MAZDA MODEL MX-5 2018 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2018Pages: 619, PDF Size: 9.19 MB
Page 391 of 619

Talegenkendelse
tGrundlæggende betjeningsmetode
Aktivering af talegenkendelse
Tryk på taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på læg på-knappen.
•Sig "Cancel" (annuller).
•Betjen kommandokontakten eller
midterdisplayet (kun når bilen holder
stille).
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
Fejlsøgning for talegenkendelse
Hvis du ikke forstår en driftsmetode, mens
du bruger talegenkendelse, kan du sige
"Tutorial" (vejledning) eller "Help"
(hjælp).
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Go Back" (gå tilbage) og "Cancel"
(annuller) er kommandoer, der kan bruges
under talegenkendelse.
Returnering til forrige handling
Sig "Go back" (gå tilbage), mens du
bruger talegenkendelse, for at vende
tilbage til forrige handling.
Cancel (annuller)
Sig "Cancel" (annuller), mens du bruger
talegenkendelse, for at omstille det håndfri
Bluetooth
®-system til standby.
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Der er kun telefonrelaterede
kommandoer tilgængelige, når din
telefon er tilsluttet via Bluetooth
®. Sørg
for, at din telefon er tilsluttet via
Bluetooth
®, før du bruger
telefonrelaterede talekommandoer.
•Kommandoer til musikafspilning, f.eks.
Afspil kunstner og Afspil album, kan
kun bruges i USB-audiotilstand.
•Tal ikke for langsomt eller for højt
(ingen høj stemme).
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker køreposition.
•Luk ruderne og/eller kalechen for at
lukke alle høje lyde ude, eller reducer
airconditionanlæggets styrke under
brugen af Bluetooth
® håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-85
Page 392 of 619
![MAZDA MODEL MX-5 2018 Instruktionsbog (in Danish) BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen ikke er
tilfredsstillende. Se afsnittet "Fejlsøgning"
på side 5-91.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-86 MAZDA MODEL MX-5 2018 Instruktionsbog (in Danish) BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen ikke er
tilfredsstillende. Se afsnittet "Fejlsøgning"
på side 5-91.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-86](/img/28/13979/w960_13979-391.png)
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen ikke er
tilfredsstillende. Se afsnittet "Fejlsøgning"
på side 5-91.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-86
Page 393 of 619

tTalekommandoliste
Talekommando
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio eller navigation
betjenes. Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
Standardkommando
Talekommando Funktion
Help Brugbare kommandoer kan verificeres.
Vejledning Grundlæggende talekommandoer og brugsmetoder kan verificeres.
(Navigér/bring mig/kør) hjem Indstil destinationen til hjem.
Kommunikationsrelateret (telefon) kommando
Talekommando Funktion
Ring til {navn i telefonbog} (mobil/
hjem/arbejde/andet)
Eksempel: "Call John Mobile" (ring til
Johns mobil)Ring til kontaktpersonen i den overførte telefonbog.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-75.
Redial (genkald)Ring til den sidst opkaldte person.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-75.
Callback (ring tilbage)Ring til den sidste kontaktperson, der ringede til dig.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-75.
Underholdningsrelateret (audio) kommando
Talekommando Funktion Tilsvarende lydkilde
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Gå til/afspil) Bluetooth
(audio))Skifter lydkilden til BT-lyd.
Kan også skifte til hver lydkilde ved samtidigt at bruge
kommandoer såsom FM, AM eller USB.Alle
Play Artist {Artist name} (Af-
spil kunstner {Navn på kunst-
ner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Navigationsrelateret kommando*
Se den separate brugervejledning til navigationssystemet for at få oplysninger om
talekommandoer til navigationsskærmen.
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse typer og specifikationer.
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse enhedstilslutningsbetingelser og
brugsbetingelser.
•Kommandoerne er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
*Visse modeller.5-87
Page 394 of 619

Indstillinger
BEMÆRK
Skærmvisningen kan variere afhængigt af hældning og specifikationer.
Tryk på ikonet
på startskærmen, og få vist skærmen Indstillinger.
Skift fanen, og tryk på det indstillingspunkt, som du vil ændre.
Du kan tilpasse indstillinger på opsætningsdisplayet som følger:
Tap Punkt Funktion
Display Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-39.
SikkerhedBlind Spot Monitoring (BSM)
AndetSe afsnittet "Tilpasningsmuligheder" på side
9-10.
Lyd Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-39.
UrJuster urViser den aktuelt indstillede tid.
Tryk på
for at gå frem i time/minut, og tryk
på for at stille time/minut tilbage.
AM/PM kan kun vælges til 12-timers tidsdis-
playet.
GPS-synk.Synkroniserer med GPS i tændt tilstand.
I slukket tilstand kan klokkeslættet ændres fra
"Juster ur".
TidsformatSkifter mellem display med 12- og 24-time-
rsvisning.
Vælg tidszoneNår der ikke er synkroniseret med GPS, skal
du vælge det område, du vil specificere.
SommertidTænder og slukker for sommertidsindstillin-
gen.
Når ON er valgt, stilles tiden 1 time frem. Når
OFF er valgt, vender tiden tilbage til normal
tid.
BilVinduesvisker m. regnsensor
Dørlåse
AndetSe afsnittet "Tilpasningsmuligheder" på side
9-10.
EnhederBluetooth
®Se "Bluetooth®-forberedelse" på side 5-63.
NetværksadministrationWi-Fi™ bruges til at opnå funktionen Navi
POI/Trafik i realtid (f.eks. benzinpriser, vejret,
nærmeste restaurant).
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-88
Page 395 of 619

Tap Punkt Funktion
SystemVærktøjstip Tænder og slukker for knapforklaringer.
Sprog Ændrer sproget.
TemperaturSkifter indstillingen mellem Fahrenheit og
Celsius.
Afstand Skifter indstillingen mellem mil og kilometer.
Opdatering af musikdatabaseBruges til at opdatere Gracenote
®. Gracenote®
bruges med USB-audio og leverer:
1. Supplerende musikoplysninger (f.eks.
sangnavn, kunstnernavn)
2. Talegenkendelseshjælp til Afspil kunstner
og Afspil album
Gracenote
® kan hentes fra Mazda hånd-
fri-webstedet.
Se afsnittet "Gracenote
®-database" på side
5-57.
FabriksnulstillingHukommelse og indstillinger tilbagestilles til
fabriksindstillinger.
Tilbagestillingen startes ved at trykke på knap-
pen
Ja.
OmAftaler og ansvars-
fraskrivelserGennemlæs ansvarsfraskrivelsen, og acceptér.
VersionsoplysningerKan verificere OS-versionen af den aktuelle
audioenhed og version af Gracenote
®-databa-
sen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-89
Page 396 of 619

Anvendelser
BEMÆRK
Skærmvisningen kan variere afhængigt af hældning og specifikationer.
Vælg ikonet
på startskærmen for at få vist skærmen med anvendelser. Følgende
oplysninger kan verificeres.
Topskærm Punkt Funktion
BrændstoføkonomiovervågningVisning af brændstofforbrug
Kontrolstatusdisplay
Effektivitetsdisplay
Visning af slutdisplaySe afsnittet "Brændstoføkonomi-
overvågning" på side 4-83.
BilstatusovervågningAdvarselsvejled-
ningAdvarsler, der aktuelt er aktive,
kan verificeres.Se afsnittet "Hvis en advarsels-
lampe tændes eller blinker" på
side 7-29.
VedligeholdelseRegelmæssig vedligeholdelse
Dækrotation
Oil Change (Olieskift)Se afsnittet "Vedligeholdelses-
overvågning (audio af type B)"
på side 6-14.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-90
Page 397 of 619

Fejlsøgning
Mazda Bluetooth® Håndfri Kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, skal du kontakte vores gratis kundeservicecenter.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
®-enhedsparring, tilslutningsproblemer
Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføresŠSørg for, at Bluetooth
®-enheden er kom-
patibel med Bluetooth®-enheden, og at
Bluetooth® og tilstanden Find*1 er slået
til, og at flytilstand er slået fra i
Bluetooth
®-enhedsindstillingen. Sluk din
Bluetooth®-enhed én gang, og tænd den
igen. Hvis parring stadig ikke er muligt ef-
ter dette, skal du kontakte en fagekspert.
Vi anbefaler et autoriseret Mazda-værk-
sted. Du kan også kontakte Mazda
Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Parringen kan ikke udføres
igenDe parringsoplysninger, der er par-
ret for Bluetooth
®-enheden genken-
des ikke korrekt.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-en-
hed i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søge-
skærmen på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter
tænde den igen. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte en fa-
gekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-91
Page 398 of 619

Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføres
Bluetooth
®-funktionen eller tilstan-
den Find/indstillingen Synlig*1 kan
automatisk blive slukket efter forlø-
bet af en vis tidsperiode på enheden.Kontrollér, om Bluetooth
®-funktionen og
tilstanden Find/indstillingen Synlig*1 er
slået til, og par, eller opret forbindelse
igen. Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startes
Tilslutter automatisk, men fra-
kobler derefter pludseligt
Frakobler ind i mellemEnheden på et sted, hvor der let
forekommer radiobølgeinterferens,
f.eks. i en taske eller i baglommen
på et par bukser.Flyt enheden til et sted, hvor radiointerfe-
rens ikke så let kan forekomme.
Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startesParringsoplysningerne opdateres,
når enhedens OS opdateres.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-en-
hed i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søge-
skærmen på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter
tænde den igen. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte en fa-
gekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
*1 Indstilling, der registrerer tilstedeværelsen af en enhed ekstern for Bluetooth®-enheden.
BEMÆRK
•Når enhedens OS er opdateret, kan parringsoplysningerne slettes. Hvis det sker, skal du
omprogrammere parringsoplysningerne til Bluetooth
®-enheden.
•Hvis du parrer din telefon, der allerede er blevet parret med din bil mere end én gang
tidligere, skal du slette "Mazda" på din mobilenhed. Derefter skal du køre
Bluetooth
®-søgningen på din mobilenhed én gang til og parre med en nydetekteret
"Mazda".
•Før du parrer din enhed, skal du sikre, at Bluetooth® er slået TIL på både din telefon og i
bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverede enheder bruges på følgende steder eller under følgende
betingelse, vil forbindelse via Bluetooth
® muligvis ikke være mulig.
•Enheden er på en placering, der er skjult fra midterdisplayet, f.eks. bag eller under et
sæde eller inden i handskerummet.
•Enhedens kontakter rører ved eller dækkes af en metalgenstand eller karosseriet.
•Enheden er indstillet til strømbesparelsestilstand.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-92
Page 399 of 619

•Forskellige Bluetooth®-aktiverede enheder kan bruges til Bluetooth® håndfri og
Bluetooth
®-audio. For eksempel kan enhed A tilsluttes som en Bluetooth® håndfri enhed,
og enhed B kan tilsluttes som en Bluetooth
®-audioenhed. Dog kan følgende ske, når de
bruges samtidigt.
•Enhedens Bluetooth®-forbindelse er frakoblet.
•Der forekommer støj i den håndfri audio.
•Håndfri fungerer langsomt.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-93
Page 400 of 619

Problemer med talegenkendelse
Symptom Årsag Løsning
Ringe talegenkendelse
•Overdreven, langsom tale.•Overdreven, kraftfuld tale (råbe).•Tale før biplyden er stoppet.•Høj støj (tale eller støj udenfor/
inde i bilen).
•Luftstrøm fra A/C blæser ind i
mikrofonen.
•Tale med ikke-standardudtryk
(dialekt).I forbindelse med årsagerne, der er
angivet til venstre, skal du være for-
sigtig med, hvordan du taler. Når tal
desuden udtales i rækkefølge, vil
genkendelsen være bedre, hvis der
ikke holdes pause mellem tallene. Falsk genkendelse af tal
Ringe talegenkendelse Der er en fejlfunktion i mikrofonen.Der kan være forekomme en ringe
forbindelse eller fejl i mikrofonen.
Kontakt en fagekspert. Vi anbefaler
et autoriseret Mazda-værksted.
Telefonrelateret talegenkendelse er
deaktiveret.Der er et problem med forbindelsen
mellem Bluetooth
®-enheden og en-
heden.Hvis der er fejl efter kontrol af par-
ringssituationen, skal du kontrollere,
om der er problemer med enheds-
parring eller forbindelsen.
Navne i telefonbogen er ikke lette at
genkendeBluetooth
®-systemet er under om-
stændigheder, der gør genkendelse
vanskelig.Ved at udføre følgende forholdsreg-
ler vil genkendelsen blive forbedret.
•Ryd en telefonbogs hukommelse,
hvis den ikke bruges meget.
•Undgå afkortede navne. Brug
fulde navne. (Genkendelsen for-
bedres jo længere navnet er. Hvis
du undgår at bruge navne som
"Mom" (mor), "Dad" (far), for-
bedres genkendelsen).
Ved betjening af audio genkendes
navnet på en sang ikke.Navne på sange kan ikke genkendes
via tale.Š
Du vil springe over vejledning.ŠDer kan springes over vejledning
ved hurtigt at trykke på og slippe ta-
leknappen.
Problemer med opkald
Symptom Årsag Løsning
Når du starter et opkald, kan der hø-
res bilstøj fra et andet sted.I ca. 3 sekunder efter start på et op-
kald kræver Bluetooth
®-enhedens
støjdæmpningsfunktion tid til at til-
passe opkaldsmiljøet.Dette angiver ikke noget problem
med enheden.
Den anden part kan ikke høres, eller
talerens stemme kan ikke høres.Lydstyrken er indstillet til nul eller
lav.Forøg lydstyrken.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-94