light MERCEDES-BENZ CLS COUPE 2012 Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2012, Model line: CLS COUPE, Model: MERCEDES-BENZ CLS COUPE 2012Pages: 373, PDF Size: 9.12 MB
Page 124 of 373

X
Insert bulbh older=into the lamp and turn
it clockwise.
X Reinsert the lamp cluster.
X Tighten four nuts :.
X Push in connector ;until it engages.
X Insert the side panelling. Windscreen wipers
Switching the windscreen wipers on/
off G
WARNING
The windscree nwill not longer be wiped prop-
erly if the wiper blades are worn .This could
prevent you from observing the traffic condi-
tions, thereby causing an accident. Replace
the wiper blades twice ayear, ideally in spring
and autumn.
! Do not operate the windscreen wipers
when the windscreen is dry, as this could
damage the wiper blades. Moreover, dust
that has collected on the windscreen can
scratcht he glass if wiping takes place when
the windscreen is dry.
If it is necessary to switch on the wind-
screen wipers in dry weather conditions,
always operate them using washer fluid.
! If the windscreen wipers leave smears on
the windscreen after the vehicle has been
washed in an automatic car wash, this may
be due to wax or other residue. Cleant he
windscreen with washer fluid after an auto-
matic car wash.
! Intermittent wiping with rain sensor: due
to optical influences and the windscreen
becoming dirty in dry weather conditions,
the windscreen wipers may be activated
inadvertently. This could damage the wind-
screen wiper blades or scratcht he wind-
screen.
For this reason, you should always switch
off the windscreen wipers in dry weather. Combination switch
1
$ Windscreen wipers off
2 Ä Intermittent wipe, low (rain sensor
set to low sensitivity)
3 Å Intermittent wipe, high (rain sensor
set to high sensitivity)
4 ° Continuous wipe, slow
5 ¯ Continuous wipe, fast
B í Single wipe/ îTo wipe the
windscreen using washer fluid
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock.
X Turn the combination switch to the corre-
sponding position.
In the ÄorÅ position, the appropriate
wiping frequency is set automatically accord-
ing to the intensity of the rain. In the Å
position, the rain sensor is more sensitive
than in the Äposition, causing the wind-
screen wipers to wipe more frequently. Replacing the wiper blades
Important safety notes G
WARNING
The wiper arms could start moving and cause
an injury if you leave the windscreen wipers
switched on.
Remove the key from the ignition lock before
replacing the wiper blades. Windscreen wipers
121Lights and windscreen wipers Z
Page 125 of 373

!
Never open the bonnet if awindscreen
wiper arm has been folded awayf rom the
windscreen.
Never fold awindscreen wiper arm without
aw iper bladeb ack onto the windscreen.
Hold the windscreen wiper arm firmly when
you change the wiper blade. If you release
the windscreen wiper arm without awiper
bladea nd it falls onto the windscreen, the
windscreen may be damagedbyt he force
of the impact.
Mercedes-Benz recommends that you have
the wiper blades changed at aqualified
specialist workshop.
! To avoi ddamaging th ewindscree nwiper
blades, mak esure that you touc honly the
wiper arm of the windscreen wiper.
Replacing th ewiper blades Removing th
ewiper blades
X Remove the key fro mthe ignition lock or
tur nthe key to position 0(KEYLESS-GO).
X Fold the wiper arm away from the wind-
screen until it engages. X
Firmly press release knob :and pull the
wiper blade upwards from the wiper arm in
the direction of the arrow. Fitting the wiper blades
X
Position the new wiper blade in the retainer
on the wiper arm and slide it into place in
the opposite direction to the arrow.
The wiper blade audibly engages.
X Make sure that wiper blade is seated cor-
rectly.
X Fold the wiper arm back onto the wind-
screen. Problems with the windscreen wipers
The windscreen wipers are obstructed X
For safety reasons, you should remove the
key from the ignition lock.
or
X Switch off the engine using the Start/Stop
button and open the driver's door.
X Remove the cause of the obstruction.
X Switch the windscreen wipers back on.
The windscreen wipers are inoperative The windscreen wiper drive is malfunctioning.
X
Select another wiper speed on the combi-
nation switch.
X Have the windscreen wipers checked at a
qualified specialist workshop. 122
Windscreen wipersLights and windscreen wipers
Page 128 of 373

Control panel for THERMATIC automatic climat
econtrol (2-zone) :
Setsthe temperature, left (Y page 128)
; Demists th ewindscree n(Ypage 130)
= Switches th eZONE function on/of f(Y page 130)
? Switches coolin gwitha ir dehumidification on/of f(Ypage 127)
A Switches the rear window heatin gon/off (Y page 131)
B Setsthe temperature, right (Y page 128)
C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 131)
D Setsthe air distribution (Y page 129)
E Increases the airflow (Y page 129)
F Reduces the airflow ( Ypage 129)
G Switches climat econtro lon/off (Y page 127)
H Setsclimate contro ltoautomatic mode (Y page 128) Information about using THERMATIC
automatic climat econtrol
The following contains notes and recommen-
dations on optimum use of THERMATIC auto-
matic climat econtrol.
R Activat eclimate contro lusing the Ãand
¿ buttons. The indicator lamps above
the à and¿ buttons light up.
R Set the temperature to 22 †.
R Only use the demisting function briefly until
the windscreen is clear again. R
Only use the air-recirculation mode briefly,
e.g. if there are unpleasant outside odours
or when in atunnel. The windows could
otherwise mist up as no fresh air is drawn
into the vehicle in air-recirculation mode.
R Use the ZONE function to adopt the tem-
perature settings on the driver's side for
the front-passenger side as well.T he indi-
cator lamp above the ábutton goes
out. Overview of climate control systems
125Climatecontrol Z
Page 130 of 373

Information abou
tusing
THERMOTRONIC automatic climate
control
The following contains instructions and rec-
ommendations to enable you to get the most
out of your THERMOTRONIC automatic cli-
mate control.
R Activate climate control using the Ãand
¿ buttons. The indicato rlamps above
the à and¿ buttons light up.
R In automatic mode, you can also use the
ñ buttontos etac limate mode
(FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). The
MEDIUM leve lisrecommended.
R Set th etem peratur eto22†.
R Only use th edemisting function briefly until
th ew indscree nisclear again.
R Only use the air-recirculation mode briefly,
e.g. if there are unpleasant outside odours
or when in atunnel. The windows could
otherwise mist up as no fresh air is drawn
into the vehicle in air-recirculation mode.
R Use the ZONE function to adopt the tem-
perature settings on the driver's side for
the front-passenger side and the rear com-
partment as well.T he indicator lamp above
the á button goes out.
R Use the residual heat function if you want
to heat or ventilate the vehicle interior
when the ignition is switched off. The resid-
ual heat function can only be activated or
deactivated with the ignition switched off. Operating the climate control system
Switching climate control on/off
Points to observe before use i
If climate control is switched off, the air
supply and air circulation are also switched
off. Only use this settingf orab rief period.
The windows could otherwise mist up.
i Switch on climate control primarily using
the à button (Y page 128). Switching on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To switch on: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Press the ^button.
The indicator lamp in the ^button goes
out. The previous settings are reactivated.
X To switch off: press the^button.
The indicator lamp in the ^button lights
up. Activating/deactivating the cooling
with air dehumidification function
Points to observe before use G
WARNING
If the "cooling with air dehumidification" func-
tion is deactivated, the air inside the vehicle
will not be cooled (during warm weather) or
dehumidified. The windows could mist up
more quickly. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby caus-
ing an accident.
The cooling with air dehumidification function
is only available when the engine is running.
The air inside the vehicle is cooled and dehu-
midified according to the temperature selec-
ted.
Condensation may drip from the underside of
the vehicle when cooling mode is active. This
is normal and not asign that there is amal-
function.
i The cooling with air dehumidification
function uses refrigerant R134a. This
refrigerant does not contain chlorofluoro-
carbons, and therefore does not damage
the ozone layer. Operating the climate control system
127Climatecontrol Z
Page 131 of 373

Switching on/off
X
To activate: press the¿button.
The indicator lamp in the ¿button lights
up.
X To deactivate: press the¿button.
The indicator lamp in the ¿button goes
out. The cooling with air dehumidification
function has adelayed switch-of ffeature.
Problems with the cooling with air
dehumidification function When you press the
¿button ,the indica-
tor lamp in the button flashes three times or
remains off. You can no longer switch on the
cooling with air dehumidification function.
X Visit aqualified specialist workshop. Setting climat
econtrol to automatic
mode
In automatic mode, the set temperature is
maintained automatically at aconstan tlevel.
The system automatically regulates the tem-
perature of the dispensed air, the airflow and
the air distribution.
Automatic mode will achieve optimal opera-
tion if cooling with air dehumidification is also
activated. If desired, cooling with air dehu-
midification can be deactivated.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the desired temperature.
X To activate: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Automatic air distribution and airflow
are activated.
i THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: when automatic mode is activated, you
can select aclimate mode (Y page 128).X
To switch off: press the_button.
or
X Press the IorK button.
The indicator lamp in the Ãbutton goes
out. Setting the climat
emode
In automatic mode you can select the follow-
ing climate modes:
FOCUS high airflow that is set slightly cooler
MEDIUM medium airflow, standard setting
DIFFUSEl ow airflow that is set slightly
warmer and with less of adraught
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the Ãbutton.
X Press the ñbutton repeatedly until the
desired climate mode appears in the dis-
play. Setting the temperature
THERMATIC automatic climate control Different temperatures can be set for the
driver's and front-passenge rsides.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce: turnc ontrol :or
B clockwise or anti-clockwise
(Y page 125).
Only change the temperature settin gin
small increments. Start at 22 †. 128
Operating thec
limate control systemClimate control
Page 133 of 373

Switching the ZONE function on/off
X To switch on: press theábutton.
The indicator lamp above the ábutton
lights up.
THERMATIC automatic climate control: the
temperature settingf or the driver's side is
not adopted for the front-passenger side.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: the temperature settingf or the driver's
side is not adopted for the front-passenger
side and the rear compartment.
X To switch off: press theábutton.
The indicator lamp above the ábutton
goes out.
THERMATIC automatic climate control: the
temperature settingf or the driver's side is
adopted for the front-passenger side.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: the temperature settingf or the driver's
side is adopted for the front-passenger side
and the rear compartment. Demisting the windscreen
You can use this function to demist the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows.
Switch off the "demisting" function as soon
as the windscreen is clear again.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
R heating with dehumidification on
R high airflow (depending on the outside
temperature)
R high temperature (depending on the out-
side temperature) R
air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
X To deactivate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previous settings are reactivated.
The heating with air dehumidification func-
tion remains on. Air-recirculation mode
remains deactivated.
or
X Press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Turn controls :orB clockwise or anti-
clockwise (Y page 125) (THERMATIC auto-
matic climate control), (Y page 126)
(THERMOTRONIC automatic climate con-
trol ).
or
X Press the KorI button. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the ¿cooling with air dehu-
midification function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function (Y page 130).
i You should only select this settingu ntil
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Press the _button repeatedly until the
P orO symbol appears in the dis-
play.
i You should only select this settingu ntil
the windscreen is clear again. 130
Operating the climate control systemClimate control
Page 134 of 373

Rear windo
wheating
Switchin gon/off G
WARNING
Clea rall windows of ice or sno wbefor esetting
off .O therwise, impaire dvisibility could
endanger yo uand others.
Th er earw indow heatin ghasah igh current
draw. You should therefore switc hitoff as
soon as the window is clear .Itotherwise
switches off automaticall yafter several
minutes.
If the battery voltag eistoo low, the rea rwin-
dow heatin gmay switc hoff.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the ¤button.
The indicator lamp in the ¤button lights
up or goes out.
Problems with th erearw indow heating The rear window heatin
ghas switched off
prematurely or cannot be activated.
X Switch off any consumers that are not
required, e.g. readin glamps or interior
lighting.
When the battery is sufficiently charged,
the rear window heatin gisactivate dagain
automatically. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode G
WARNING
Only switc hover to air-recirculatio nmode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus impair-
ing visibility and endangering yourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident. You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
The operation of air-recirculation mode is the
same for all control panels.
X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton lights
up.
i In the event of high pollution levels 1
or at
high outside temperatures, air-recircula-
tion mode is automatically activated. When
air-recirculation mode is activated auto-
matically, the indicator lamp above the
g button does not light up.
Outside air is added after about
30 minutes.
X To deactivate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton goes
out.
i Air-recirculation mode deactivates auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5†
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5† Convenience opening/closing using
the air-recirculation button
G
WARNING
Make sure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Make sure that all object sand body parts are
clear of the side windows when they are being
1 THERMOTRONIC automatic climate contro lonly. Operatin
gthe climate contro lsystem
131Climate control
Z
Page 135 of 373

opened or closed. You or the object
scould be
drawn in or become trapped between the side
window and the door frame as the window
moves. If there is arisk of entrapment, oper-
ate the Wswitchtom ove the side window
in the opposit edirection.
Make sure that nobody can becom etrapped
as the slidin gsunroof/panorama slidin gsun-
roof is opened and closed. If there is arisk of
entrapment, operat ethe 3 switchtom ove
the slidin gsunroof/panorama slidin gsunroof
in the opposit edirection.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof are closed.
The indicator lamp in the gbutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
X Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof are opened. The side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof move back to their original
position.
The indicator lamp in the gbutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the sliding
sunroof/panorama sliding sunroof man-
ually after closing the mwith the conveni-
enc eclosing feature, the ywill remain in this
position when opened using the conveni-
enc eopening feature. Activating/deactivating th
eresidual
heat function
The residual heat function is only available
with THERMOTRONI Cautomatic climate con-
trol.
It is possible to mak euse of the residual heat
of the engine to continue heatin gthe station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off .The heating time depends on the temperature that has
been set for the vehicle interior.
X
To activate: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton lights
up.
i The blower will run at alow speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
X To deactivate: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton goes
out.
i It is possible that the residual heat func-
tion may be activated automatically an hour
after the key has been removed. The vehi-
cle is then ventilated for 30minutes to dry
the air-conditioning system.
Residual heat is deactivated automatically:
R after approximately 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops Auxiliary heating
Important safety notes G
WARNING
Exhaust fumes are produced when the auxili-
ary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You should
therefore switch off the auxiliary heating in
confined spaces without an extraction sys-
tem, e.g. agarage. G
WARNING
When operating the auxiliary heating parts of
the vehicle can get very hot. Make sure that
the exhaust system does not under any cir-
cumstances come into contact with easily
ignitable material such as dry grass or fuels.
The material could otherwise ignite and set 132
Operating the climate control systemClimatec
ontrol
Page 136 of 373

the vehicl
ealigh t. Choose your parking spot
accordingly.
Operating the auxiliary heating is thu spro-
hibited at filling stations or when your vehicle
is being refuelled .You must therefor eswitch
off the auxiliary heating at filling stations.
! Operating the auxiliary heating/ventila-
tion draws on the vehicle battery. After you
have heated or ventilated the vehicle a
maximum of two times, drive for alonger
distance.
i Switch the auxiliary heating on regularly
once amonthf or about ten minutes.
The auxiliary heating heats the air in the
passenger compartment to the selected tem-
perature. It does not use the heat of the run-
ning engine to do this. The auxiliary heating
is operated directly using the vehicle's fuel.
For this reason, the tank content must be at
least at reserve fuel level to ensure that the
auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
The auxiliary heating switches off automati-
cally after 50 minutes. This time limit can be
altered. To do this, visit aqualified specialist
workshop.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to atemperature
lower than the outside temperature.
Before switching on X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the temperature.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated even when climate control is set to
manual. Optimum comfor tcan be attained
when the system is set to automatic mode.
Set the temperature to 22 †. The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated or deactivated using the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y page 225).
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the centre console
button The colours of the indicator lamps on the but-
ton have the following meanings:
Blue Auxiliary ventilation switched on
Red Auxiliary heating switched on
Yellow Departure time preselected
(Ypage 225) Switch in the centre console
X
To switch the auxiliary heating/ventila-
tion on: press button :.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :lights up.
X To switch the auxiliary heating/ventila-
tion off: press button :.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :goes out.
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the remotec ontrol Points to observe before use
Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For more information, please
contact
aqualified specialist workshop. Operating the climate control system
133Climate control Z
Page 146 of 373

sound of the engine may change during this
time.
Automatic transmission X
Shift the transmission to position P.
The transmission position displayint he
multifunction displays howsP.
i You can also start the engine when the
transmission is in position N.
Starting procedurew ith the keyi
To start the engine using the key instead
of KEYLESS-GO, pull the Start/Stop button
out of the ignition lock.
X To startap etrol engine: turn the key to
position 3in the ignition lock
(Y page 141) and release it as soon as the
engine is running.
X To startad iesel engine: turn the key to
position 2in the ignition lock
(Y page 141).
The % preglow indicator lamp in the
instrumen tcluster light sup.
X When the %erlischt, den Schlüssel auf
Stellung 3(Ypage 141 )and release it as
soon as the engine is running.
i You can start the engine without preglow
if the engine is warm.
Using KEYLESS-GO to start th eengine G
WARNING
Your vehicle can be started using avalid KEY-
LESS-GO key. For this reason ,children should
never be left unsupervised in the vehicle.
Always tak ethe key with you when leavin gthe
vehicle, even if you are only leavin gitfor a
shor ttime.
i The Start/Stop button can be used to
start the vehicle manually without inserting
the key int othe ignition lock .The key must
be in the vehicle and the Start/Stop button
must be inserted in the ignition lock. This mode for startingt
he engine operates inde-
pendently of the ECO start/stop automatic
engine start function.
X Depress the brake pedal and keep it
depressed.
X To startap etrol engine: pressthe Start/
Stop button (Y page 141) once.
The engine starts.
X To start adiesel engine: press the Start/
Stop button (Y page 141)once.
Preglow is activated and the engin estarts. Pulling away
Automatic transmission G
WARNING
If the engin espeed is above the idling speed
and you engage transmission position Dor
R,t he vehicle could pull away suddenly. There
is ar isk of an accident.
When engagin gtransmission position Dor R,
always firmly depress the brake pedal and do
not simultaneously accelerate.
X Depress the brake pedal and keep it
depressed.
X Shif tthe transmission to position Dor R.
X Release the parking brake (Y page 160).
X Release the brake pedal.
X Carefully depress the accelerator pedal.
i It is only possible to shift the transmission
from position Pto the desired position if
you depress the brake pedal. Only then is
the parking lock released.
i The vehicle locks centrally once you have
pulleda way.The locking knobs in the doors
drop down.
You can open the doors from the inside at
any time.
You can also deactivate the automatic lock-
ing feature (Y page 225). Driving
143Driving and parking Z