 15A Feux de croisement des phares (Droite)
26 H/L LO LH 15A Feux de croisement des phares (Gauche)
27 ENG BAR 2 7,5A PCM
28 ECM 10A Système de commande du moteur
29 ENG BAR 1 15A Débitmètre d'air, soupape de commande EGR
30 P.WIND 2 20A Lève-vitres électriques
31 STOP 10A Feux de freinage
32 HORN 20A Avertisseur
33 ENG B+ 25A PCM
34 HAZARD 10A Feux de détresse, clignotants
Porte-fusibles (Côté conducteur)
DESCRIPTION VALEUR DE FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
1 OUTLET 1 15A Prise des accessoires
8-54
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page376
Wednesday, June 27 2007 1:40 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 377 of 448

Black plate (377,1)
DESCRIPTION VALEUR DE FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
2 OUTLET 2 15A Prise des accessoires
3 P.MIR 7,5A Rétroviseur à commande à distance
4 WIPER 30A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
5 M.DEF 7,5A Dégivreur de rétroviseur
í
6 ENG BAR 3 7,5A Débitmètre d'air, soupape de commande EGR
7 P.WIND 15A Lève-vitres électriques
8 A/B 7,5A Système de retenue avancé
9 ENGINE 15A Système de commande du moteur
10 METER 10A Combiné d'instruments
11 ROOM 15A Système audio, éclairage au pavillon
12 ILLUMI 10A Eclairage du tableau de bord
13 SEAT 20A Chauffage de siège
í
14 A/C 10A Climatiseurí
15 R.WIP 10A Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-55íCertains modèles. CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page377
Wednesday, June 27 2007 1:40 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 378 of 448

Black plate (378,1)
Pour éviter les dommages
à la peinture causés par
l'environnement
Le procédé de peinture de votre Mazda
incorpore les derniers développements
techniques de composition et de méthodes
d'application.
Cependant, si l'entretien correct n'est pas
apporté, l'environnement peut affecter les
propriétés protectrices de la peinture.
Ci-dessous sont indiqués quelques
exemples de dommages possibles et des
conseils sur comment les éviter.
qDommages causés par les pluies
acides ou les retombées chimiques
Apparition
Les polluants industriels et les émissions
d'échappement des véhicules automobiles
se mélangent dans l'air avec la pluie ou
l'humidité pour former des retombées
acides. Ces acides peuvent retomber sur le
fini du véhicule. Lorsque l'eau s'évapore,
la concentration de l'acide augmente et
peut endommager le fini.
Le plus longtemps cet acide reste sur la
surface, plus élevés sont les risques de
dommages.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l'on pense
que des retombées acides se sont déposées
sur le véhicule.
qDommages causés par les
excréments d'oiseaux, les insectes
ou la sève d'arbre
Apparition
Les excréments d'oiseaux contiennent des
acides. S'ils ne sont pas retirés, ils peuvent
attaquer la couche transparente et de
couleur de la peinture du véhicule.
Lorsque des insectes collent à la surface
peinte et se décomposent, des composés
corrosifs se forment. S'ils ne sont pas
retirés, ils peuvent éroder la couche
transparente et de couleur de la peinture
du véhicule.
La sève d'arbre durcira et collera au fini.
Si l'on essaie de retirer de la sève durcie,
on risque de retirer de la peinture.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que possible.
Les excréments d'oiseaux peuvent être
retirés à l'aide d'une éponge douce et de
l'eau. Si lors d'un voyage, une éponge
n'est pas disponible, un mouchoir en
papier mouillé peut aussi être utilisé.
L'endroit nettoyé devrait être ciré suivant
les instructions fournies dans cette
section.
Les insectes et la sève d'arbre peuvent être
retirés à l'aide d'une éponge douce et de
l'eau ou d'un produit de nettoyage
disponible dans le commerce.
On peut aussi couvrir l'endroit affecté,
d'un journal mouillé, pendant une à deux
heures. Retirer ensuite le journal et rincer
à l'eau les débris restants.
8-56
Entretien
Soins à apporter
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page378
Wednesday, June 27 2007 1:41 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 379 of 448

Black plate (379,1)
qMarques d'eau
Apparition
La pluie, le brouillard, l'humidité et même
l'eau courante peut contenir des minéraux
nuisibles, tel que du sel et des dépôts. Si
de l'humidité contenant des minéraux se
dépose sur le véhicule puis s'évapore, les
minéraux se concentrent et durcissent
pour former des ronds blancs. Ces ronds
peuvent endommager le fini du véhicule.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l'on
découvre des tâches d'eau sur le fini du
véhicule.
qEcaillage de la peinture
Apparition
L'écaillage de la peinture se produit
lorsque des graviers projetés en l'air par
les pneus d'autre véhicules retombent sur
le véhicule.
Pour éviter l'écaillage de la peinture
Garder une distance adéquate entre ce
véhicule et le véhicule que l'on suit, pour
réduire les risques d'écaillage de la
peinture dus à des projections de graviers.REMARQUE
lLa zone de risque d'écaillage de la peinture
varie suivant la vitesse du véhicule. Par
exemple, à 90 km/h (56 mi/h), la zone de
risque d'écaillage de la peinture est de 50
mètres (164 pieds).
lLorsqu'il fait froid, le fini du véhicule
durcit. Ceci augmente les risques
d'écaillage de la peinture.
lUn écaillement de la peinture peut
entraîner la formation de rouille sur le
véhicule Mazda. Pour éviter ceci, réparer
les dommages à l'aide de peinture de
retouche Mazda, tel qu'indiqué dans cette
section. Sinon, la rouille peut s'étendre et
entraîner des réparations coûteuses.
Entretien
Soins à apporter
8-57
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page379
Wednesday, June 27 2007 1:41 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 380 of 448

Black plate (380,1)
Entretien extérieur
Toujours liretoutesles instructions
mentionnées sur l'étiquette lors de
l'utilisation de tout produit chimique de
nettoyage ou de lustrage. Lire également
tous les avertissements et remarques.
qEntretien du fini
Lavage
Pour protéger le fini contre la rouille et la
détérioration, laver ce véhicule Mazda
complètement et fréquemment, au moins
une fois par mois, avec de l'eau tiède ou
froide.
Si le véhicule n'est pas lavé correctement,
la peinture risque d'être égratignée. Voici
quelques exemples qui indiquent les
situations où des égratignures peuvent se
produire.
Des égratignures se produisent si:
lLe véhicule est lavé avant d'avoir rincé
la poussière ou autre matière étrangère.
lLe véhicule est lavé avec un chiffon
rêche, sec ou sale.
lLe véhicule est lavé dans un lave-auto
automatique dont les brosses sont sales
ou trop dures.
lDes nettoyants ou cires contenant des
produits abrasifs sont utilisés.
REMARQUE
lMazda ne peut pas être tenue responsable
pour les égratignures causées par un lave-
auto automatique ou par un lavage
incorrect.
lLes égratignures seront plus évidentes sur
des véhicules dont la peinture est sombre.
Pour réduire les égratignures de la
peinture du véhicule:
lRincer la poussière ou autre matière
étrangère à l'eau tiède ou froide avant
le lavage.
lUtiliser beaucoup d'eau tiède ou froide
et un chiffon doux pour laver le
véhicule. Ne pas utiliser de chiffon en
nylon.
lFrotter sans appliquer de pression lors
du lavage ou du séchage du véhicule.
lNe laver le véhicule que dans un lave-
auto dont les brosses sont bien
entretenues.
lNe pas utiliser de nettoyants ou cires
contenant des produits abrasifs.
ATTENTION
ØNe pas utiliser de laine d'acier, de
produits de nettoyage abrasifs ou
de détergents puissants contenant
des agents fortement alcalins ou
caustiques sur les parties
chromées ou en aluminium
anodisé. Cela risque
d'endommager la couche de
protection et provoquer une
décoloration ou une détérioration
de la peinture.
ØPour ne pas endommager
l'antenne, la retirer avant d'entrer
dans un lave-auto ou avant de
passer sous un obstacle bas.
Veiller à retirer le sel, la poussière, la boue
et autre matière du dessous des ailes, et
s'assurer que les trous d'évacuation des
bords inférieurs des portières et panneaux
de bas de caisse sont propres.
8-58
Entretien
Soins à apporter
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page380
Wednesday, June 27 2007 1:41 PM
Form No.8X60-EC-07E