ECO mode MERCEDES-BENZ C-CLASS COUPE 2015 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2015, Model line: C-CLASS COUPE, Model: MERCEDES-BENZ C-CLASS COUPE 2015Pages: 385, PDF Size: 13.12 MB
Page 66 of 385

If you use
acategory I, forward-facing child restraint system, you shouldr emove the head restraint
from the respective seat, if possible (Y page 106). The backrest of the child restraint system must,
as far as possible, lie flat against the backrest of the seat.
Alwayso bserve the notes in the "Child restraint system" section (Y page 56) and the child restraint
system manufacturer's installation instructions.
When you remove the child restraint system you must replace the head restraints again immediately (Y page 105). All vehicle occupants must adjust their head restraints correctly before beginning the
journey.
Make sure that the child's feet do not touch the front seat. If necessary ,move the front seat forward
slightly.
For certain child restraint systems in weight categories II or III, this can mean that the area of use
is restricted. The maximum size setting of the child restraint system is not possible due to possible
contact with the roof.
Legend for the table:
XI SOFIX position that is not suitabl efor ISOFIX chil drestraint systems in this weight category
and/or size category.
IUF Suitable for forward-facing ISOFIX chil dseats ecuring systems that belong to the "Universal"
categor ywhich are approved for us einthis weigh tcategory.
IL Suitable for ISOFIX chil drestraint systems as recommended; see the "Recommended child
restraint systems "table (Y page 64).
The manufacturer will also recommend asuitabl eISOFIX chil drestraint system. For this ,your
vehicl eand the sea tmustb elisted in the chil drestraint system manufacturer' smodel list. For
more information, contac tthe chil drestraint system manufacturer or visit thei rwebsite. Weight category Size category Equipment Rear seat left,
right
Carry-cot
F ISO/L1 X
G ISO/L2 X
0
up to 10 kg up to approx.
6m
onths E ISO/R1 IL
0+
up to 13 kg up to approx.
15 months E ISO/R1 IL
D ISO/R2 IL
C ISO/R3
IL
2 I
9t
o18kga pprox. 9months to
4y ears D ISO/R2 IL
C ISO/R3
IL
2 B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 IUF
The chil
drestraint system mus tnot touch the roo forbeputunder strain by the hea drestraints.
Adjust the hea drestraint position accordingly .Also observe the chil drestraint system manufac-
turer's installation instructions.
2 If yo uare using achildr estraint system of size categor yC(ISO/R3) ,move the front sea ttothe highes tposition
and move the backres ttoanupright position. Make sure that the front sea tbackres tdoesn ot rest against the
chil drestraint system. Childre
ninthe vehicle
63Safety Z
Page 121 of 385

Exterio
rlighting General notes
For reason sofsafety, Mercedes-Ben zrecom-
mends that you driv ewith th elight sswitched on
even durin gthe daytime. In som ecountries,
operatio noftheheadlamps varies due to legal
requirement sand self-impose dobligations. Driving abroad
General notes If your journey takes you to countries where
vehicle
sare driven on th eopposit eside of the
road to th ecountr yinw hichthe vehicle is reg-
istered ,your headlamps must be switched to
symmetrical dipped beam as soon as possible
after crossing th eborder (only vehicle swith
Intelligen tLigh tSystem). This prevent soncom-
ing traffic from bein gdazzled. Symmetrical
light sdon otilluminate as large an area of the
edge of th ecarriageway.
Vehicles with halogen or static LED
headlamps It is no
tnecessar ytos witch your headlamps to
symmetrical dipped beam when driving in coun- tries wher evehicle sare driven on th eopposite
side of th eroad to th ecountr yinw hichthe vehi-
cle is registered .Lega lrequirement sare fulfilled
without switching th eheadlamps to symmetri-
cal dipped beam.
Vehicles with Intelligent Light System Before crossing th
eborder, set th eheadlamps
to symmetrical dipped beam and after returning
back to asymmetrical dipped beam via the
"Dipped-beam headlamps for driving on the
right/left "function in th eon-board computer
(Y page 247).
If th eheadlamps are converte dtosymmetrical
dipped beam, th e"motorway mode" and "exten-
ded range foglamps "function sare no tavailable. Settin
gthe exterio rlighting
Settin goptions Exterior lighting can be set usin
gthe:
R light switch
R combinatio nswitch (Y page 120)
R headlam prange adjustmen t(only vehicles
with halogen headlamps) (Y page 120)
R on-board computer (Y page 247)
Light switch Operation
1
W
Left-han dparking lamps
2 X
Right-hand parking lamps
3 T
Sidelamps ,licenc eplatea nd instru-
men tcluste rlighting
4 Ã
Automatic headlam pmode, controlled
by th elight sensor
5 L
Dipped-beam/main-beam headlamps
B R
Rear fog lamp
If you hear awarning tone when you leave the
vehicle ,the light smay still be switched on.
X Turn th elight switch to the Ãposition.
The exterio rlighting (excep tthe side lamps/
parking lamps )switches off automaticall yifyou:
R remove th ekeyfrom th eignition lock
R open th edriver' sdoor with th ekeyin posi-
tion 0in th eignition lock
Automatic headlamp mode
à is thepreferred light switch setting. 118
Exterior lightingLight
sand windscreen wipers
Page 124 of 385

The hazard warning lamps switch off automati-
cally if the vehicle reaches aspeed of above
10 km/ha gain afterafull brake application.
The hazard warning lamps continue to operate
even if the ignition is switched off. Intelligen
tLight System
General notes The Intelligent Light System is
asystem that
adjusts the headlamps automatically to suit the
prevailing driving and weather conditions. It
offers advanced functions for improved illumi-
nation of the road surface, e.g. depending on the vehicle speed or weather conditions. The sys-
tem includes the active light function, cornering light function, motorway mode, extended range
foglamps and off-road lights. The system is only
active when it is dark.
You can activate or deactivate the "Intelligent
Light System" function using the on-board com- puter (Y page 247).
Active light function The active light function is
asystem that moves
the headlamps according to the steerin gmove-
mentsoft he front wheels. In this way, relevant
areas remain illuminated while you are driving.
This allows you to recognise pedestrians,
cyclists and animals.
Active: when the lights are switched on.
Cornering light function The cornering light function improves the illu-
mination of the road over
awide angle in the
direction you are turning, enabling better visi-
bility in tight bends, for example. It can only be
activated when the dipped-beam headlamps are
switched on.
Active:
R if you are driving at speeds below 40 km/h
and switch on the turn signal or turn the steer- ing wheel
R if you are driving at speeds between 40 km/h
and 70 km/ha nd turnthe steering wheel
The cornering light function may remain lit for a
shor ttime, but is automatically switched off
after no mor ethant hree minutes. Motorwa
ymode Active:
if you are driving at aspee dabove
11 0k m/ hand do no tmakea ny large steering
movements for at least 1000 morify ou are
driving at aspee dabov e130 km/h.
Not active: if you are driving at speeds below
80 km/h followin gactivation.
Extended range foglamps The extended range foglamps reduc
ethe glare
experienced by th edriver and improve th eillu-
minatio noftheedge of th ecarriageway.
Active: if you are driving at speeds below
70 km/h and you switch on th erear foglamp.
Not active: if, followingactivation ,you are driv-
ing at speeds abov e100 km/h or if you switch
off th erear foglamp. Adaptive Highbeam Assist Plus
General notes Wit
hA daptiv eHighbeam Assist Plus, you can
automatically switch between dipped-beam,
partial main-beam and main-beam headlamps.
Partial main-beam illuminatio nisaformofi llu-
minatio nwhereby th emain beam is directed
past other road users. Other road user sare kept
out of th emain-beam. This prevent sglare .If
there is avehicle in front, for example, th emain-
beam headlamps illuminate th eareas to its right
and left ,and th evehicle in fron tisilluminate dby
th ed ipped-beam headlamps.
The system automatically adapt sthe dipped-
beam headlam prange dependin gonthedis-
tance to th eother vehicle .Oncet he system no
longer detect sany other vehicles, it switches on
th em ain-beam headlamps again.
If th emain-beam or partial main-beam head-
lamps are causing to omuchr eflectio nfromt raf-
fic signs, th elight sare automatically dimmed
and glare for th edriver caused by th ereflections
is thus avoided.
The system' soptical sensor is locate dbehind
th ew indscreen near th eoverhead control
panel. Exterior lighting
121Lightsand windscreen wipers Z
Page 132 of 385

Overview of climat
econtrol systems General notes
Observe the settings recommended on the fol-
lowing pages. The windows could otherwise
mist up.
To preven tthe windows from mistin gup:
R switch off climate control only briefly
R activat eair-recirculation mode only briefly
R switch on "Cooling with air dehumidification"
R activat ethe windscreen demistin gfunction
briefly, if required
Climate control regulates the temperature and
air humidity in the vehicle interior. The interior
filter cleans the air, thus improvin gthe interior
climate.
The "Cooling with air dehumidification "function
is only available when the engine is running.
Optimum climate control is only achieved with
the side windows and roof closed.
The residual heat function can only be activated or deactivated with the ignition switched off
(Y page 136).
i Ventilate the vehicle for
abrief period during
warm weather, e.g. using the "Convenience
opening "feature (Y page 94). This will speed
up the cooling process and the desired inte-
rior temperature will be reached more
quickly.
i The integrated filter filters out most parti-
cles of dust and soot and completely filters
out pollen. It also reduces gaseous pollutants and odours. Aclogged filter reduces the
amount of air supplied to the vehicle interior.
For this reason, you should alway sobserve
the interval for replacing the filter, which is
specified in the Service Booklet. As this
depends on environmental conditions ,e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Service Booklet.
i It is possible that the blower may be activa-
ted automatically 60 minutes after the key
has been removed depending on various fac-
tors ,e.g. the outside temperature. The vehi-
cle is then ventilated for 30 minutes to dry the automatic climate control. Overview of climat
econtrol systems
129Climatecontrol
Page 133 of 385

Control panel for THERMATIC automatic climat
econtrol Example
:
To set th etem perature, left (Y page 133)
; To set th eair distribution (Y page 133)
= To set th eairflow (Y page 133)
To switch climate control off (Y page 131)
? To set climate control to automatic mod e(Ypage 132)
A To demist th ewindscree n(Ypage 133)
B To call up th eclimate control men uofthemultimedia system (Y page 300)
Vehicle switha uxiliary heating :toswitch the !residual heat on/of f(Ypage 136)
C To switch th erear window heating on/of f(Ypage 134)
D Vehicle switha uxiliary heating :toswitch the &auxiliary heating on/of f(Y page 138)
Vehicle swithout auxiliary heating :toswitch 0synchronisation on/of f(Ypage 133)
E To activate/deactivat eair-recirculation mod emanually (Y page 135)
F To activate/deactivat ecoolin gwitha ir dehumidification (Y page 132)
G To set th etem perature, righ t(Ypage 133) Notes on usin
gthe automatic climate
control
Optimu muse of th eautomatic climate
control The followin
gcontain snotes and recommenda-
tions on optimum use of THERMATIC automatic climate control.
R Activate climate control usin gthe Ã
rocke rswitch .The indicator lamp abov ethe
à rockerswitch light sup. The "Cooling
wit hair dehumidification "function is no tacti-
vated automaticall yinautomatic mode. If necessary, activat
ethisf unction
(Y page 132).
R Set th etem peratur eto22†.
R Only use th e"Windscree ndemisting "function
briefly until th ewindscree nisclear again.
R Only use air-recirculation mod ebriefly, e.g .if
there are unpleasan toutside odour sorwhen
in at unnel. The windows coul dotherwise mist
up as no fresh air is drawn int othe vehicle in
air-recirculation mode.
R Vehicle swithT HERMATIC wit hauxiliary heat-
ing :use th e"residual heat "function if you
want to heat or ventilate th evehicle interior
when th eignition is switched off .The residual
heat function can only be activated or deac- 130
Overview of climat
econtrol systemsClimate control
Page 135 of 385

Activating/deactivating cooling with air dehumidification
Genera lnotes If you deactivat
ethe "Cooling wit hair dehumidification "function ,the air inside th evehicl ewill not
be cooled .The air inside th evehicl ewill also no tbedehumidified. The windows can mis tupmore
quickly. Therefore ,deactivat ethe "Cooling wit hair dehumidification "function only briefly.
The "Cooling wit hair dehumidification "function is only available when th eengineisr unning. The air
inside th evehicl eisc ooled and dehumidifie daccording to th etem perature selected.
Condensation may dri pfromt heunderside of th evehicl ewhen coolin gmodeisa ctive.This is normal
and no tasign that there is amalfunction.
Activating/deactivating X
Press the ¿rockerswitch up or down
The indicator lamp abov ethe rocke rswitch lights up or goe sout.
Problem swith th e"Cooling with air dehumidification" function Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The indicator lamp above
the ¿ rockerswitch
flashes three times or
remain soff.T he cooling
wit hair dehumidification
function canno tbeacti-
vated via th emultimedia
system any longer
(Y page 301). The coolin
gwitha ir dehumidification function has been deactivated
due to amalfunction.
X Consult aqualified specialist workshop. Setting climat
econtrol to automatic
mode
Genera lnotes In automatic mode, th
eset temperature is main-
taine dautomatically at aconstant level. The
system automatically regulates th etem perature
of th edispensed air, th eairflow and th eair dis-
tribution.
The "Cooling wit hair dehumidification "function
is activated automatically in automatic mode. Automati
ccontrol X
Turn th ekeyto position 2in th eignition lock
(Y page 145).
X Se tthe desired temperature usin gthe w
rocke rswitch on th efront control unit.
X To activate: press theÃrockerswitch up
or down.
The indicator lamp abov ethe à rocker
switch lights up.
X To switch to manua loperation: press the
H rockerswitch up or down.
or X Press th eupper or lower section of the _
rocke rswitch.
The indicator lamp abov ethe à rocker
switch goes out.
In automatic mode, if you adjust th eairflow or
air distribution manually, th eindicator lamp
abov ethe à rockerswitch goe sout.T he
function whic hhas no tbeen changed manually, 132
Operating th
eclimat econtro lsystemClimat econt rol
Page 136 of 385

however, continues to be controlled automati-
cally. When the manually set function switches
back to automatic mode, the indicator lamp
above the Ãrocker switch lights up again. Setting the temperature
Differentt emperatures can be set for the driv-
er's and front-passenger sides.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 145).
X To increase or reduce: press thew
rocker switch up or down.
Only change the temperature settingins mall
increments. Start at 22 †. Setting the air distribution
Air distribution settings ¯
Directst he airflow through the demister
vents
P Directst he airflow through the centre
and side air vents
O Directst he airflow through the footwell
air vents
S Directst he airflow through the centre
and side air vents as well as the footwell
air vents
a Directst he airflow through the footwell
and demister vents
_ Directst he airflow through the demister
vents, the centre and side air vents as
well as the footwell air vents
b Directst he airflow through the centre
and side air vents as well as the demister
vents
W Sets the air distribution to automatic
Setting X
Turn the key to position 2(Y page 145).
X Press the _rocker switch up or down.
The various air distribution settings appearin the multimedia system. Setting the airflow
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 145).
X To increase or reduce: press theH
rocker switch up or down. Activating/deactivating the synchro-
nisation function
General notes The "Synchronisation
"function is only available
with THERMATIC (2‑zone) automatic climate
control.
Climate control can be set centrally using the
synchronisation function. The temperature set-
ting is adopted for the front-passenger side.
Activating/deactivating THERMATIC automatic climate control (2-
zone) without auxiliary heating
X Press the upper or lower section of the 0
rocker switch.
The indicator lamp above the 0rocker
switch lights up or goes out.
The synchronisation function is deactivated if
the settings for the front-passenger side are
changed.
THERMATIC automatic climate control (2- zone) with auxiliary heating
X Activate or deactivate the "Synchronisation"
function using the multimedia system
(Y page 301).
The synchronisation function is deactivated if
the settings for the front-passenger side are
changed. Demisting the windscreen
General notes You can use this function to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the windscreen
and the front side windows.
Switch off the windscreen demisting function as
soon as the windscreen is clear again. Operating the climate control system
133Climatecontrol
Page 138 of 385

Problems with the rear window heating
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The rear window heating
has switched off prema-
turely or cannot be acti-
vated. The battery has not been sufficiently charged.
X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window heating
can be activated again. Switching air-recirculation mode
on/off
General notes You can also temporarily deactivate the flow of
fresh air manually if unpleasant odours are
enteringt he vehicle from outside. The air
already inside the vehicle will then be recircula-
ted.
If you activate air-recirculation mode, the win-
dows can mist up more quickly, in particular at
low temperatures. Only use air-recirculation
mode briefly to prevent the windows misting up.
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 145).
X To activate: press thegrocker switch up
or down.
The indicator lamp above the grocker
switch lights up.
Air-recirculation mode is activated automati-
cally:
R at high outside temperatures
R inat unnel (vehicles with anavigation system
only)
The indicator lamp above the grocker
switch is not lit when automatic air-recirculation mode is activated. Outside air is added after
approximately 30 minutes.
X To deactivate: press thegrocker switch
up or down.
The indicator lamp above the grocker
switch goes out. Air-recirculation mode is deactivated automati-
cally:
R after approximately five minutes at outside
temperatures below approximately 5†
R after approximately five minutes if "Cooling
with air dehumidification" is deactivated
R after approximately 30 minutes at outside
temperatures above approximately 5†if the
"Cooling wit hair dehumidification" function is
activated Convenience opening or closing using
the air-recirculatio nbutton G
WARNING
When the convenience closing feature is oper- ating, parts of the body coul dbecome trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is arisk of injury.
Observ ethe complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. When closing make sure that no parts of the body are in the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body coul dbed rawninorb ecome trapped
between the side window and window frame.
There is arisk of injury.
When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
become strapped, immediately press
the W switch in the door to stop the move-
ment of the side windows. To continue closing
the side window, pul lontheW switch. Operating the climate control system
135Climate control Z
Page 139 of 385

X
Convenience closing feature: pressand
hold the grocker switch up or down until
th es ide windows start to close automatically.
Vehicles with sliding sunroof or pano-
rama sliding sunroof: thes lidin gsunroo for
panorama slidin gsunroo fcloses simultane-
ously.
The indicator lamp above the grocker
switch light sup. Air-recirculation mode is
activated.
If you open th eside windows or th esliding
sunroo forthepanorama slidin gsunroo fman-
ually after closin gthemw ith th econvenience
closin gfeature, they will remain in this posi-
tio nw hen opened usin gthe convenience
opening feature.
If part softhebody are in th eclosing area during
convenience closing, proceed as follows:
X Pres sthe W button to stop th eside win-
dows.
The side windows stop.
X To then open th eside windows, pres sthe
W button again.
X Only vehicles with sliding sunroof or pan-
orama sliding sunroof: pressthe 3
switch to stop th eslidin gsunroo forpano-
rama slidin gsunroof.
The slidin gsunroo forpanorama slidin gsun-
roo fstops.
X To then open th eslidin gsunroo forpanorama
slidin gsunroof, pull back on the 3button.
Notes on th eautomatic reversing feature for:
R thes ide windows (Y page 93)
R thes lidin gsunroo forpanorama slidin gsun-
roo f(Ypage 97)
X Convenience opening feature: pressand
hold the grocker switch up or down until
th es ide windows start to open automatically.
Vehicles with sliding sunroof or pano-
rama sliding sunroof: thes lidin gsunroo for
panorama slidin gsunroo fopen ssimultane-
ously.
The indicator lamp above the grocker
switch goes out .Air-recirculation mode is
deactivated. Switching th
eresidual hea ton/off
General notes The residual heat function is onl
yavailable with
THERMATIC automatic climate control with aux-
iliary heating.
When th eengine is switche doff,itisp ossible to
mak euse of th eresidual heat of th eengine to
continue heating or ventilating th efront com-
partmen tofthevehicle for approximately
30 minutes .The heating or ventilation time
depends on th eset interio rtemperature.
Activating/deactivating X
Turn th ekey to position 0in th eignitio nlock
or remove it (Y page 145).
X To switch on: pressthe ! rocker switch
up or down.
The indicator lamp above the !rocker
switch light sup.
The blower will run at alow speed regardless of
th ea irflow setting.
If you activat ethe residual heat function at high
temperatures, onl ythe ventilation will be acti-
vated. The blower run satmedium speed.
X To switch off: pressthe ! rocker switch
up or down.
The indicator lamp above the !rocker
switch goes out.
Residual heat is deactivated automatically:
R after approximatel y30minutes
R when th eignitio nisswitche don
R if th ebattery voltage drops
R when th eauxiliar yheating is switche don Perfume atomiser
Operating th eperfume atomiser G
WARNING
If children open th evial, they could drin kthe
perfume or it could com eintoc ontac twith
their eyes. Ther eisarisk of injury. Do not
leave children unsupervised in th evehicle.
If th eperfume liquid has been drunk, consult
ad octor. If perfume comes int ocontac twith
your eyes or skin, rinse th eeyes with clean 136
Operating th
eclimate control systemClimate control
Page 140 of 385

water
.Ifyou continue to experience difficul-
ties ,consult adoctor. H
Environmenta
lnote Full vials must not be dis-
posed of with household
waste. They must be collec-
ted separately and disposed
of in an environmentally
responsible recyclin
gsys-
tem. Dispose of full vials in an
environmentally responsible
manner and tak ethemtoa
harmful substanc ecollec-
tio np oint. :
Vial lid
; Vial
The perfume atomiser helps to improve driving
comfort.
Via th emultimedia system you can:
R switch th eperfume atomiser on or off
(Y page 300)
R regulat ethe perfume intensity (Y page 300)
The following conditions can affect your percep-
tio noft heperfume intensity:
R operatin gmode of th eautomatic climate con-
trol
R interior temperature
R tim eofy ear or day
R air humidity
R physiological condition of occupants, e.g .fati-
gue or hunger
The perfume atomiser can only be operated
when th eautomatic climate control is switched on and is only active when th
eglove compart-
men tisc losed.
The perfume atomiser is provided with apre-fil-
led vial. You can also choose fro mavariety of
filled perfume vials and an empt yvial which you
can fill yourself.
If you refill an empt yperfume vial, observe the
separate information sheet attache dtothevial.
! If you do not use genuine Mercedes-Benz
interior perfumes, observe th emanufactur-
ers' safet ynotices on th eperfume packaging.
Do not refill th epre-filled perfume vial when it is
empty. Dispose of th eused vial after use.
X To inser tthe perfum evial: open th eglove
compartmen t(Ypage 309).
X Slide th eperfume vial int othe holder as far as
it will go.
X To remove th eperfum evial: pull out the
perfume vial.
X To refill th eperfum evial: unscrew th elid of
th ee mpt yperfume vial to refill it yourself.
X Refill th evial with amaximum of 15 ml of the
desired liquid perfume.
X Screw th elid back on to th evial.
! Only refill th
evial when you are outside the
vehicle. Otherwise, liquid perfume could drip
int ot he interior and contaminat eit.
Always refill th eempt yrefillable vial with the
same perfume. Otherwise, you migh tnot ach-
ieve optimum result sfromt heperfume atom-
iser. Operating th
eclimate control system
137Climate control Z