MAZDA MODEL CX-7 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2011, Model line: MODEL CX-7, Model: MAZDA MODEL CX-7 2011Pages: 575, PDF Size: 5.73 MB
Page 341 of 575

Black plate (340,1)
Modification de la liaison vers un
périphérique audio Bluetooth
Si plusieurs périphériques ont été
programmés, l'unité Bluetooth établit la
liaison vers le périphérique programmé en
dernier. Si la liaison vers un autre
périphérique programmé est souhaitée, la
liaison doit être modifiée. L'ordre de
priorité des périphériques est conservé
après modification de la liaison, même si
le contacteur est arrêté.
1. Sélectionner le mode de modificationde la liaison “LINK CHANGE ”, sous
le mode “BT SETUP” , à l'aide du
bouton de commande audio. (Pour plus
de détails, se référer à
“ Configuration du périphérique audio
Bluetooth ”.)
2. Appuyer sur le bouton de commande audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom du périphérique audio Bluetooth actuellement relié s'affiche.
Si aucun périphérique audio Bluetooth
n'est actuellement relié, le nom du
premier périphérique programmé
s'affiche. 4. Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner le nom du
périphérique à relier.
Nom du périphérique 1
Nom du périphérique 2
Nom du périphérique 3 Nom du périphérique 4 Nom du périphérique 5
Nom du périphérique 6
Nom du périphérique 7
5. Appuyer sur le bouton de commande audio pour sélectionner le périphérique
à relier.
Le symbole “
”disparaît et le
message “PAIRING ”clignote à l'écran.
REMARQUE
Lorsque l'option “GO BACK ”est sélectionnée
et que le bouton de commande audio est
activé, le message “LINK CHANGE ”s'affiche
à l'écran.
6. En cas de liaison réussie vers le périphérique sélectionné, le symbole
“
”s'affiche de nouveau. Le message
“ LINK CHANGED ”s'affiche
également. Le message
“ LINK CHANGED ”s'affiche pendant
3 secondes, puis l'écran normal
s'affiche de nouveau.
6-74
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page340
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 342 of 575

Black plate (341,1)
REMARQUElCertains périphériques audio Bluetooth
nécessitent un certain délai avant que le
symbole“
”apparaisse.lSi un téléphone mobile de type mains-libres
est le dernier périphérique programmé,
l'unité Bluetooth établit la liaison vers le
périphérique. Pour utiliser un périphérique
audio Bluetooth précédemment programmé
au niveau de l'unité Bluetooth, la liaison
doit être établie vers le périphérique en
question.
lSi une erreur survient lors de la tentative de
liaison d'un périphérique, le message
“Err ”clignote sur l'affichage pendant trois
secondes, puis “LINK CHANGE ”s'affiche
de nouveau. Dans ce cas, vérifier l'état de
programmation du périphérique audio
Bluetooth et l'emplacement du périphérique
dans le véhicule (pas dans le coffre ou dans
une boîte métallique), puis redémarrer
l'opération de liaison.
lLa sélection du périphérique peut
également être effectuée à l'aide de la
reconnaissance vocale (page 6-103).
Procédure de confirmation du
périphérique actuellement relié
Activer le mode de modification de la
liaison. (se référer à
“ Modification de la liaison vers un
périphérique audio Bluetooth ”).
Le périphérique affiché en premier
correspond au périphérique actuellement
relié.
Suppression de la liaison vers un
périphérique audio Bluetooth
1. Sélectionner le mode de suppression de jumelage “PAIR DELETE ”, sous le
mode “BT SETUP” , à l'aide du bouton
de commande audio. (Pour plus de
détails, se référer à
“ Configuration du périphérique audio
Bluetooth ”.)
2. Appuyer sur le bouton de commande audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom du premier périphérique programmé s'affiche.
4. Tourner le bouton de commande audio et sélectionner le nom du périphérique
programmé à supprimer.
Nom du périphérique 1
Nom du périphérique 2
Nom du périphérique 3 Nom du périphérique 4 Nom du périphérique 5
Nom du périphérique 6
Nom du périphérique 7
REMARQUE
Seuls les périphériques programmés sont
affichés. Si seul un périphérique est
programmé, son nom est le seul affiché.
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
6-75
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page341
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 343 of 575

Black plate (342,1)
5. Si une option autre que“GO BACK ”
est sélectionnée et que le bouton de
commande audio est enfoncé, le
message “SURE ? NO ”s'affiche.
6. Tourner le bouton de commande audio dans le sens des aiguilles d'une montre
et faire passer l'affichage sur “SURE ?
YES ”.
REMARQUE
L'écran change de la manière suivante selon
que le bouton de commande audio est tourné
dans le sens des aiguilles d'une montre ou
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Dans le sens des aiguilles d'une montre:
“ SURE ? YES ”s'affiche
- Dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre: “SURE ? NO ”s'affiche
7. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour supprimer le périphérique
sélectionné.
REMARQUE
Sélectionner l'option “GO BACK ”et appuyer
sur le bouton de commande audio pour
afficher de nouveau l'écran “PAIR DELETE ”.
8. Le message “PAIR DELETED ”
s'affiche pendant trois secondes une
fois la suppression terminée, puis
l'affichage normal réapparaît.
REMARQUE
Si une erreur survient lors de la tentative de
suppression du périphérique programmé, le
message “Err ”clignote à l'écran pendant 3
secondes, puis l ’écran retourne à son affichage
normal.
Affichage des informations relatives au
périphérique audio Bluetooth
1. A l'aide du bouton de commande, sélectionner le mode d'affichage des
informations relatives au périphérique
de jumelage “DEVICE INFO ”, sous le
mode “BT SETUP” . (Pour plus de
détails, se référer à
“ Configuration du périphérique audio
Bluetooth ”.)
2. Appuyer sur le bouton de commande audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom de l'unité Bluetooth s'affiche.
4. Tourner le bouton de commande audio pour sélectionner les informations de
l'unité Bluetooth à afficher.
Nom du périphérique
Adresse BT
REMARQUE
Lorsque l'option “GO BACK ”est sélectionnée
et que le bouton de commande audio est
activé, le message “DEVICE INFO ”s'affiche
à l'écran.
6-76
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page342
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 344 of 575

Black plate (343,1)
qProcédure d'utilisation du
système audio Bluetooth
Activation du mode audio Bluetooth
Pour écouter de la musique ou des sons
enregistrés sur un périphérique audio
Bluetooth, activer le mode audio
Bluetooth de manière à pouvoir
commander le périphérique audio à l'aide
du panneau de configuration du système
de navigation de 7 pouces ou du système
audio.
Les périphériques audio Bluetooth
doivent être programmés sur l'unité
Bluetooth du véhicule avant utilisation.
(se référer à
“Programmation des périphériques audio
Bluetooth ”)
1. Mettre le contacteur en position ACC ou ON.
2. Mettre le périphérique audio Bluetooth sous tension.
Veiller à ce que le symbole “
”
s'affiche sur l'affichage d'information.
Le symbole ne s'affiche pas si le
périphérique audio Bluetooth n'est pas
programmé ou si l'unité Bluetooth du
véhicule ne fonctionne pas
correctement.
REMARQUE
Certains périphériques audio Bluetooth
nécessitent un certain délai avant que le
symbole “
”apparaisse.
3. Appuyer sur la touche AUX ()
pour passer en mode audio Bluetooth
et démarrer la lecture.
Si la version actuelle du périphérique
est inférieure à la AVRCP Ver. 1.3:
“ BT Audio ”est affiché.
Si le périphérique actuel est à la
AVRCP Ver. 1.3:
Le temps de lecture est affiché. REMARQUE
lSi la lecture ne démarre pas sur le
périphérique audio Bluetooth, appuyer sur
la touche de lecture/pause (
).lSi le mode audio Bluetooth est désactivé au
profit d'un autre mode (mode radio, par
exemple), la lecture des sons du
périphérique audio Bluetooth est
interrompue.
lSi un appel est reçu sur un téléphone
mobile mains-libres lors de la lecture à
partir du périphérique audio Bluetooth, la
lecture est interrompue. La lecture à partir
du périphérique audio Bluetooth reprend
une fois l'appel terminé.
Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth sur le système d'enceintes du
véhicule, activer le mode audio
Bluetooth. (se référer à
“Activation du mode audio Bluetooth ”)
2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche de lecture/pause (
).
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Sélection d'un fichier (piste)
Appuyer brièvement sur la touche de
plage précédente (
) ou tourner le
bouton des fichiers dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre: pour
sélectionner le début du fichier
sélectionné (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de
plage suivante (
) ou tourner le bouton
des fichiers dans le sens des aiguilles
d'une montre: pour sélectionner le fichier
suivant (piste).
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
6-77
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page343
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 345 of 575

Black plate (344,1)
Avance rapide/Inversion (seulement
AVRCP Ver. 1.3)
Avance rapide
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de plage suivante (
).
Recul
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de plage précédente (
).
Balayage (uniquement AVRCP Ver. 1.3)
Cette fonction balaye les titres d'un
dossier en cours de lecture et lit 10
secondes de chaque morceau pour vous
permettre d'en trouver un que vous voulez
écouter.
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pendant la lecture pour
commencer le balayage.
Appuyer sur la touche de balayage
(
) de nouveau pour annuler le
balayage.
Lecture à répétition (uniquement
AVRCP Ver. 1.3)
(Répétition de plage)
1. Appuyer sur la touche de répétition (
) pendant la lecture pour que le
fichier actuel soit lu à répétition.
“ TRACK RPT ”est affiché.
2. Pour annuler la lecture à répétition, appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Répétition de dossier)
1. Appuyer sur la touche de répétition (
) pendant la lecture, puis appuyer
de nouveau avant 3 secondes pour lire
les fichiers du dossier actuel à
répétition. “FOLDER RPT ”est affiché.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour annuler la lecture à répétition.
Lecture aléatoire (uniquement AVRCP
Ver. 1.3)
Les plages sont sélectionnées de façon
aléatoire et lues.
(Dossier aléatoire)
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire (
) pendant la lecture pour
que les fichiers courants du dossier
soient lus de façon aléatoire.
“ FOLDER RDM ”est affiché.
2. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Lecture aléatoire de tous les fichiers)
1. Appuyer sur la touche aléatoire (
)
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire
tous les fichiers du périphérique audio
Bluetooth de façon aléatoire.
“ ALL RDM ”est affiché.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour annuler la lecture aléatoire.
6-78
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page344
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 346 of 575

Black plate (345,1)
Basculement de l'affichage (uniquement
AVRCP Ver. 1.3)
Pour les fichiers comportant un titre de
chanson et d'autres informations qui ont
été entrées, l'affichage passe
alternativement du titre de chanson aux
autres informations et vice versa à chaque
fois qu'on appuie sur la touche d'affichage
(
) pendant que la lecture est
effectuée.
Titre de l'album
Titre de chanson
Nom de l'artiste
Numéro du fichier/Temps de lecture
REMARQUElSi les informations de titre ne sont pas
disponibles,
“NO TITLE ”s'affiche.
lSi le titre comporte des caractères
impossibles à afficher, “NO TITLE ”
s'affiche.
Faire défiler l'affichage
12 caractères seulement peuvent être
affichés à la fois. Pour afficher les autres
caractères d'un titre long, appuyer
brièvement sur la touche de texte
(
). Les 12 caractères suivants
défilent sur l'affichage. Appuyer
brièvement à nouveau sur la touche de
texte (
) après que les 12 derniers
caractères ont été affichés pour revenir au
début du titre.
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
6-79
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page345
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 347 of 575

Black plate (346,1)
Téléphone mains-libres
Bluetooth
í
qQu'est-ce qu'un téléphone mains-
libres Bluetooth?
Présentation du téléphone mains-libres
Bluetooth
En connectant un périphérique Bluetooth
(téléphone mobile) à l'unité mains-libres
dont le véhicule est équipé, il est possible
d'effectuer ou de recevoir des appels en
utilisant les touches appel, décrocher et
raccrocher situées sur le volant et en
donnant les ordres vocalement.
PRUDENCE
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lorsque
le véhicule est garé:
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lors de
la conduite peut constituer une
distraction et entraîner un accident.
En outre, une erreur lors de
l'enregistrement du répertoire peut
entraîner la perte de données
importantes.
Périphérique Bluetooth (téléphone
mobile)
Le périphérique Bluetooth (téléphone
mobile) communique avec l'unité mains-
libres dont le véhicule est équipé en
utilisant la transmission radio (Bluetooth).
Par exemple, si le périphérique (téléphone
mobile) est placé dans la poche d'une
veste, il est possible d'effectuer des appels
téléphoniques via le service de mobile
sans avoir à sortir et à manipuler
directement le périphérique (téléphone
mobile).
ATTENTION
Les types de périphériques
(téléphones mobiles) pouvant être
connectés à l'unité mains-libres sont
peu nombreux. Donc, avant d'acheter
ou de changer de modèle de
périphérique (téléphone mobile),
contacter le service clientèle du
système mains-libres Bluetooth de
Mazda, ou se rendre sur le site
www.MazdaUSA.com/bluetooth pour
obtenir la liste complète des
téléphones compatibles.
Les périphériques (téléphones
mobiles) qui peuvent être connectés
au système mains-libres doivent être
compatibles avec les spécifications
Bluetooth et le profil adapté.
Toutefois, même parmi les
périphériques Bluetooth (téléphones
mobiles), il en est qui ne pourront pas
être connectés à la Mazda ou qui
auront des fonctionnalités limitées.
Par conséquent, consulter le service
clientèle du système mains-libres
Bluetooth Mazda pour plus
d'informations au sujet de la
compatibilité des périphériques
(téléphones mobiles):
ØEtats-Unis
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
Ø Canada
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.mazdahandsfree.ca
Ø Mexique
Service des relations avec la
clientèle (CAC)
Téléphone: 01-800-01-MAZDA
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
6-80
Confort intérieur
íCertains modèles.
Téléphone mains-libres Bluetooth
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page346
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 348 of 575

Black plate (347,1)
Spécification Bluetooth applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil de réponse
lHFP (Hands Free Profile) Ver. 1.5lDUN (Dial-up Networking Profile)
Ver. 1.1
lPBAP (Phone Book Access Profile)
Ver. 1.0
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
lOPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
Bluetooth est la marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.
REMARQUE
lLe système mains-libres Bluetooth est
opérationnel quelques secondes après que
le contacteur ait été mis sur la position
ACC ou ON (il faut moins de 15 secondes).
lSi le contacteur est éteint lors d'un appel
mains-libres, la ligne est transférée
automatiquement vers le périphérique
(téléphone mobile).
lSi le périphérique (téléphone mobile) se
trouve à un endroit où la réception radio
est difficile, par exemple dans un récipient
métallique ou dans le coffre, il est possible
que l'appel ne puisse pas être connecté en
utilisant Bluetooth. S'il est impossible
d'établir la communication, placer le
périphérique (téléphone mobile) à un autre
endroit.
qComposants
Le système mains-libres Bluetooth est
composé des éléments suivants:
lTouche appellTouche décrocherlTouche raccrocherlAffichage d'informationslMicrophonelUnité audio/Système de navigation de
7 pouces
Touches appel, décrocher et raccrocher
Les fonctions de base du système mains-
libres Bluetooth peuvent être utilisées par
exemple pour passer des appels ou
raccrocher, en actionnant les touches
appel, décrocher et raccrocher situées sur
le volant.
Touche appel
Touche décrocherTouche appel
Touche raccrocher
Touche décrocher
Utilisation de la touche appel
On doit exercer une pression brève ou une
pression longue sur la touche appel pour
actionner le système, comme suit:
lPression brève (Enfoncer la touche
pendant moins de 0,7 s)
lPression longue (Enfoncer la touche
pendant 0,7 s ou plus)
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-81
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page347
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 349 of 575

Black plate (348,1)
Affichage d'informations
L'affichage des informations fait
apparaître les numéros de téléphone, les
messages du système mains-libres
Bluetooth et l'état de fonctionnement,
lorsque ceux-ci sont disponibles.
Téléphone Bluetooth connecté
Microphone
Le microphone est utilisé pour entrer des
commandes vocales ou pour converser.
Microphone
Unité audio/Système de navigation de 7
pouces
L'unité audio ou le système de navigation
de 7 pouces est utilisé(e) pour régler le
volume.
qVoix
Pour éviter toute détérioration du taux de
reconnaissance vocale et de la qualité de
voix, il faut observer les points suivants:
lIl est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
lFermer les vitres et/ou le toit ouvrant
transparent pour atténuer les bruits
forts provenant de l'extérieur du
véhicule, ou réduire le courant d'air du
système de climatisation pendant qu'on
utilise le téléphone mains-libres
Bluetooth. La reconnaissance vocale
risquera de ne pas fonctionner
correctement, ou la qualité de voix
risquera d'être détériorée dans les
conditions suivantes.
lUn passager parle.lConduite avec la vitre et/ou le toit
ouvrant transparent ouvert.
lConduite sur routes à surface
irrégulière.
lBruits forts à l'extérieur du véhicule.
(Sites de construction, intérieur de
tunnel, forte circulation en sens
inverse, ou grosse pluie.)
lBruits de fonctionnement des
clignotants, des essuie-glaces ou de
l'avertisseur sonore.
lLe courant d'air du climatiseur est
puissant ou le vent souffle sur le
microphone.
lBruit produit par les bagages se
trouvant à l'intérieur du véhicule.
6-82
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page348
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 350 of 575

Black plate (349,1)
lSelon la voix, il est possible que les
commandes vocales ne soient pas
reconnues. Si les commandes vocales
ne sont pas reconnues correctement,
répéter les commandes plus fort, de
manière naturelle, comme lorsqu'on
s'adresse à une autre personne.
lLa reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
REMARQUE
Si le fonctionnement de la reconnaissance
vocale n'est pas satisfaisant, se référer à
“ Fonction d'apprentissage de la
reconnaissance vocale (apprentissage de
l'orateur) ”(page 6-111).
Bien noter que la reconnaissance vocale
peut commettre des erreurs bien que l'on
respecte les points ci-dessus.
q Limitations des fonctions lors de
l'utilisation du téléphone mains-
libres Bluetooth
Lorsqu'on utilise le système mains-libres
Bluetooth, certaines fonctions sont
limitées. Par exemple:
lLe bip sonore et le guidage vocal relatif
à l'unité audio et au système de
navigation de 7 pouces ne sont pas
audibles.
lLe bip sonore provenant du
fonctionnement du climatiseur n'est pas
audible.
lLa commande de reconnaissance
vocale du système de navigation de 7
pouces ne fonctionne pas.
qUtilisation de cette section
Le text contient les descriptions suivantes:
Dire: Commandes vocales que vous
devez appeler.
Invite: Guidage vocal émis par le haut-
parleur.
REMARQUE
Enoncer les commandes vocales après avoir
entendu le bip sonore [Bip].
Exemple)
Dire: [Bip]“Composer ”
Invite: “Veuillez donner le numéro ”
Dire: [Bip]“XXXXXXXXXXX (Ex.
“ 555-1234 ”) (numéro de téléphone) ”
Méthode d'activation mains-libres
Bluetooth
Appuyer sur la touche décrocher (avec/
sans système de navigation de 7 pouces),
ou sur la touche appel en exerçant une
pression brève (sans système de
navigation de 7 pouces) ou une pression
longue (avec système de navigation de 7
pouces).
REMARQUE
Pour les véhicules équipés du système de
navigation de 7 pouces, on peut aussi exercer
une pression brève sur la touche appel, et
énoncer: [Bip]“Téléphone ”.
Le système mains-libres est activé. Une
fois le système activé, il est possible
d'utiliser les fonctions du téléphone
mains-libres, telles que l'émission et la
réception d'appels. (Pour plus de détails
au sujet des fonctions du téléphone, se
référer à “Utilisation de base du téléphone
mains-libres Bluetooth ”ou “Utilisation
pratique du système mains-libres ”.)
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-83
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page349
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I