MAZDA MODEL MX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2017Pages: 616, PDF Size: 9.54 MB
Page 341 of 616

Suppression d'un appareil
Sélection et suppression des appareils
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth
®.
5. Sélectionner le nom de l'appareil que vous voulez supprimer.
6. Sélectionner
.
7. Sélectionner
.
Suppression de t ous les appareils
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner
.
5. Sélectionner
.
6. Sélectionner
.
Changer le Code PIN
Le code PIN (4 chiffres) peut être modifié.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner
.
5. Sélectionner
.
6. Entrer le nouveau code PIN à définir.
7. Sélectionner
.
▼ Langue disponible (Type B)
Le système de téléphone mains-libres
Bluetooth
® peut être utilisé dans les
langues suivantes:
•Anglais
•Espagnol
•Français
Se référer à Réglage s à la page 5-55.
▼Reconnaissance vocale (Type B)
Dans cette section, le fonctionnement de
base de la reconnaissance vocale est
expliqué.
Activation de la reconnaissance vocale
Appuyer sur la touche appel.
Mettre fin à la reconnaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
•Appuyer sur la touche raccrocher.
•Dire, “Annuler”.
•Actionner l'interrupteur de commande
ou l'écran central (uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt).
Sauter le guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Dépannage pour la reconnaissance
vocale
Si vous ne comprenez pas une méthode de
fonctionnement en mode de
reconnaissance vocale, énoncé “Tutoriel”
ou “Aide”.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-97
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 342 of 616

Commandes utilisables en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
“Retour” et “Annuler” sont des
commandes qui peuvent être utilisées en
tout temps pendant la reconnaissance
vocale.
Retour à l'opération précédente
Pour revenir à l'opération précédente,
dites, “Retour” tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites, “Annuler” tout en étant dans le
mode de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute dé térioration du taux
de reconnaissance voca le et de la qualité
de voix, il faut observer les points
suivants:
•La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand le guidage vocal ou
le bip sonore fonctionne. Attendre
jusqu'à ce que le bip sonore ou le
guide vocal ait fini avant d'énoncer
vos commandes.
•Les commandes liées au téléphone ne
sont disponibles que lorsque votre
téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
®. Il faut
vous assurer que votre téléphone soit
connecté par l'intermédiaire de
Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
•Les commandes de lecture de musique,
tels que Play Artiste et Play album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
•Ne parler pas trop l entement ou trop fort
(pas à voix haute).
•Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
•La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
•Il est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
•Fermer les vitres et/ ou le toit convertible
pour atténuer les bruits forts provenant
de l'extérieur du véhicule, ou réduire le
courant d'air du système de climatisation
durant l'utilisation du téléphone
mains-libres Bluetooth
®.
•Veiller à ne pas orienter les aérations
directement vers le haut sur le
microphone.
REMARQUE
Si le fonctionnement de la reconnaissance
vocale n'est pas satisfaisant.
Se référer à Dépannage à la page 5-134.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-98
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 343 of 616

▼Fonctionnement du système audio
à l'aide de la reconnaissance vocale (Type B)
Commande vocale
Lorsque la touche appel est appuyé et que les commandes suivant es sont énoncées, il est
possible de contrôler le système audio ou la navigation. Il est possible d'omettre les
commandes dans la (). Le nom et le numéro spécifiés sont mis da ns le {}.
Commandes standards
Commande vocale Fonction
annuler Termine le mode de reconnaissance vocale.
retour Retourne à l'opération précédente.
aide Les commandes utilisables doivent être vérifiées.
didacticiel Les commandes vocales de base et les méthodes d'
utilisation peuvent
être vérifiées.
(aller à) (l'écran) accueil/menu pr incipal Retourne à l'écran d'accueil.
(aller à) communication Ouvre l'écran de communication.
(aller à) navigation Ouvre l'écran de navigation.
(aller à) (menu) divertissements Ouvre l'écran des divertissements.
(aller à) paramètres Ouvre l'écran des paramètres.
(aller à) favoris Ouvre l'écran des favoris.
Commandes associées aux communications (téléphone)
Commande vocale Fonction
Appeler {nom dans le répertoire du télé-
phone} (portable/maison/travail/autre)
Exemple: “Appel Mobile de John” Appelle le contact du répertoire téléphonique téléchargé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-109.
Recomposer Appelle le dernier contact appelé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-109.
Rappel Rappelle le dernier appel reçu.
Se référer à Passer un appel à la page 5-109.
Commandes associées aux divertissements (audio)
Commande vocale
FonctionSource audio corres-
pondante
(aller à/écouter) (la) (radio)
AM Commute la source audio à la radio AM.
Tout
(aller à/écouter) (la) (radio)
FM Commute la source audio à la radio FM.
Tout
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commute la source audio à l'audio BT Tout
(aller à / lire) pandora Commute la source audio à Pandora
®To u t
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-99
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 344 of 616

Commande vocaleFonctionSource audio corres-
pondante
(aller à/écouter) (radio) aha Commute la source audio à la radio Aha™.Tout
(aller à / lire) stitcher Commute la source audio à la radio Stitcher™. Tout
(aller à/lire) USB 1 Commute la source audio à l'USB 1. Tout
(aller à/lire) USB 2 Commute la source audio à l'USB 2. Tout
lire la Liste de titres {Nom de
la liste d'écoute} Lit la liste d'écoute sélectionnée.
USB
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
lire l'album {Nom de l'album} Lit l'album sélectionné. USB
lire le genre {Nom du Genre} L it le genre sélectionné. USB
lire le dossier {Nom du dos-
sier} Lit le dossier sélectionné.
USB
Commandes associées à la navigation*
Pour les commandes vocales de l'écran de navigation, se référer au manuel séparé du
système de navigation.
REMARQUE
•Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les versions et caractéristiques.
•Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion et
d'utilisation.
•Les commandes sont des exemples de commandes disponibles.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-100*Certains modèles.
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 345 of 616

Téléphone mains-libresBluetooth
® (Type A)
▼ Passer un appel
Utilisation du répertoire
Il est possible de passer des appels en
prononçant le nom d'une personne (balise
vocale) dont le numéro de téléphone a
préalablement été enregistré dans le
système mains-libres Bluetooth
®. Se
référer à Enregistrement du répertoire.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Appeler”
3. Invite: “Veuillez indiquer le nom.”
4. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire une
balise vocale enregistrée dans le
répertoire.)
5. Invite: “Appel àXXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”) XXXX (Ex. “à
la maison”). Est-ce exact?” (balise
vocale et numéro de téléphone
enregistrés dans le répertoire).
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite: “Composition en cours”
REMARQUE
Il est possible de combiner la commande
“Appeler” et la balise vocale.
Ex. A l'étape 2, dire “Appeler John's
Téléphone”, il est ensuite possible de
sauter les étapes 3 et 4.
Enregistrement du répertoire
Les numéros de téléphone peuvent être
enregistrés dans le répertoire du téléphone
mains-libres Bluetooth
®.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Nouvelle inscription”
5. Invite: “Veuillez indiquer le nom.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré.)
7. Invite: “Ajout deXXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”) (balise vocale
enregistrée). Est-ce exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Maison, travail, mobile ou
autre?”
10. Dire: [Bip] “Mobile” (Dire “Maison”,
“Travail”, “Mobile” ou “Autre”, pour
le lieu à enregistrer.)
11. Invite: “Mobile (lieu à enregistrer).
Est-ce exact?”
12. Dire: [Bip] “Oui”
13. Invite: “Veuillez donner le numéro.”
14. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX”
(Dire le numéro de téléphone à
enregistrer.)
15. Invite: “XXXXXXXXXXX
(enregistrement du numéro de
téléphone). Après le bip, continuer
d’ajouter des numéros, ou dire Revenir
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyer sur le
bouton Décrocher pour sauvegarder le
numéro.”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-101
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 346 of 616

16.(Enregistrement)
Appuyer sur la touche décrocher ou
énoncer “Entrer”, puis passer à l'étape
17.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 15.
(Correction du numéro de
téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers chiffres entrés
ont été supprimés.”. Revenir ensuite à
l'étape 13.
17. Invite: “Numéro enregistré.
Souhaitez-vous ajouter un autre
numéro pour cette inscription?”
18. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”.
19. Si “Oui”, un numéro de téléphone
supplémentaire peut être enregistré
pour la même entrée.
Si “Non”, le système retourne à l'état
de veille.
(Importation d'un contact)
Les données du répertoire du périphérique
(téléphone mobile) peuvent être envoyées
et enregistrées sur votre répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® en
utilisant Bluetooth
®.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Importer un Contact”
5.Invite: “Le système mains libres est
prêt à recevoir un contact à partir d'un
téléphone. Seul un numéro de
domicile, professionnel ou mobile peut
être importé. Ce processus nécessite
d'opérer un téléphone portable. Pour
plus d'informations référez-vous à
votre manuel de téléphone.”
6. Fonctionnement du périphérique
(téléphone mobile): Sélectionner une
entrée du répertoire et l'envoyer à
l'aide de la technologie Bluetooth
®.
7. Invite: “X (nombre d'emplacements
qui incluent des données) numéros ont
été importés. Quel nom souhaitez-vous
utiliser pour ces numéros ?”
8. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré.)
9. Invite: “Ajout deXXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”) (balise vocale).
Est-ce exact?”
10. Dire: [Bip] “Oui”
11. Invite: “Numéro enregistré.
Souhaitez-vous ajouter un autre
contact ?”
12. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”
13. Si “Oui”, la procédure retourne à
l'étape 5.
Si “Non”, le système retourne à l'état
de veille.
Modification du répertoire
Il est possible de modifier les données
enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-102
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 347 of 616
![MAZDA MODEL MX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French) 1. Exercer une pression brève sur latouche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste de MAZDA MODEL MX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French) 1. Exercer une pression brève sur latouche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste de](/img/28/14001/w960_14001-346.png)
1. Exercer une pression brève sur latouche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Modifier”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l’inscription à modifi er ; ou dites ‘Liste
des noms’.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré dans le
répertoire à modifier.)
7. Invite: “Maison, travail, mobile ou
autre?”
8. Dire: [Bip] “Maison” (Dire
l'emplacement enregistré à modifier:
“Maison”, “Travail”, “Mobile”, ou
“Autre”.)
9. Invite: “XXXXX... (Ex. “Téléphone
de Mary”) (balise vocale enregistrée)
XXXX (ex. “Maison ”) (emplacement
enregistré). Est-ce exact?”
10. Dire: [Bip] “Oui”
11. Invite: “Le numéro actuel est
XXXXXXXXXXX (Ex. “555-1234”)
(numéro actuellement enregistré).
Veuillez donner le nouveau numéro.”
REMARQUE
Si aucun numéro de téléphone n'a été
enregistré pour l'emplacement (Ex.
“Travail”), l'invite indiquera
seulement “Veuillez donner le
numéro”
12. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX (Ex.
“555-5678”)” (Dire le nouveau numéro
de téléphone à enregistrer.)
13. Invite: “XXXXXXXX (Numéro de
téléphone) Après le bip, continuer
d’ajouter des numéros, ou dire Revenir
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyer sur le
bouton Décrocher pour sauvegarder le
numéro.”
14. (Modifier le numéro)
Appuyer sur la touche décrocher, puis
passer à l'étape 15.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 13.
(Correction du numéro de
téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers chiffres entrés
ont été supprimés. Veuillez donner le
numéro.”. Revenir ensuite à l'étape 12.
15. Invite: “Numéro modifié.”
Suppression des données du répertoire
(Effacement de données spécifiques du
répertoire)
Il est possible d'effacer des données
enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-103
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 348 of 616
![MAZDA MODEL MX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French) 4.Dire: [Bip] “Supprimer”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l’inscription à supprimer ; ou dites
‘Liste des noms’.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (D MAZDA MODEL MX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French) 4.Dire: [Bip] “Supprimer”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l’inscription à supprimer ; ou dites
‘Liste des noms’.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (D](/img/28/14001/w960_14001-347.png)
4.Dire: [Bip] “Supprimer”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l’inscription à supprimer ; ou dites
‘Liste des noms’.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire la balise
vocale enregistrée à supprimer du
répertoire.)
7. Invite: “Suppression deXXXXX...
(Ex. “Téléphone de John”) (balise
vocale enregistrée) Maison
(emplacement enregistré). Est-ce
exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “XXXXX... (Ex. “Téléphone
de John”) (balise vocale enregistrée)
Maison (emplacement enregistré)
supprimée.”
(Suppression de l'ensemble des données
du répertoire)
Il est possible d'effacer l'ensemble des
données enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Effacer tout”
5.Invite: “Êtes-vous sûr de vouloir tout
effacer de votre répertoire Système
Mains Libres?”
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite: “Vous êtes sur le point de tout
supprimer de votre répertoire Système
Mains Libres. Souhaitez-vous
continuer?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Veuillez patienter. Effacement
du répertoire Système Mains Libres en
cours.”
10. Invite: “Répertoire Système Mains
Libres effacé.”
Lecture des noms enregistrés dans le
répertoire mains-libres Bluetooth
®
Le système mains-libres Bluetooth® peut
lire la liste des noms enregistrés dans son
répertoire.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Liste des noms”
5. Invite: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. “Téléphone de John”,
Téléphone de Mary, Téléphone de
Bill)” (Les instructions vocales
énoncent les balises vocales
enregistrées dans le répertoire.)
Exercer une pression brève sur la
touche appel lors de la lecture du nom
souhaité, puis énoncer une des
commandes vocales suivantes pour
l'exécuter.
•“Continuer”: Continue la lecture de
la liste vocale.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-104
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 349 of 616

•“Appeler”: Les données du
répertoire enregistré sont appelées
lors d'une pression brève sur la
touche appel.
•“Modifier”: Les données du
répertoire enregistré sont modifiées
lors d'une pressi on brève sur la
touche appel.
•“Supprimer”: Les données du
répertoire enregistré sont supprimées
lors d'une pressi on brève sur la
touche appel.
•“Précédent”: Lit de nouveau les
données du répertoire précédent lors
d'une pression brève sur la touche
appel.
6. Invite: “Fin de la liste. Souhaitez-vous
reprendre au début?”
7. Dire: [Bip] “Non”
8. La procédure retourne à l'étape 3.
Fonction de recomposition
Il est possible de recomposer le numéro
d'une personne précédemment appelée à
l'aide du téléphone.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Recomposer”
3. Invite: “Composition en cours”
Saisie du numéro de téléphone
REMARQUE
S'entraîner à effectuer cette opération en
étant bien garé, jusqu'à ce qu'on se sente
parfaitement capable de le faire
conduisant sur une route sûre. Si l'on n'est
pas parfaitement sûr de soi, effectuer tous
les appels depuis une position de
stationnement sûre, et ne commencer à
conduire que quand on peut concentrer
toute son attention sur la conduite.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Composer”
3. Invite: “Veuillez donner le numéro”
4. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX
(Numéro de téléphone)”
5. Invite: “XXXXXXXXXXX. (Numéro
de téléphone) Après le bip, continuer à
ajouter des numéros, ou dire Revenir
pour réintégrer les derniers numéros
entrés, ou appuyer sur la touche
décrocher pour passer l'appel.”
6. (Composition)
Appuyer sur la touche décrocher ou
énoncer “Composer”, puis passer à
l'étape 7.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 5.
(Correction du numéro de
téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers chiffres entrés
ont été supprimés.”. Revenir ensuite à
l'étape 3.
7. Invite: “Composition en cours”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-105
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 350 of 616

REMARQUE
Il est possible de combiner la commande
“Composer” avec un numéro de
téléphone.
Ex. A l'étape 2, dire “Composer
123-4567” il est ensuite possible de sauter
les étapes 3 et 4.
Appels d'urgence
Il est possible d'appeler le numéro
d'urgence (911: Etats-Unis/Canada, 066:
Mexique) à l'aide de la commande de
saisie vocale.
Il peut ne pas fonctionner correctement
dans certaines régions du Mexique.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Numéro d'urgence”
3. - Véhicules américains/canadiens -
Invite: “Composition en cours “911”,
est-ce exact?”
- Véhicules mexicains - Invite:
“Composition en cours “066”, est-ce
exact?”
4. Dire: [Bip] “Oui”
5. Invite: “Composition en cours”
▼Réception d'un appel entrant
1.
Invite: “Appel entrant, appuyez sur le
bouton Décrocher pour répondre.”
2. Pour accepter l'appel, appuyer sur la touche décrocher.
Pour refuser l'appel, appuyer sur la
touche raccrocher.
▼Raccrochage d'un appel
Appuyer sur la
touche raccrocher lors de
l'appel. Un bip sonore confirme que l'appel
est terminé.
▼ Sourdine
Il est possible de mettre le microphone en
sourdine lors d'un appel.
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Sourdine”
3. Invite:“Sourdine du microphone
activée”
Annulation de la mise en sourdine
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] “Désactiver la sourdine”
3. Invite:“Sourdine du microphone
désactivée”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-106
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50