alarm MAZDA MODEL MX-5 2015 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2015Pages: 482, PDF Size: 7.06 MB
Page 30 of 482
Black plate (30,1)
Voyant de ceintures de
sécurité
Le voyant de ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou
passager avant est occupé et la ceinture
n'est pas bouclée lorsque le contacteur est
sur ON.
Rappel de bouclage des
ceintures de sécurité
Si l'on conduit le véhicule alors que la
ceinture de sécurité du conducteur ou du
passager avant n'est pas bouclée, le voyant
de ceintures de sécurité s'allume et un
carillon d'alarme retentit.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée
(uniquement lorsque le siège du passager
avant est occupé) et si le véhicule est
conduit à une vitesse dépassant 20 km/h
(12 mi/h) environ, le voyant clignotera et
un bip sonore retentira. Après un court
délai, le voyant cesse de clignoter et reste
allumé et le bip sonore cesse.
Tant qu'une ceinture de sécurité n'est pas
bouclée ou avant l'écoulement d'un temps
donné, le bip sonore ne s'arrêtera pas
même si la vitesse du véhicule ralentit à
moins de 20 km/h (12 mi/h).
2-18
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page30
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 62 of 482
Black plate (62,1)
Clés avancéesí
Les fonctions à télécommande (système d'ouverture et de démarrage à télécommande)
permettent les opérations suivantes lorsque le conducteur est muni de la clé avancée (page
3-9).
lVerrouillage/déverrouillage des portières et ouverture du couvercle du coffre sans
utiliser de clé.
lDémarrage du moteur sans utiliser de clé.
Les touches de la clé avancée permettent d'accéder à des fonctions supplémentaires.
Se référer à Commande via les fonctions de la clé avancée à la page 3-16.
lLes opérations suivantes sont possibles en utilisant la télécommande ou le système
d'ouverture à télécommande d'une certaine distance (touche de verrouillage/
déverrouillage/coffre/panique):
lVerrouillage, déverrouillage des portièreslOuverture du couvercle du coffrelOuverture des lèves-vitre électriquesí.lDéclenchement de l'alarmelVerrouillage/déverrouillage des portières, ouverture du couvercle du coffre, ou
démarrage du moteur en utilisant la clé auxiliaire.
PRUDENCE
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si des enfants s'y trouvent, et les garder dans un
endroit où les enfants ne les trouveront pas et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le véhicule avec la clé est dangereux. Cela pourrait
entraîner des blessures ou la mort de quelqu'un. Les enfants peuvent considérer ces
nouvelles clés comme un jouet intéressant et peuvent activer les lève-vitres
électriques et d'autres commandes, voire même mettre le véhicule en mouvement.
Les ondes radio émises par la clé avancée peuvent perturber le fonctionnement des
équipements médicaux, tels que les stimulateurs cardiaques:
Avant d'utiliser votre clé avancée à proximité de personnes utilisant des équipements
médicaux, demander au fabricant de ces équipements ou à votre médecin si les
ondes radio émises par la clé avancée risquent de perturber leur fonctionnement.
REMARQUE
lLe conducteur doit être muni de la clé avancée pour s'assurer que le système fonctionne
correctement.
lSe référer à Système d'immobilisation (page 3-72) pour plus d'information concernant les clés et
le démarrage du moteur.
l(Avec système antivol)
Se référer à Système antivol (page 3-80) pour plus d'informations concernant les clés et
l'immobilisation du véhicule sur les véhicules équipés du système antivol.
3-2
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page62
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 78 of 482
Black plate (78,1)
Touche de déverrouillage
Pour déverrouiller la portière du
conducteur, appuyer sur la touche de
déverrouillage. Un bip sonore se fera
entendre deux fois et les feux de détresse
clignoteront deux fois.
Pour déverrouiller les deux portières,
appuyer de nouveau sur la touche de
déverrouillage dans les 3 secondes; un bip
sonore retentira alors deux fois.
REMARQUE
(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront deux fois
pour indiquer que les deux portières sont
déverrouillées.
(Avec système antivol)
Les feux de détresse ne clignotent que lorsque
le système antivol est désactivé.
Les feux de détresse ne clignotent que si le
système antivol a été correctement désactivé.
Se référer à Système antivol à la page 3-80.
REMARQUE
(Fonction de reverrouillage automatique)
Après avoir effectué le déverrouillage à l'aide
de la télécommande, les deux portières seront
verrouillées automatiquement et le feu de
détresse clignotera si l'une quelconque des
opérations suivantes ne sont pas exécutées
dans les 30 secondes. Si le véhicule est équipé
d'un système antivol, les feux de détresse
clignoteront pour confirmation.
lLa portière est ouverte.lLa clé auxiliaire est introduite dans le
contacteur d'allumage.
lLe bouton de démarrage est enfoncé.
Touche de coffre
Pour ouvrir le coffre, appuyer sur la
touche de coffre pendant plus d'une
seconde.REMARQUE
(Avec pavillon rétractable électrique)
Le couvercle du coffre ne peut être ouvert que
lorsque le pavillon rétractable électrique est
ouvert/fermé complètement. Ouvrir/Fermer le
pavillon rétractable électrique complètement
avant d'ouvrir le couvercle du coffre.
Touche de panique
Si vous vous apercevez de loin que
quelqu'un essaie de pénétrer dans votre
véhicule ou de l'endommager, enfoncer la
touche de panique activera l'alarme du
véhicule.
REMARQUE
La touche de panique fonctionnera qu'une des
portières soit ouverte ou fermée.
(Déclenchement de l'alarme)
Appuyer sur la touche de panique pendant
au moins 1 seconde déclenchera l'alarme
pendant 2 minutes et 30 secondes et les
mesures suivantes se déclencheront:
lL'avertisseur se fera entendre de
manière intermittente.
lLes feux de détresse clignoteront.
REMARQUE
Cependant, si le conducteur est trop proche du
véhicule, la touche de panique risque de ne
pas fonctionner.
(Arrêt de l'alarme)
L'alarme s'arrête en appuyant sur une des
touches de la télécommande.
3-18
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page78
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 82 of 482
Black plate (82,1)
qAvertisseur sonore de la clé
avancée retirée du véhicule
Dans les conditions suivantes, un bip
sonore retentira et le voyant KEY (rouge)
clignotera en continu si le contacteur n'est
pas en position d'arrêt pour attirer
l'attention du conducteur que la clé
avancée a été retirée. Il s'arrêtera de
clignoter lorsque la clé avancée sera
replacée dans le véhicule:
lLe contacteur n'est pas en position
d'arrêt, la portière du conducteur est
ouverte et la clé avancée est retirée du
véhicule. (Un bip sonore retentit 3
fois.)
Toutefois le bip sonore retentit en
continu si le contacteur est mis sur
ACC et que la portière est ouverte suite
à l'activation du bip d'alarme indiquant
que le contacteur n'est pas en position
d'arrêt.
lLe contacteur n'est pas en position
d'arrêt et toutes les portières ont été
fermées après qu'on ait retiré la clé
avancée du véhicule. (Un bip sonore
retentit 6 fois. )
REMARQUE
Comme la clé avancée utilise des ondes radio
de faible intensité, l'Avertisseur sonore de la
clé avancée retirée du véhicule peut être activé
si la clé avancée est transportée en même
temps que des objets métalliques ou si elle se
trouve dans une zone où la réception du signal
est mauvaise dans le véhicule.
qAvertisseur sonore de l'interrupteur
de commande inutilisable
Si on appuie sur l'interrupteur de
commande d'une portière avant alors que
le conducteur est muni de la clé avancée,
un bip retentit 6 fois pour signaler que les
portières avant ne peuvent pas être
verrouillées.
lUne portière est ouverte (ou
entr'ouverte).
lLe contacteur n'est pas en position
d'arrêt.
lLa clé auxiliaire est introduite dans le
contacteur d'allumage.
qAvertisseur de la pile de clé
avancée déchargée
Lorsque le contacteur est placé sur ACC
ou n'est pas mis sur ON, le témoin KEY
(vert) clignote pendant environ 30
secondes pour indiquer que la puissance
restante de la pile est insuffisante.
Remplacer par une pile neuve avant que la
clé avancée ne devienne inutilisable.
Se référer à Entretien de la clé avancée
(page 3-6).
REMARQUE
La clé avancée peut être programmée pour que
le témoin KEY (vert) ne clignote pas même
lorsque la pile est faible.
Se référer à Modifier les réglages (page 3-24).
qAvertisseur de démarrage du
moteur refusé
Dans les conditions suivantes, le voyant
KEY (rouge) clignote pour informer le
conducteur que le contacteur ne peut pas
être mis sous tension à partir de la
position d'arrêt.
lLa pile de la clé avancée est
complètement déchargée.
3-22
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page82
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 83 of 482
Black plate (83,1)
lLa clé avancée ne se trouve pas dans la
plage de fonctionnement.
lLa clé avancée se trouve dans des
zones où le système parvient
difficilement à détecter le signal (page
3-9).
lUne clé d'un autre constructeur
comparable à la clé avancée se trouve
dans la plage de fonctionnement.
qAvertisseur sonore de clé avancée
laissée dans le coffre
Si vous laissez la clé avancée dans le
coffre alors que les deux portières et le
couvercle du coffre sont fermés, un bip
sonore retentira pendant environ 10
secondes pour avertir le conducteur que la
clé avancée a été laissée dans le coffre.
Dans ce cas, ouvrir le couvercle du coffre
en appuyant sur l'interrupteur de
commande et retirer la clé avancée. Si l'on
retire une clé avancée du coffre, il est
possible qu'elle ne fonctionne pas car ses
fonctions ont pu être suspendues
momentanément. Pour rétablir le
fonctionnement normal de la clé avancée,
effectuer la procédure applicable (page
3-21).
qAvertisseur sonore d'alarme de clé
avancée laissée dans le véhicule
Si vous laissez une clé avancée dans
l'habitacle du véhicule et que les deux
portières sont fermées en utilisant une clé
avancée séparée, un bip sonore retentira
pendant environ 10 secondes pour avertir
le conducteur que la clé avancée se trouve
dans l'habitacle du véhicule. Dans ce cas,
les portières seront verrouillées mais les
fonctions de la clé avancée laissée dans
l'habitacle du véhicule pourront être
suspendues temporairement. Pour rétablir
le fonctionnement normal de la clé
avancée, procéder comme suit (page
3-21).
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-23
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page83
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 90 of 482
Black plate (90,1)
Touche de panique
Si vous vous apercevez de loin que
quelqu'un essaie de pénétrer dans votre
véhicule ou de l'endommager, enfoncer la
touche de panique activera l'alarme du
véhicule.
REMARQUE
La touche de panique fonctionnera qu'une des
portières ou couvercle du coffre soient ouvert
ou fermés.
Déclenchement de l'alarme
Appuyer sur la touche de panique pendant
au moins 1 seconde déclenchera l'alarme
pendant 2 minutes et 30 secondes et les
mesures suivantes se déclencheront:
lL'avertisseur se fera entendre de
manière intermittente.
lLes feux de détresse clignoteront.
Arrêt de l'alarme
Appuyer sur une des touches de la
télécommande.
qEntretien de la télécommande
Si les touches de la télécommande ne
fonctionnent pas et que le témoin de
fonctionnement ne clignote pas, la pile est
peut-être déchargée.
Remplacer par une pile neuve avant que la
télécommande ne devienne inutilisable.
ATTENTION
ØInstaller la pile, pôle positif ()
vers le bas. La pile risque de couler
si elle n'est pas installée
correctement.
ØLors du remplacement de la pile,
veiller à ne pas toucher de circuits
internes ni de bornes électriques, à
ne pas tordre des bornes
électriques et à ne pas laisser de la
saleté pénétrer dans la
télécommande, car cela pourrait
l'endommager.
ØIl y a danger d'explosion si la pile
n'est pas remplacée correctement.
ØNe remplacer qu'avec le même
type de pile (CR1620 ou
l'équivalent).
ØMettre les piles usées au rebut en
respectant les instructions
suivantes.
ØIsoler les bornes positive et
négative en les recouvrant de
ruban isolant ou l'équivalent.
ØNe jamais démonter la pile.
ØNe jamais jeter la pile dans le
feu et (ou) dans l'eau.
ØNe jamais déformer ou écraser
une pile.
Changement de la pile de la
télécommande
1. Ouverture de la clé (page 3-26).
3-30
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page90
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 140 of 482
Black plate (140,1)
Système antivolí
Si le système antivol détecte une intrusion
non autorisée dans le véhicule pouvant
résulter en un vol du véhicule ou de son
contenu, l'alarme se déclenche en faisant
retentir l'avertisseur sonore et en faisant
clignoter les feux de détresse pour
signaler dans la zone environnante que la
situation est anormale.
Se référer à Fonctionnement à la page
3-80.
REMARQUE
lLe système antivol est conçu pour
fonctionner soit avec la clé, soit avec le
système d'ouverture à télécommande.
l(Avec clé avancée)
Le système antivol peut également être
armé en utilisant la fonction d'ouverture à
télécommande.
Le système fonctionne uniquement lorsque
le conducteur se trouve dans le véhicule ou
dans la plage de fonctionnement et qu'il est
muni de la clé avancée.
lLe système ne fonctionnera pas s'il n'est pas
correctement armé. Pour correctement
verrouiller le véhicule, toujours s'assurer
que les deux vitres sont entièrement fermées
et que les deux portières et le couvercle du
coffre sont verrouillés avant de quitter le
véhicule. Ne jamais oublier de prendre la
clé et la télécommande.
qFonctionnement
Conditions de déclenchement du
système
L'avertisseur sonore retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 25 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
lOuverture forcée d'une portière, du
capot ou du couvercle du coffre.
lDéverrouillage d'une portière à l'aide
de la commande de verrouillage de la
portière.
lOuverture d'une portière à l'aide d'une
commande de verrouillage intérieure.
lOuverture du capot en actionnant la
poignée de déverrouillage du capot.
lOuverture du couvercle du coffre à
l'aide du bouton de déverrouillage à
distance du couvercle du coffre.
Si le système se déclenché de nouveau,
les lumières et l'avertisseur seront activés
jusqu'à ce qu'une portière ou le couvercle
du coffre soit déverrouillé à l'aide de la clé
ou de la télécommande.
(Avec clé avancée)
Les lumières et l'avertisseur sonore
peuvent aussi être désactivés en appuyant
sur l'interrupteur de commande.
REMARQUE
Si la batterie arrive est épuisée pendant que le
système antivol est armé, l'avertisseur sonore
sera activé et les feux de détresse se mettront à
clignoter lorsqu'on rechargera ou qu'on
remplacera la batterie.
3-80
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Système de sécurité
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page140
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 141 of 482
Black plate (141,1)
qComment mettre le système en circuit
1. Bien fermer les vitres.
2. Retirer la clé du contacteur d'allumage.
(Avec clé avancée)
Éteignez le contacteur à l’aide du
bouton de démarrage.
3. S'assurer que toutes les vitres, le capot
et le couvercle du coffre sont fermés.
Fermer et verrouiller les deux portières
depuis l'extérieur avec la clé. Si le
véhicule est équipé du système
d'ouverture à télécommande, appuyer
sur la touche de verrouillage de la
télécommande.
Les feux de détresse clignoteront une
fois pour indiquer que le système est
armé.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
(Avec clé avancée)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de verrouillage
de la télécommande.
(Sans clé avancée)
Fermer le capot et le couvercle du
coffre. Appuyer une fois sur la zone de
l'interrupteur de verrouillage de la
portière marquée“LOCK”. Fermer les
deux portières.
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de la
commande de verrouillage intérieure n'armera
pas le système.
qPour désarmer le système
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.lAppuyer sur la touche de
déverrouillage du système d'ouverture
à télécommande.
lInsérer la clé dans le contacteur et le
mettre sur ON.
l(Avec clé avancée)lAppuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de
déverrouillage de la télécommande.
lMettre le contacteur sur ON à l’aide
du bouton de démarrage.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois pour indiquer que le système est
désarmé.
REMARQUE
Le couvercle du coffre peut être ouvert avec la
clé ou la télécommande même lorsque le
système est armé. L'alarme ne s'enclenchera
pas et le système restera armé.
qPour arrêter l'alarme
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.lOuverture du couvercle du coffre avec
la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage, ou maintenir enfoncée
la touche de coffre de la télécommande
d'ouverture.
l(Avec clé avancée)lAppuyer sur l'interrupteur de
commande des portières.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage, ou appuyer sur et
maintenir la touche de coffre de la
télécommande.
REMARQUE
En cas de problème avec le système antivol,
s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-81
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page141
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 441 of 482
Black plate (441,1)
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Consulter un concessionnaire agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou
accessoires non original:
L'installation de pièces et accessoires no originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d'accident.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes
de son et des systèmes d'alarme pour voiture:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation
du coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le
véhicule.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
9-19
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page441
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E