USB MAZDA MODEL MX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2020Pages: 624, PDF Size: 8.49 MB
Page 326 of 624

▼Base de données Gracenote®
Lorsqu'un périphérique USB ou un périphérique Bluetooth® est connecté à cet appareil et
que l'audio est lu, les noms de l'album et de l'artiste, le gen re et les informations du titre
s'affichent automatiquement s'il y a une concordance dans la co mpilation de la base de
données du véhicule avec la musique en cours de lecture. Les in formations stockées dans ce
périphérique utilisent les informations de la base de données d u service de reconnaissance
musicale Gracenote
®.
AT T E N T I O N
Pour en savoir plus sur la base de données Gracenote® la plus récente pouvant être utilisée et
sur son utilisation, consulter le si te Internet Mains libres de Mazda :
http://www.mazdahandsfree.com
Introduction
Gracenote, le logo et le logotype de Gracenote sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d 'autres pays.
Contrat de Licence Utilisateur Final de Gracenote®
Cette application ou cet appareil contient un logiciel de Grace note, Inc. d'Emeryville,
Californie (“Gracenote”). Le logiciel de Gracenote (le “logiciel Gracenote”) permet à cette
application d'effectuer une identification de disque et/ou de f ichier et d'obtenir des
informations concernant la musiq ue, y compris le nom, l'artiste, la piste, et le titre du
morceau (“données Gracenote”) à partir de serveurs en ligne ou de bases de données
intégrées (collectivement “serveurs Gracenote”) et d'effectuer d'autres fonctions. Vous n'êtes
autorisé à utiliser les données Gracenote que dans le cadre des fonctions de l'utilisateur final
de l'application ou l'appareil.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-42
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 328 of 624

Mise à jour de la base de données
La base de données de médias Gracenote® peut être mise à jour à l'aide d'un périphérique
USB.
1. Connecter un périphérique USB contenant le logiciel pour mettre à jour Gracenote
®.
2. Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Paramètres.
3. Sélectionner l'onglet
et sélectionner .
4. Sélectionner
. La liste des mises à jour du progiciel stockées sur le périphérique
USB et la version s'affichent.
5. Sélectionner le progiciel pour utiliser la mise à jour.
6. Sélectionner
.
REMARQUE
Il est possible de télécharger Gracenote® à partir du site Web Mazda Handsfree.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-44
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 330 of 624

DANS LA MESURE OÙ LA LOI NE L'INTERDIT PAS, MAZDA OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE
PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESP ONSABLES DES BLESSURES CORPORELLES, OU
DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS
LIMITATION, LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, CORRUPTION OU PERTE DE
DONNÉES, DÉFAUT DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DES DONNÉES, INTERRUPTION
D'ACTIVITÉ OU TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE COMMERCIALE, DÉCOULANT DE OU LIÉ
À L'APPLICATION OU DE VOTRE UTILISATION DE L'APPLICATION OU DE VOTRE INCAPACITÉ
D'UTILISER L'APPLICATION OU DE L'INFORMATION SUR L'APPLICATION.
Lorsque vous utilisez Apple CarPlay™, évitez les distractions et utilisez Apple CarPlay™ de
manière responsable. Restez pleinement conscien t des conditions de conduite et respectez
toujours les lois en vigueur.
REMARQUE
Apple CarPlay™ est fourni par Apple® et son utilisation est soumise à votre acceptation
des conditions d'utilisation d'Apple CarPlay™ , qui font partie des conditions d'utilisation
d'Apple iOS.
Lorsque vous utilisez Apple CarPlay™, la position, la vitesse et d'autres données du
véhicule sont transférées sur votre iPhone
®. Pour plus de détails, reportez-vous à la
Politique de confid entialité d'Apple
®.
▼Passer à Apple CarPlay™
Connecter l'iPhone® en insérant le cordon Apple® authentique dans le port USB indiqué par
la marque
.
Se référer à Comment utiliser un e prise auxiliaire/un port USB à la page 5-18.
REMARQUE
Lorsque vous déconnectez votre iPhone® du Bluetooth® pour le brancher au port USB du
véhicule, le système passe à Apple CarPlay™. Les applications ouvertes lors de la
connexion Bluetooth
® ne se ferment pas. Cependant, les fonctions des applications
disponibles en utilisant la connexion Bluetooth
® et celles d'Apple CarPlay™ peuvent
différer.
Si l'iPhone® est connecté à un port USB qui n'est pas indiqué par la marque , le
système fonctionne en mode USB.
Affichage de l’écran Apple CarPlay™
Utiliser une des méthodes suivantes pour afficher l'écran Apple CarPlay™ sur le moniteur
central.
Sélectionner sur l'écran d'accueil.
Appuyer longuement sur sur l'interrupteur de commande.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-46
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 332 of 624

*1 La fonction de reconnaissance vocale de Mazda Connect ne peut pas être utilisée
lorsque Apple CarPlay™ est connecté.
Pour mettre fin à Apple CarPlay™
Pour mettre fin à Apple CarPlay™, déconnecter le cordon Apple® authentique du port USB
et débrancher l'iPhone
® du cordon.
REMARQUE
Si le cordon est débranché du port USB pendant la lecture de la musique avec Apple
CarPlay™, la sélection de la source audio ne sera plus disponible et l'appareil audio du
véhicule sera mis en sourdine.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-48
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 334 of 624

DANS LA MESURE OÙ LA LOI NE L'INTERDIT PAS, MAZDA OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE
PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESP ONSABLES DES BLESSURES CORPORELLES, OU
DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS
LIMITATION, LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, CORRUPTION OU PERTE DE
DONNÉES, DÉFAUT DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DES DONNÉES, INTERRUPTION
D'ACTIVITÉ OU TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE COMMERCIALE, DÉCOULANT DE OU LIÉ
À L'APPLICATION OU DE VOTRE UTILISATION DE L'APPLICATION OU DE VOTRE INCAPACITÉ
D'UTILISER L'APPLICATION OU DE L'INFORMATION SUR L'APPLICATION.
Lorsque vous utilisez Android Auto™, évitez les distractions et utilisez Android Auto™ de
manière responsable. Restez pleinement conscien t des conditions de conduite et respectez
toujours les lois en vigueur.
REMARQUE
Android Auto™ est fourni par Google et son utilisation est soumise à votre acceptation
des conditions d'utilisation d'Android Auto™.
Lorsque vous utilisez Android Auto™, la position, la vitesse et d'autres données du
véhicule sont transférées sur votre smartphone. Pour plus de détails, reportez-vous à la
Politique de confiden tialité de Google.
▼Comment utiliser le mode Android Auto™
Insérer un cordon de connexion de smartphone Android™ authentiq
ue dans le port USB
indiqué par l'icône
pour connecter le smartphone.
Se référer à Comment utiliser un e prise auxiliaire/un port USB à la page 5-18.
REMARQUE
Quand un smartphone Android™ connecté au Bluetooth® est connecté au port USB du
véhicule, le Bluetooth
® est utilisé par Android Auto™ et le système passe au mode
Android Auto™.
Si le smartphone Android™ est connecté à un port USB qui n'est pas indiqué par l'icône
, le système fonctionne en mode USB.
Affichage du menu du mode Android Auto™
Utiliser une des méthodes suivantes pour afficher l'écran du mo de Android Auto™ sur le
moniteur central.
Sélectionner sur l'écran d'accueil, puis sélectionner sur l'écran Applications.
Sélectionner sur l'écran d'accueil.
Maintenir enfoncé sur l'interrupteur de commande.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-50
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 336 of 624

DénominationMéthode d'opération
Pour afficher l'écran CARTE Lorsque le guidage routier est utilisé dans Android Auto™ et
qu'un écran autre que l'écran CARTE est affiché, appuyez sur
sur l'interrupteur de commande pour afficher l’écran
CARTE Android Auto™.
Revenir à l'écran Mazda Connect Maintenir
enfoncé sur l'interrupteur de commande.
*1 La fonction de reconnaissance vocale de Mazda Connect ne peut pas être utilisée
lorsque Android Auto™ est connecté.
Pour mettre fin à Android Auto™
Pour mettre fin au mode Android Auto™, déconnecter le cordon An droid™ authentique du
port USB ou déconnecter le smartphone Android™ du cordon.
S'il n'est pas possible de connecter Android Auto™
Lorsque le message “Err appareil mobile” s’affiche et qu'Androi d Auto™ ne peut pas
être connecté
S’assurer que le smartphone Android™ en question est compatible avec Android Auto™.
Avant d'essayer de reconnecter votre smartphone Android™ au cor don, refaire l'appairage
Bluetooth
® de l'appareil.
Si Android Auto™ ne fonctionne pas, veuillez suivre les étapes suivantes
Selon votre smartphone Android™, le réglage de la connexion peu t avoir été en mode de
charge uniquement lorsque le cordon de connexion est connecté.
Dans ce cas, désactiver une fois le réglage de la connexion And roid Auto™, puis le
réactiver en mode USB.
La connexion peut être réglée sur Android Auto™ dans l'onglet
sur l'écran Réglages
(page 5-87).
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-52
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 345 of 624

REMARQUE
La consommation de la batterie des
appareils audio Bluetooth
® augmente
lors d'une connexion Bluetooth
®.
Si un téléphone mobile général est
raccordé par câble USB en cours de
lecture de musique sur une connexion
Bluetooth
®, la connexion Bluetooth® est
déconnectée. Pour cette raison, vous ne
pouvez pas lire de musique via une
connexion Bluetooth
® et une connexion
USB en même temps.
Si un dispositif prenant en charge
AVRCP version 1.6 ou supérieure est
connecté, les informations de la chanson
peuvent ne pas s'afficher correctement.
Selon le périphérique audio Bluetooth®
utilisé, il est possible que le système ne
fonctionne pas normalement.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-61
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 368 of 624

Reconnaissance vocale
▼Méthode de fonctionnement de base
Activation de la reconnaissance vocale
Appuyer sur la touche appel.
Mettre fin à la reconnaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
Appuyer sur la touche raccrocher.
Dire, “annuler”.
Actionner l'interrupteur de commande
ou l'écran central (uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt).
Sauter le guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Dépannage pour la reconnaissance
vocale
Si vous ne comprenez pas une méthode de
fonctionnement en mode de
reconnaissance vocale, dites “tutoriel” ou
“aide”.
Commandes utilisable s en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
“retour” et “annuler” sont des commandes
qui peuvent être utilisées à tout moment
pendant la reconnaissance vocale.
Retour à l'opération précédente
Pour revenir à l'opération précédente,
dites, “retour” tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites, “annuler” tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute détérioration du taux
de reconnaissance vocale et de la qualité
de voix, il faut o bserver les points
suivants:
La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand le guidage vocal ou
le bip sonore fonctionne. Attendre
jusqu'à ce que le b ip sonore ou le
guide vocal ait fini avant d'énoncer
vos commandes.
Les commandes liées au téléphone ne
sont disponibles que lorsque votre
téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
®. Il faut
vous assurer que votre téléphone soit
connecté par l'intermédiaire de
Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
Les commandes de lecture de musique,
tels que Play Artiste et Play album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
Ne parler pas trop l entement ou trop fort
(pas à voix haute).
Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-84
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 370 of 624

▼Liste des commandes vocales
Commande vocale
Lorsque la touche appel est appuyé et que les commandes suivant
es sont énoncées, il est
possible de contrôler le système audio ou la navigation. Il est possible d'omettre les
commandes dans la (). Le nom et le numéro spécifiés sont mis da ns le {}.
Commandes standards
Commande vocale Fonction
Aide Les commandes utilisables doivent être vérifiées.
Tutoriel Les commandes vocales de base e
t les méthodes d'utilisation peuvent
être vérifiées.
(me rendre/amenez-moi/conduire) à la
maison Définir le Domicile comme destination.
Commandes associées aux com
munications (téléphone)
Commande vocale Fonction
Appeler {nom dans le répertoire du télé‐
phone} (mobile/maison/travail/autre)
Exemple: “appeler John Mobile” Appelle le contact du répertoire téléphonique téléchargé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-72.
Recomposer Appelle le dernier contact appelé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-72.
rappeler Rappelle le dernier appel reçu.
Se référer à Passer un appel à la page 5-72.
Commandes associées aux divertissements (audio)
Commande vocale
FonctionSource audio corres‐
pondante
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commute la source audio à l'audio BT.
Peut aussi passer à chaque source audio en utilisant de
la même façon les comman
des telles que FM, AM ou
USB. Tout
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
Commandes associées à la navigation*
Pour les commandes vocales de l'écran de navigation, se référer au manuel séparé du
système de navigation.
REMARQUE
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les versions et caractéristiques.
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion et
d'utilisation.
Les commandes sont des exemples de commandes disponibles.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-86*Certains modèles.
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 373 of 624

LanguetteDénomination Fonction
Système Conseils d’utilisation
Active/désactive les explications de bouton.
Exemples VR Lorsque cette fonction est activée et que la
touche appel de la télécommande audio est en‐
foncée, des exemples de commande vocale
sont affichés. Lorsque la fonction est désacti‐
vée, ils ne sont pas affichés.
Langue Modifie la langue.
Température Modifie le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifie le réglage entre milles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données musica‐
les Utilisé pour mettre à jour Gracenote
®. Grace‐
note® est utilisé avec l'audio USB et l'audio
Bluetooth® et offre :
1. Informations de musique supplémentaires
(telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance de reconnaissance vocale pour
Play Artist et Play album
Il est possible de télécharger Gracenote
® à par‐
tir de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote
® à la
page 5-42.
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux
réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en sélec‐
tionnant la touche
.
A propos de Conditions et limita‐
tions de responsabi‐
lité
Vérifier l'avis de non-responsabilité et accep‐
ter.
Information sur la
version Peut vérifier la version actuelle du SE de l'uni‐
té audio et la version de base de données de
Gracenote
®.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-89
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20