warning light MERCEDES-BENZ S-CLASS COUPE 2014 Owner's Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2014, Model line: S-CLASS COUPE, Model: MERCEDES-BENZ S-CLASS COUPE 2014Pages: 413, PDF Size: 12.76 MB
Page 103 of 413

G
WARNING
The reversing function does not react:
R to soft, light and thin objects, e.g. small fin-
gers
R while resetting
This means that the reversing feature cannot
prevent someone being trapped in these sit-
uations. There is a risk of injury.
When closing, make sure that no parts of the
body are in the closing area. If someone
becomes trapped, press the switch to open
the side window again. Opening and closing the side win-
dows
The switches for all side windows are located
on the driver's door. There is also a switch for
the front-passenger side window on the front- passenger door.
The switches on the driver's door take prec-
edence. :
Front left
; Front right
= Rear right
? Rear left
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X To open manually: press and hold the cor-
responding switch.
X To open fully: press the switch beyond the
point of resistance and release it.
Automatic operation is started. X
To close manually: pull and hold the cor-
responding switch.
X To close the front side windows fully:
pull the corresponding switch beyond the
pressure point and release it.
Automatic operation is started.
X To interrupt automatic operation:
press/pull the corresponding switch again.
i You can continue to operate the side win-
dows after switching off the engine or
removing the key. This function remains
active for five minutes or until you open a
door.
i Before opening or closing the side win-
dows, a check is carried out to see whether a valid key is in the vehicle, if:
R a side window switch is pressed or pulled
and
R the Start/Stop button is used instead of
the key in the ignition lock
and
R the engine is not running
This is carried out by means of a brief radio
connection between the vehicle and the
key. Convenience opening feature
General notes You can ventilate the vehicle before you start
driving.
If the key is in close proximity to the vehicle,
the convenience opening function is availa-
ble.
To do this, the key is used to carry out the
following functions simultaneously:
R unlock the vehicle
R open the side windows
R open the roller sunblind of the panorama
roof
R switch on the seat ventilation for the driv-
er's seat 100
Side windowsOpening and closing
Page 104 of 413

Convenience opening feature
X
Press and hold the %button until the
side windows are in the desired position.
The roller sunblind of the panorama roof
opens.
X To interrupt convenience opening:
release the %button. Convenience closing feature
Important safety notes G
WARNING
When using convenience closing, you could
become trapped within the sweep of the clos- ing window. There is a risk of injury.
Monitor the entire closing procedure when
using convenience closing. When closing,
make sure that no one has any parts of the
body within the closing area.
You can close the side windows and the roller sunblind for the panorama roof after you lock
the vehicle.
i Notes on the automatic reversing feature
for:
R the side windows (Y page 99)
R the roller sunblind (Y page 102)
Using the key X
Press and hold the &button until the
side windows and the roller sunblind of the panorama roof are fully closed.
X Make sure that all the side windows are
closed.
X To interrupt convenience closing:
release the &button.
Using KEYLESS-GO The key must be outside the vehicle. All the
doors must be closed. X
Touch recessed sensor surface :on the
door handle until the side windows and the roller sunblind of the panorama roof are
fully closed.
i Make sure you only touch recessed sen-
sor surface :.
X Make sure that all the side windows are
closed.
X To interrupt convenience closing:
release recessed sensor surface :on the
door handle. Resetting the side windows
If a side window can no longer be closed fully, you must reset it.
X Close all doors.
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Pull the corresponding switch on the door
control panel until the side window is com- pletely closed (Y page 100).
X Hold the switch for an additional second.
If the side window opens again slightly: X Immediately pull the corresponding switch
on the door control panel until the side win-
dow is completely closed (Y page 100).
X Hold the switch for an additional second.
X If the corresponding side window remains
closed after the button has been released,
the side window has been reset correctly. If
this is not the case, repeat the steps aboveagain. Side windows
101Opening and closing Z
Page 105 of 413

Problems with the side windows
G
WARNING
If you close a side window again immediately after it has been blocked or reset, the side window
closes with increased or maximum force. The reversing function is then not active. Parts of the
body could be trapped in the closing area in the process. This poses an increased risk of injury or even fatal injury.
Make sure that no parts of the body are in the closing area. To stop the closing process, releasethe switch or push the switch again to reopen the side window. Problem
Possible causes/consequences and
M MSolutions A side window cannot
be closed because it is
blocked by objects, e.g.
leaves in the window
guide. X
Remove the objects.
X Close the side window. A side window cannot
be closed and you can-
not see the cause. If a side window is obstructed during closing and reopens again
slightly:
X Immediately after the window blocks, pull the corresponding
switch again until the side window has closed.
The side window is closed with increased force.
If a side window is obstructed again during closing and reopens
again slightly: X Immediately after the window blocks, pull the corresponding
switch again until the side window has closed.
The side window is closed without the anti-entrapment feature. Panorama roof
Operating the roller sunblind for the
panorama roof
Important safety notes G
WARNING
When opening or closing the roller sunblind,
parts of the body could be trapped between
the roller sunblind and the frame. There is a
risk of injury.
When opening or closing make sure that no
parts of the body are in the sweep of the roller sunblind. If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R press the switch in any direction during
automatic operation
The opening/closing process is stopped.
The roller sunblind shields the vehicle interior
from sunlight.
Roller sunblind reversing feature The roller sunblind is equipped with an auto-
matic reversing feature. If an object blocks or
restricts the roller sunblind during the closing
process, the roller sunblind automatically
opens again a little. The automatic reversing 102
Panorama roofOpening and closing
Page 106 of 413

feature is only an aid, not a substitute for your
attention when closing the roller sunblind. G
WARNING
The reversing feature especially does not
react to soft, light and thin objects, such as
small fingers. This means that the reversing
feature cannot prevent someone being trap-
ped in these situations. There is a risk of
injury.
When closing make sure that no parts of the
body are in the sweep of the roller sunblind.
If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R during automatic operation, press the
switch briefly in any direction
The closing process is stopped.
Opening and closing the roller sunblind :
Opens
; Opens
= Closes
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Press the 3switch in direction :or
pull it in direction ;.
The roller sunblind opens.
X Pull the 3switch in direction =.
The roller sunblind closes.
i If you press or pull the
3switch
beyond the point of resistance, automatic
operation is started in the corresponding
direction. You can stop automatic opera-
tion by pressing or pulling again. Vehicles without MAGIC SKY CONTROL:
you can also start and cancel automatic oper-
ation using button :.
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Press button :.
R If the roller sunblind is completely
closed, it is automatically opened fully.
R If the roller sunblind is not completely
closed, it is automatically closed fully.
R If the roller sunblind is in motion, auto-
matic operation is cancelled. Resetting the roller sunblind for the
panorama roof
Reset the roller sunblind if it does not operate
smoothly.
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Pull the 3switch repeatedly to the point
of resistance in the direction of arrow :
until the roller sunblind is fully closed. Panorama roof
103Opening and closing Z
Page 109 of 413

Useful information
i This Owner's Manual describes all mod-
els, series and optional equipment for your
vehicle that were available at the time of
going to press. National variations are pos- sible. Note that your vehicle may not be
equipped with all of the functions descri-
bed. This is also the case for systems and
functions relevant to safety.
i Read the information on qualified special-
ist workshops: (Y page 25). Correct driver's seat position
G
WARNING
You could lose control of the vehicle while
driving if you:
R adjust the driver's seat, steering wheel or
mirrors
R fasten the seat belt
There is a risk of an accident.
Adjust the driver's seat, head restraint, steer-
ing wheel and mirrors and fasten your seat
belt before starting the engine. X
Observe the safety guidelines on seat
adjustment (Y page 107).
X Make sure that seat =is correctly adjus-
ted (Y page 108).
When adjusting the seat, make sure that:
R you are as far away from the driver's airbag
as possible
R you are sitting in a normal upright position
R you can fasten the seat belt properly
R you have moved the backrest to an almost
vertical position
R you have set the seat angle so that your
thighs are gently supported
R you can depress the pedals properly
X Check whether the head restraint is adjus-
ted correctly.
When doing so, make sure that you have
adjusted the head restraint so that the back
of your head is supported at eye level by the centre of the head restraint.
X Observe the safety guidelines on steering
wheel adjustment (Y page 114).
X Make sure that steering wheel :is adjus-
ted correctly (Y page 114).
When adjusting the steering wheel, make
sure that:
R you can hold the steering wheel with your
arms slightly bent
R you can move your legs freely
R you can see all the displays in the instru-
ment cluster clearly
X Observe the safety guidelines for seat belts
(Y page 44).
X Check whether you have fastened seat
belt ;properly (Y page 46).
The seat belt should:
R fit snugly across your body
R be routed across the middle of your shoul-
der
R be routed across your hips in the pelvic
area
X Before starting off, adjust the rear-view mir-
ror and the exterior mirrors so that you 106
Correct driver's seat positionSeats, steering wheel and mirrors
Page 112 of 413

Adjusting the front-passenger seat
X
To select the front-passenger seat:
press button :repeatedly until the indi-
cator lamp in the button lights up.
When the indicator lamp in button :lights
up, for the front-passenger seat you can
adjust:
R seat adjustment (Y page 108)
R seat heating (Y page 111)
R seat ventilation (Y page 113)
R the memory function to call up or save set-
tings (Y page 120) Adjusting the head restraints
Adjusting the front head restraints Important safety notes
G
WARNING
You could lose control of the vehicle while
driving if you:
R adjust the driver's seat, steering wheel or
mirrors
R fasten the seat belt
There is a risk of an accident.
Adjust the driver's seat, head restraint, steer-
ing wheel and mirrors and fasten your seat
belt before starting the engine. G
WARNING
The head restraints cannot provide the inten-
ded protection unless they are fitted and
adjusted correctly. There is an increased risk of injury to the head and neck in the event of
an accident or sudden braking, for example.
Always drive with the head restraints fitted.
Ensure that the centre of the head restraints
support the back of each vehicle occupant's
head at eye level before driving off.
General notes
Pay attention to the important safety notes
(Y page 107).
Do not interchange the head restraints of the
front and rear seats. Otherwise, you will not
be able to adjust the height and angle of the
head restraints to the correct position.
Adjusting the head restraints manually This function allows you to adjust the dis-
tance between the head restraint and the
back of the head.
X To move forwards: pull the head restraint
forwards in the direction of the arrow until
it engages in the desired position.
X To move backwards: press and hold
release button :.
X Push the head restraint back.
X Release the release button once the head
restraint is in the desired position.
X Ensure that the head restraint has engaged
properly.
Adjusting the front head restraints elec-
trically
The height of the front head restraints can be adjusted using the seat adjustment switch
(Y page 108). Seats
109Seats, steering wheel and mirrors Z
Page 117 of 413

Problems with the seat ventilation
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The seat ventilation has
switched off prema-
turely or cannot be
switched on. The on-board voltage is too low because too many electrical con-
sumers are switched on.
X Switch off electrical consumers that you do not need, such as
the rear window heating or interior lighting.
Once the battery is sufficiently charged, the seat ventilation can
be switched back on. Steering wheel
Important safety notes
G
WARNING
You could lose control of the vehicle while
driving if you:
R adjust the driver's seat, steering wheel or
mirrors
R fasten the seat belt
There is a risk of an accident.
Adjust the driver's seat, head restraint, steer-
ing wheel and mirrors and fasten your seat
belt before starting the engine. G
WARNING
Children could become trapped by the steer-
ing wheel if they adjust it. There is a risk of
injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. Adjusting the steering wheel
:
To adjust the steering wheel position
(fore-and-aft adjustment)
; To adjust the steering wheel height
i Further related subjects:
R EASY-ENTRY/EXIT feature
(Y page 116)
R Storing settings (Y page 120)
R Operating the on-board computer
(Y page 243). 114
Steering wheelSeats, steering wheel and mirrors
Page 119 of 413

Problems with the steering wheel heating
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The steering wheel
heating has switched
itself off prematurely or
cannot be switched on. The on-board voltage is too low because too many electrical con-
sumers are switched on.
X Switch off electrical consumers that you do not need, such as
the rear window heating or interior lighting. EASY-ENTRY/EXIT feature
Important safety notes G
WARNING
When the EASY-ENTRY/EXIT feature adjusts
the steering wheel and the driver's seat, you
and other vehicle occupants – particularly
children – could become trapped. There is a
risk of injury.
While the EASY-ENTRY/EXIT feature is mak-
ing adjustments, make sure that no one has
any body parts in the sweep of the seat and
the steering wheel.
If there is a risk of becoming trapped by
R the steering wheel: move the steering
wheel adjustment lever.
R the seat: press the switch for seat adjust-
ment.
The adjustment process is stopped.
Press one of the memory function position
switches. The adjustment process is stopped. G
WARNING
If children activate the EASY-ENTRY/EXIT fea- ture, they can become trapped, particularly
when unattended. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. G
WARNING
If you drive off while the EASY-ENTRY/EXIT
feature is making adjustments, you could lose
control of the vehicle. There is a risk of an
accident. Always wait until the adjustment process is
complete before driving off.
The EASY-ENTRY/EXIT feature makes getting in and out of your vehicle easier.
You can activate and deactivate the EASY-
ENTRY/EXIT feature using COMAND Online
(see the separate operating instructions).
Position of the steering wheel and the
driver's seat when the EASY-ENTRY/
EXIT feature is active The steering wheel tilts upwards and the driv-
er's seat moves backwards if you:
R remove the key from the ignition lock
R with KEYLESS-GO: open the driver's door;
KEYLESS-GO must be in position 1
R with the key: open the driver's door; the
key must be in position 0or 1in the ignition
lock (Y page 159)
R open the driver's door when the ignition is
switched off
i The steering wheel only tilts upwards and
the driver's seat only moves backwards if
the driving position is stored after seat or
steering wheel adjustment (Y page 120).
The last position of the steering wheel or seat is stored if:
R the ignition is switched off
R the setting is stored using the memory
function (Y page 120)
i The steering wheel only moves upwards if
it has not already reached the upper stop. 116
Steering wheelSeats, steering wheel and mirrors
Page 127 of 413

Useful information
i This Owner's Manual describes all mod-
els, series and optional equipment for your
vehicle that were available at the time of
going to press. National variations are pos- sible. Note that your vehicle may not be
equipped with all of the functions descri-
bed. This is also the case for systems and
functions relevant to safety.
i Read the information on qualified special-
ist workshops: (Y page 25). Exterior lighting
General notes
For reasons of safety, Mercedes-Benz recom- mends that you drive with the lights switched
on even during the daytime. In some coun-
tries, operation of the headlamps varies due
to legal requirements and self-imposed obli-
gations. Driving abroad
Symmetrical dipped-beam headlamps If your journey takes you to countries where
vehicles are driven on the opposite side of the road to the country in which the vehicle is
registered, your headlamps must be switched
to symmetrical dipped beam. This prevents
oncoming traffic from being dazzled. Sym-
metrical lights do not illuminate as large an
area of the edge of the carriageway.
Convert the headlamps as close to the border as possible before driving in these countries
(Y page 261).
Asymmetrical dipped-beam headlamps Convert the headlamps back to asymmetrical
dipped beam as soon as possible after cross-
ing the border (Y page 261).
If the headlamps are converted to symmetri-
cal dipped beam, the "motorway mode" and "extended range foglamps" functions (Intelli-
gent Light System) are not available. Setting the exterior lighting
Setting options Exterior lighting can be set by:
R using the light switch
R using the combination switch
(Y page 126)
R using the on-board computer
(Y page 260)
Light switch Operation
1
W
Left-hand parking lamps
2 X
Right-hand parking lamps
3 T
Side lamps, licence plate and instru-
ment cluster lighting
4 Ã
Automatic headlamp mode, control-
led by the light sensor
5 L
Dipped-beam/main-beam head-
lamps
B R
Rear foglamp
If you hear a warning tone when you leave the
vehicle, the lights may still be switched on.
X Turn the light switch to Ã.124
Exterior lightingLights and windscreen wipers
Page 128 of 413

The exterior lighting (except the side lamps/
parking lamps) switches off automatically if
you:
R remove the key from the ignition lock
R open the driver's door with the key in posi-
tion 0
Automatic headlamp mode G
WARNING
When the light switch is set to Ã, the
dipped-beam headlamps may not be switched on automatically if there is fog, snow or othercauses of poor visibility due to the weather
conditions such as spray. There is a risk of an
accident.
In such situations, turn the light switch to
L.
The automatic headlamp feature is only an
aid. The driver is responsible for the vehicle
lighting at all times.
The daytime driving lights improve the detect- ability of your vehicle during the day.
When the side lamps and dipped-beam head-lamps are switched on, the green T(side
lamps) and L(dipped-beam headlamps)
indicator lamps in the instrument cluster light
up.
à is the preferred light switch setting. The
light setting is automatically selected accord- ing to the brightness of the ambient light
(exception: poor visibility due to weather con-
ditions such as fog, snow or spray):
R key in position 1in the ignition lock: the
side lamps are switched on or off automat- ically depending on the brightness of the
ambient light
R with the engine running: depending on the
ambient light conditions, the daytime driv-
ing lights or the parking and dipped-beam
headlamps are switched on or off automat- ically
X To switch on automatic headlamp
mode: turn the light switch to Ã.Dipped-beam headlamps
When the ignition is switched on and the light
switch is in position L, the side lamps and
dipped-beam headlamps are switched on
even if the light sensor does not sense dark
ambient light conditions. This is advanta-
geous when there is fog or rain.
X To switch on the dipped-beam head-
lamps: turn the key in the ignition lock to
position 2or start the engine.
X Turn the light switch to L.
The green Lindicator lamp in the instru-
ment cluster lights up.
Rear foglamp
The rear foglamp improves the visibility of
your vehicle in heavy fog for the following
traffic. Please observe the country-specific
laws on the use of rear foglamps.
X To switch on the rear foglamp: turn the
key in the ignition lock to position 2or start
the engine.
X Turn the light switch to LorÃ.
X Press the Rbutton.
The yellow Rindicator lamp in the
instrument cluster lights up.
X To switch off the rear foglamp: press the
R button.
The yellow Rindicator lamp in the
instrument cluster goes out.
Side lamps
! If the battery has been excessively dis-
charged, the side lamps or parking lamps
are automatically switched off to enable
the next engine start. Always park your
vehicle safely and sufficiently lit according
to legal standards. Avoid the continuous
use of the Tside lamps for several
hours. If possible, switch on the Xright
or the Wleft parking lamp.
X To switch on: turn the light switch to T.
The green Tindicator lamp in the instru-
ment cluster lights up. Exterior lighting
125Lights and windscreen wipers Z