MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 657, PDF-Größe: 6.36 MB
Page 51 of 657

2–30
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
Kinderrückhaltesysteme und Sitzpositionen
(Europa und Länder, die den Bestimmungen UNECE 16 entsprechen)
In der Tabelle sind Informationen über die Eignung Ihres Kinderrückhaltesystems für
verschiedene Sitzpositionen. Für den Einbau von Kinderrückhaltesystemen anderer
Hersteller müssen Sie die dem Rückhaltesystem beiliegenden Anweisungen des Herstellers
sorgfältig beachten.
Befestigung von Kinderrückhaltesystemen mit den Iso ¿ x-Verankerungen
Für die Installation eines Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz wird auf die
Anweisungen des Kinderrückhaltesystemherstellers und auf “Verwendung der Iso ¿ x-
Verankerung” auf Seite 2-35 verwiesen.
Gewichtsgruppe Größenklasse Befestigung Sitzpositionen
Iso ¿ x-Positionen
Beifahrersitz
Carrycot F ISO/L1 X
G ISO/L2 X
(1) X
Gruppe 0 bis zu 10 kg E ISO/R1 X
(1) X
Gruppe 0
bis zu 13 kg E ISO/R1 IL
*1
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
(1) X
Gruppe 1 9 kg — 18 kg D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 X
(1) IL
*2
Gruppe 2 15 kg — 25 kg (1) IL *3
Gruppe 3 22 kg — 36 kg (1) IL *3
(1) Für die CRS ohne ISO/XX-Größenklassenangabe (A bis G) kann die anwendbare Gewichtsklasse vom
Fahrzeughersteller für das Fahrzeug passende Iso ¿ x-Kinderrückhaltesystem, das für die einzelnen Positionen
empfohlen wird, ausgewählt werden.
Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle:
IUF = Für geeignete nach vorne gerichtete Iso ¿ x-Kinderrückhaltesysteme der universellen Kategorie, zugelassen
für diese Gewichtsklasse.
IL = Für geeignete besondere Iso ¿ x-Kinderrückhaltesysteme (CRS), die in der beiliegenden Liste aufgeführt sind.
Diese Iso ¿ x CRS sind für die Kategorien “besondere Fahrzeuge”, “begrenzt” und “halbuniversell”.
*1 Ein an EasyFix Base angebrachtes CabrioFix-Kinderrückhaltesystem, beide von MAXI-COSI
® erhältlich, kann
installiert werden.
Page 52 of 657

2–31
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
*2 Ein an FamilyFix Base angebrachtes Pearl-Kinderrückhaltesystem, beide von MAXI-COSI ® erhältlich, kann
installiert werden.
*3 BRITAX RÖMER
® KIDFIX lässt sich installieren. (Die Produktion von KIDFIX wurde eingestellt)
X = für Iso ¿ x-Kinderrückhaltesysteme der Gewichtsklasse bzw. der Größenklasse ungeeignete Iso ¿ x-Position.
(Außer Europa)
Wenden Sie sich für die Installation eines für Ihr Fahrzeug geeigneten Kinderrückhaltesystems an einen Fachmann,
wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
i-Size-Kinderrückhaltesysteme
Ein i-Size-Kinderrückhaltesystem lässt sich an einem spezi ¿ zierten Sitz wie folgt anbringen:
Beifahrersitz
i-Size-Kinderrückhaltesysteme X
Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle:
X = Sitzposition nicht für “universelle” i-Size-Kinderrückhaltesysteme geeignet.
HINWEIS
Ein i-Size-Kinderrückhaltesystem ist ein Kinderrückhaltesystem, das die Anforderungen
der i-Size-Kategorie für die Bestimmungen UNECE 129 erfüllt.
Page 53 of 657

2–32
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
Befestigung von Kinderrückhaltesystemen mit Sicherheitsgurten
Systemgruppe Altersgruppe Körpergewicht Rückhaltesystem
Beifahrersitz
Ohne
Sitzbelegungserkennungssystem
Mit
Sitzbelegungserkennungssystem
(Airbag
aktiviert) (Airbag
deaktiviert)
Gruppe 0 bis zu
ungefähr 9
Monate weniger als
10 kg Babywanne X X U
Gruppe 0
bis zu
ungefähr 2
Jahre weniger als
13 kg Babywanne X X U
Gruppe 1 ungefähr 8
Monate bis
4 Jahre
9 kg — 18 kg Kindersitz L UF U
Gruppe 2 ungefähr 3
bis 7 Jahre
15 kg — 25 kg Junior Seat L UF U
Gruppe 3 ungefähr 6
bis 12 Jahre
22 kg — 36 kg Junior Seat L UF U
Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle:
U = Geeignet für die Universal-Kategorie von Rückhaltesystemen in dieser Gruppe.
UF = Geeignet für die nach vorne gerichtete Rückhaltesysteme der Universal-Kategorie von dieser Gewichtsklasse
L = Wenden Sie sich für Kinderrückhaltesysteme für diese Gewichtsklasse an einen Fachmann, wir empfehlen
einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
Für die verwendbaren Kinderrückhaltesysteme wird auf den Zubehörkatalog verwiesen.
X = Sitzposition für die Kinder dieser Gruppe nicht zulässig.
(Für die Installation eines Original-Kinderrückhaltesystems von Mazda wird auf den Zubehörkatalog verwiesen.)
Page 54 of 657

2–33
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
Einbau eines
Kinderrückhaltesystems
Verankerungshalterung
Das Fahrzeug ist mit
Verankerungshalterungen für
Kinderrückhaltesysteme ausgerüstet.
Die Verankerungspositionen sind aus der
Abbildung ersichtlich.
Folgen Sie für eine Installation
eines Kinderrückhaltesystems
stets den Anweisungen in dessen
Bedienungsanleitung.
Verankerungshalterung
Verwenden Sie für die Installation
eines Kinderrückhaltesystems mit
einem Halteriemen die gezeigten
Verankerungshalterungspositionen.
Verankerungshalterung
WARNUNG
Den Halteriemen immer an der
richtigen Halteriemenverankerung
befestigen:
Es ist gefährlich, den Halteriemen an
der falschen Halteriemenverankerung
zu befestigen. Bei einem Aufprall
kann der Halteriemen abrutschen,
so dass sich die Befestigung
des Kinderrückhaltesystems
lockert. Dadurch kann das
Kinderrückhaltesystem verschoben
werden und dem Kind können
schwere oder sogar lebensgefährliche
Verletzungen zugefügt werden.
Den Halteriemen immer zwischen die
Kopfstütze und die Sitzlehne legen:
Es ist gefährlich, den Halteriemen
über die Kopfstütze zu führen. Bei
einem Aufprall kann der Halteriemen
von der Kopfstütze abrutschen,
so dass sich die Befestigung
des Kinderrückhaltesystems
lockert. Dadurch kann das
Kinderrückhaltesystem verschoben
werden und dem Kind können
schwere oder sogar lebensgefährliche
Verletzungen zugefügt werden.
VORSICHT
Zum Einstellen der Sitze nach vorne
oder hinten muss die Sitzlehne mit der
Hand festgehalten werden. Eine nicht
festgehaltene Sitzlehne kann nach vorne
schnellen und Verletzungen verursachen.
Page 55 of 657

2–34
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
1. Öffnen Sie das Verdeck.
2. Schieben Sie zuerst den Beifahrersitz
ganz nach hinten und danach wieder
um ungefähr 10 Stufen (100 mm) nach
vorne, so dass Sie die Hand hinter den
Sitz halten können (Seite 2-5 ).
3. Öffnen Sie den Deckel.
HINWEIS
Seien Sie vorsichtig, die entfernte
Abdeckung nicht zu verlieren.
4. Stellen Sie das Kinderrückhaltesystem
auf den Beifahrersitz. 5. Legen Sie den Halteriemen unter die
Kopfstütze und befestigen Sie ihn an
der Riemenverankerung.
Für die Einstellung des Halteriemens
wird auf die Anweisungen des
Kinderrückhaltesystemherstellers
verwiesen.
Verwendung des Sicherheitsgurts
VORSICHT
Zum Einstellen der Sitze nach vorne
oder hinten muss die Sitzlehne mit der
Hand festgehalten werden. Eine nicht
festgehaltene Sitzlehne kann nach vorne
schnellen und Verletzungen verursachen.
Halten Sie sich für die Installation
an die Installationsanleitung des
Kinderrückhaltesystemherstellers.
Öffnen Sie auch das Verdeck, schieben Sie
den Sitz so weit wie möglich nach hinten
und klappen Sie die Sitzlehne vollständig
zusammen.