ECU MERCEDES-BENZ E-CLASS SALOON 2011 Service Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2011, Model line: E-CLASS SALOON, Model: MERCEDES-BENZ E-CLASS SALOON 2011Pages: 409, PDF Size: 10.47 MB
Page 304 of 409

Attaching the combined luggage cover
and net to the rear seat backrest
X
Fold the left and right seat backrest for-
wards . X
Inser tcombined luggage cover and net ;
into the two guides :and push it up to the
stop in the direction of the arrow.
! If you have attached the combined lug-
gage cover and net to arear seat backrest
that is folded forwards, do not fold the
backrest back. Safety net (Estate)
Important safety notes G
WARNING
The safety net cannot secure heavy loads. You
should therefore always lash down the load.
You could otherwise be injured by objects
which have not been sufficiently secured
being thrown around in the event of sharp
braking, a sudden change of direction or an
accident. G
WARNING
In the event of sharp braking, a sudden
change of direction, or an accident, light loads
can be thrown about.
This could result in injury to yourself or others.
Therefore, if you are transporting light loads,
use the safety net. Safety net without luggage compart-
ment enlargement
X
Pull the safety net up by tab :and hook it
into eyelets ;.
Safety net with luggage compartment
enlargement X
Make sure that the safety net is attached
to the rear seat backrest (Y page 300).
X Guide the safety net up by tab :and hook
it into eyelets ;. Coat hooks on the tailgate
G
WARNING
The tailgate may close if too great a load is
placed on the coat hooks.
This could cause you or others to be trapped
and injured.
If you use the coat hooks, only hang light
clothing on them. Make sure that nobody can
become trapped. Stowage areas
301Stowing and features Z
Page 306 of 409

X
To install: insert retainer ;of box :into
slots = X
Raise box :and press hooks Ainto
anchorage ?as fa ras they will go.
X Turn left-hand rotating catch Bclockwise
and right-hand rotating catch Banti-clock-
wise by 90˚.
X To remove: turn left-hand rotating catch
B anti-clockwise and right-hand rotating
catch Bclockwise by 90˚.
X Move box :downwards and pull it out
from anchorages ?.
i Store the EASY-PACK boot box on a flat
surface after removal, e.g. on a suitable
shelf. EASY-PACK load-securing kit (Estate)
Components and storage The EASY-PACK load-securing kit allows you
to use your luggage compartment for a variety
of purposes. The accessory parts are located
under the luggage compartment floor.
X Open the EASY-PACK folding luggage-com-
partment floor (Y page 305). EASY-PACK load-securing kit accessory parts
:
Telescopic rod
; Bag containing the brackets and luggage
holder
= Folding box
Inserting the brackets into the loading
rail X
Insert bracket :into the centre of loading
rail ?.
X Press release button ;and push
bracket :into the desired position in load-
ing rail ?.
X Let go of release button ;.
X Press locking button =.
Bracket :is locked in loading rail ?.
X If necessary, fold lashing eyelet A
upwards. G
WARNING
Distribute the load on the lashing eyelets
evenly. Stowage areas
303Stowing and features
Z
Page 307 of 409

Otherwise, vehicle occupants could be
injured by objects being thrown around if you:
R
brake sharply
R change direction suddenly
R are involved in an accident
Please observe the loading guidelines.
Luggage holder The luggage holder can be used to secure
light loads against the side wall of the luggage
compartment to prevent them from moving
around.
!
Only use the luggage holder to secure
loads with a maximum weight of 7kg and
with dimensions that allow the loads to be
safely and securely retained by the luggage
holder. X
To install: insert two brackets Ainto the
left or right loading rail (Y page 303).
X Press release button :of the luggage
holder and pull the strap out slightly.
X Insert luggage holder ;into brackets A
and, while doing so, press release button
= and push the luggage holder downwards
until it engages.
X Press release button :of the luggage
holder and pull the strap out in the direction
of the arrow.
X Place the load between the strap and the
luggage compartment side wall.
X Using one hand, press locking button :of
the luggage holder. X
With your other hand, let the strap go slowly
until the load is secured.
X Make sure that locking button ?on brack-
ets Ais pressed.
This keeps brackets Ain place on the
loading rail.
X To remove: press release button =on
respective bracket Aand remove luggage
holder ;by pulling upwards and out.
Telescopic rod The telescopic rod can be used to secure the
load against the rear seats to prevent it from
moving around.
X
To install: insert one bracket ;into both
the left and the right loading rails and slide
it to the desired position (Y page 303).
X Insert telescopic rod :into brackets ;
and, while doing so, press release but-
ton ?and push the rod downwards until it
engages.
X Make sure that locking button =on brack-
ets ;is pressed.
This keeps brackets ;in place on the
loading rail.
X To remove: press release button ?on
respective bracket ;and remove tele-
scopic rod :by pulling it upwards and out. 304
Stowage areasStowing and features
Page 308 of 409

Stowage well under the boot floor
(Saloon)
The TIREFIT kit, the vehicle tool kit, etc. are
located in the stowage compartment. X
To open: pull handle :upwards. X
Hook handle :into rain trough ;.
! Remove the handle again before closing
the boot lid and snap it in tightly to prevent
the handle flap from protruding. Otherwise,
you could damage the handle. EASY-PACK folding floor with stowage
compartment under the luggage com-
partment floor (Estate)
Important safety notes G
WARNING
Do not carry unsecured objects under the
EASY-PACK folding luggage-compartment
floor if it is open.
Otherwise, you and other vehicle occupants
could be injured by objectsb eing thrown around the vehicle in the event of sharp brak-
ing, a sudden change in direction or an acci-
dent.
! Do not apply pressure to the EASY-PACK
folding luggage-compartment floor when it
is fully open. You may otherwise damage
the hinges of the EASY-PACK folding lug-
gage-compartmen tfloor.
Opening and closing the folding lug-
gage-compartment floor A removable insert under the EASY-PACK
folding luggage-compartmen
tfloor contains
the parts of the EASY-PACK load-securing kit
and a folding box. Beneath the insert, you will
find the TIREFIT kit ,the "Minispare" emer-
gency spare wheel, the vehicle tool kit, etc. X
To open: open the tailgate.
X Holding the ribbing, press handle :down-
wards ;.
Handle :folds upwards. X
Pull EASY-PACK folding luggage-compart-
ment floor =in the direction of the arrow Stowage areas
305Stowing and features Z
Page 309 of 409

by handle
:until it reaches the desired
position and engages in side ?.
X To close: disengage the EASY-PACK fold-
ing luggage-compartment floor and pull it
back.
X Press the EASY-PACK folding luggage-com-
partment floor down ;until it engages.
Fitting and removing the folding lug-
gage-compartment floor X
Remove the combined luggage cover and
net (Y page 300). 120
˚position
X To remove: move EASY-PACK folding lug-
gage-compartment floor :into the 120˚
position and lift it upwards.
X To install: push EASY-PACK folding lug-
gage-compartment floor :to the stop,
move it into the 120˚ position and make
sure it engages audibly.
X Pull EASY-PACK folding luggage-compart-
ment floor :forwards. EASY-PACK rear sill protector (Estate)
The EASY-PACK rear sill protector is attached
to the underside of the EASY-PACK folding
luggage-compartmen tfloor by means of mag-
nets. It is designed to prevent clothing
becoming stained and the paintwork being
scratched when loading.
X Open the EASY-PACK folding luggage-com-
partment floor (Y page 305). X
Use tab ;to detach EASY-PACK rear sill
protector :from the magnets and place
it over the loading sill.
X Close the EASY-PACK folding luggage-com-
partment floor.
! Before closing the tailgate, refaste nthe
EASY-PACK loading sill protector on the
underside of the EASY-PACK folding lug-
gage-compartmen tfloor.
The EASY-PACK loading sill protector could
otherwise be damaged. Roof carrier
Important safety notes G
WARNING
An incorrectly secured roof carrier, ski rack or
load could become detached fro mthe vehi-
cle. These objects might then be thrown
around, and could injure you or others or
cause an accident. Follow the roof carrier/ski
rack manufacturer's installation instructions
and special instructions for use.
The roof load raises the vehicle's centre of
gravity, thereby affecting vehicle handling.
You must always observe the maximum roof
load of 100 kg. Always adapt your driving style
to the prevailing road, traffic and weather
conditions and drive with particular care if the
roof is laden.
! Mercedes-Ben zrecommends that you
only use roof carriers that have been tested
and approved for Mercedes-Benzv ehicles.306
Stowage areasStowing and features
Page 310 of 409

This helps to prevent damage to the vehi-
cle.
Position the load on the roof carrier in such
a way that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Make sure that if the roof carrier is fitted:
R the sliding sunroof/panorama sliding
sunroof can be fully raised, depending on
the vehicle's equipment.
R the boot lid/ tailgate can be fully opened.
R the aerial on the roof does not touch the
roof carrier.
! To avoid damaging or scratching the cov-
ers, do not use metallic or hard objects to
open them.
Attaching the roof carrier (Saloon) Vehicles with a steel roof or sliding sunroof (illus-
tration) Vehicles with a panorama sliding sunroof
X
Open covers :carefully in the direction of
the arrow.
X Fold covers :upwards. X
Only secure the roof carrier to the anchor-
age points under covers :.
X Observe the manufacturer's installation
instructions.
Attaching the roof carrier (Estate) X
Secure the roof carrier to the roof rails.
X Observe the manufacturer's installation
instructions. Features
Cup holders
Important safety notes G
WARNING
Keep the cup holder closed while the vehicle
is in motion .Otherwise, vehicle occupants
could be injured by objects being thrown
around if you:
R brake sharply
R change directio nsuddenly
R are involved in an accident
Only use the cup holders for containers of a
suitable size and which have lids. The drinks
could otherwise spill.
Cup holders should no tbe used for hot drinks.
You may otherwise scald yourself.
Cup holder in the front centre console You can remove the cup holder to clean it.
Clean the cup holder with clean, lukewarm
water only. Features
307Stowing and features Z
Page 312 of 409

Cup holder in the folding bench seat
X
To open: press the fron tofcup holder :.
Cup holder :is released.
X Pull cup holder :out to the stop. Bottle holders
G
WARNING
Do no ttransport heavy, sharp-edged and frag-
ile bottles in the bottle holder. In the event of
an accident, the bottle holder can not secure
the bottles adequately.
! Make sure that any bottles weighing more
than 0.5 kg that are stored in the bottle
holder rest on the vehicle floor. The bottle
holder could otherwise be damaged.
The bottle holder is suitable for bottles with a
capacity from 0.7 l to 1.5 l.
The bottle holder does not secure bottles; it
merely prevents them from tipping over. X
Press the outer edge of button :and slide
in the direction of the arrow until the bottle
fits into the opening.
X Insert the bottle into the bottle holder. Sun visors
Sun viso roverview G
WARNING
Keep the vanity mirrors in the sun visors cov-
ered while driving. You could otherwise be
dazzled, which may impair your view of traffic
conditions and as a result could cause an
accident. :
Mirror light
; Additional sun visor
= Bracket
? Retaining clip, e.g. for a car park ticket
A Vanity mirror
B Mirror cover
Vanity mirror in the sun visor Mirror light
:only functions if the sun visor
is clipped into retainer =and mirror cover
B has been folded up. Features
309Stowing and features Z
Page 321 of 409

Frequencies for the garage door opener
The radio type approval number and the frequency range for the garage door opener can be
found on the Internet at: http://www.mercedes-benz.de/betriebsanleitung. Floormat on the driver's side
G
WARNING
Make sure that there is sufficien tclearance
around the pedals when floormats are used,
and that the floormats are properly secured.
The floormats must be correctly secured at all
times using the securing knob and retainers.
Before you drive off, chec kthe floormats and
secure them if necessary. Afloormat which is
not properly secured can slip and thereby
interfere with the movemen tofthe pedals.
Do not place floormats on top of one another. X
Slide the seat backwards.
X To fit: lay the floormat in the footwell.
X Press studs :onto retainers ;.
X To remove: pull the floormat off retain-
ers ;.
X Remove the floormats. Retrofitted anti-glare film
Anti-glare film retrofitted to the inside of the
windows can interfere with radio/mobile
phone reception. This is particularly the case
for conductive or metallic-coated films. Infor-
mation about anti-glare film can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre. 318
FeaturesStowing and features
Page 327 of 409

X
Replace cap :on the filler neck and turn
clockwise.
Make sure that the cap locks into place
securely.
X Chec kthe oil level again with the oil dip-
stick (Y page 323).
Further information on engine oil
(Y page 388). Checking and adding other service
products
Checking the coolant level G
WARNING
The cooling system is pressurised. Therefore,
only unscrew the cap once the engine has
cooled down. The coolant temperature gauge
must display less than 70 †.Otherwise, you
could be scalded if hot coolant escapes. X
Park the vehicle on a level surface.
Only check the coolant level if the vehicle
is on a level surface and the engine has
cooled down.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 155).
On vehicles with KEYLESS-GO, press the
Start/Stop button twice (Y page 155).
X Check the coolant temperature display in
the instrument cluster.
The coolant temperature must be below
70 †.
X Turn the key to position 0(Ypage 155) in
the ignition lock. X
Slowly tur ncap : half a turn anti-clock-
wise to allow excess pressure to escape.
X Turn cap :further anti-clockwise and
remove it.
If the coolant is at the level of marker bar
= in the fille rneck when cold, there is
enough coolant in coolant expansion
tank ;.
If the coolant level is approximately
1.5 cm above marker bar =in the filler
neckw hen warm, there is enough coolant
in coolant expansion tank ;.
X If necessary, top up with coolant that has
been tested and approved by Mercedes-
Benz.
X Replace cap :and turn it clockwise as far
as it will go.
For further information on coolant, see
(Y page 390).
Topping up the windscreen washer sys-
tem/headlampc leaning system G
WARNING
Windscreen washer fluid/antifreeze is highly
flammable. Avoid spilling windscreen washer
fluid/antifreeze on hot engine components as
it can ignite and burn. Severe burns could be
the result. X
To open: pull cap:upwards by the tab.
X Top up with the premixed washer fluid.
X To close: press cap :onto the filler neck
until it engages. 324
Engine compartmentMaintenance and care
Page 332 of 409

!
The following may cause the paint to
become shiny and thus reduce the matt
effect:
R Vigorous rubbing with unsuitable mate-
rials.
R Frequent use of car washes.
R Washing the vehicle in direct sunlight.
! Never use paint cleaner, buffing or pol-
ishing products, or gloss preserver, e.g.
wax. These products are only suitable for
high-gloss surfaces. Their use on vehicles
with matt finish leads to considerable sur-
face damage (shiny, spotted areas).
Always have paintwork repairs carried out
at a qualified specialist workshop.
! Do not use wash programs with a hot wax
treatment under any circumstances.
i The vehicle should preferably be washed
by hand using a soft sponge, car shampoo
and plenty of water.
i Use only insect remover and car shampoo
from the range of recommended and
approved Mercedes-Benz care products.
Cleaning the windows G
WARNING
Switch off the windscreen wipers and remove
the key from the ignition lock before cleaning
the windscreen or the wiper blades. On vehi-
cles with KEYLESS-GO, press the Start/Stop
button repeatedly until all indicator lamps in
the instrument cluster have gone off. The
windscreen wipers could otherwise move and
injure you.
X Cleant he inside and outside of the win-
dows with a damp cloth and a cleaning
agent that is recommended and approved
by Mercedes-Benz.
! Do not use dry cloths, abrasive products,
solvents or cleaning agents containing sol-
vents to clean the inside of the windows.
Do not touch the insides of the windows with hard objects, e.g. an ice scraper or
ring. There is otherwise a risk of damaging
the windows.
! Cleant he water drainage channels of the
windscreen and the rear window at regular
intervals. Deposits such as leaves, petals
and pollen may under certain circumstan-
ces prevent water from draining away.T his
can lead to corrosion damage and damage
to electronic components.
Cleaning the wiper blades G
WARNING
Switch off the windscreen wipers and remove
the key from the ignition lock before cleaning
the windscreen or the wiper blades. On vehi-
cles with KEYLESS-GO, press the Start/Stop
button repeatedly until all indicator lamps in
the instrument cluster have gone off. The
windscreen wipers could otherwise move and
injure you.
! Do not pull on the wiper blade. Otherwise,
the wiper blade could be damaged.
! Do not clean wiper blades too often and
do not rub them too hard. Otherwise, the
graphite coating could be damaged. This
could cause wiper noise.
X Fold the wiper arms away from the wind-
screen.
X Cleant he wiper blades carefully using a
damp cloth.
X Fold the windscreen wipers back again
before switching on the ignition.
! Hold the wiper arm securely when folding
back. The windscreen could be damaged if
the wiper arm hits against it suddenly.
Cleaning the exterior lighting !
Only use cleaning agents or cleaning
cloths that are suitable for plastic lenses.
Unsuitable cleaning agents or cleaning
cloths could scratch or damage the plastic
lenses of the exterior lighting. Care
329Maintenance and care Z